Translation of "village area" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Area - translation : Village - translation : Village area - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The village was expanded into this area. | Входит в состав района Рейн Хунсрюк. |
The total area of the freight village is 450 ha. | Общаяплощадь грузовой деревни 450 га. |
Your knowledge of the area, making friends in that village. | Ваши знания местности, ваши друзья в деревне. |
The village where he was born, is in that area today. | Также в районе выращивается подсолнечник. |
The beautiful village of Baigdandu is also located in this area. | Прекрасная деревня Байгданду, где делают знаменитые шали, также в этом районе. |
By 1846, the area was incorporated as the village of Prairieville. | К 1846 территория была названа как деревня Prairieville . |
More usually, a State with blue people contains an area with red people this red area contains a blue village this blue village contains a block or two of red houses. | Более часто государство, которое закрашено голубым цветом, имеет район красного цвета в таком районе есть голубые деревни среди них встречаются строения, закрашенные красным цветом. |
The area was attacked for the first time in 1991 (village of Kook). | Впервые этот район подвергся нападению в 1991 году (деревня Кук). |
Zarhok () is a small village in the Sogdiyskoy area of the Republic of Tajikistan. | Зархок () маленький поселок в Согдийской области Республики Таджикистан. |
The village is located in the historical area of Ramenye (a part of Guslitsa). | Деревня расположена в исторической местности Раменье (часть Гуслиц). |
The village was founded on October 1874 in the area of the railway station. | Саранди Гранде был основан в октябре 1874 году как населённый пункт при железнодорожной станции. |
According to the 2010 census, the village has a total area of , all land. | По данным переписи 2010 года, общая площадь деревни составляет 4,6 км². |
The oldest settlement in the area is the village (former city) Narym, founded in 1596. | Старейшим населённым пунктом области является село (ранее город) Нарым, основанный в 1596 году. |
Fort Orange and the surrounding area were incorporated as the village of Beverwijck () in 1652. | Форт Оранж и его окрестности были включены в состав посёлка Бефервик ( Beverwijck ) в 1652 году. |
Covering an area of 100 hectares, it is located opposite Al Hamra Village and Resort. | Занимая площадь 100 га, он находится напротив курорта Аль Хамра Виллидж. |
Women had begun to be elected as village heads and to area councils and local government. | Женщин стали избирать главами деревень и в состав районных советов и местных органов власти. |
Go from village to village! | Идите от села к селу! |
Around lunchtime, a helicopter additionally delivered 3 firefighter troopers to the area around the village of Okhotnichy. | В районе обеда в район села Охотничий вертолетом дополнительно доставлены 3 десантника пожарных. |
The Sindri village (Kongoussi area) Baobab fruit called Monkey Bread and by the locals theodo, Burkina Faso. | Деревня Синдри (район Конгуси), фрукт баобаба, называемый пища обезьян , а местными жителями седо, Буркина Фасо. |
Formerly the area was home to Indian Village, where indigenous tribespeople demonstrated their dances and other customs. | Ранее территория была домой для индейской деревни, где местные аборигены демонстрировали танцы и свои обычаи. |
Altitude of the village is 700 999 meters and the area of the land is 17.15 km2. | Высота над уровнем моря в деревне от 700 до 999 метров и земельный участок находится 17,15 км2. |
Geography The village lies at an altitude of 104 metres and covers an area of 13.382 km². | Община расположена на высоте 104 метра над уровнем моря, и занимает площадь 13,382 км². |
Geography The village lies at an altitude of 108 metres and covers an area of 33.420 km². | Община находится на высоте 108 м над уровнем моря, занимает площадь 33,420 км². |
He was killed in area of the village of Miranje Donje near Benkovac on 31 July 1991. | 31 июля 1991 Барешич был убит в деревне Миране Доне близ Бенковаца. |
This village was established in the 14th century when tin ore was discovered in the surrounding area. | Этот посёлок возник в XIV в. из за расположенных неподалёку месторождений олова. |
It can refer to a city, town, village or a small grouping of them, or a rural area. | Этой территорией может быть город, село, небольшая группа сел или сельский район. |
674. On 20 April 1993, mosques were reportedly raided in the village of Shuyukh, in the Hebron area. | 674. 20 апреля 1993 года в деревне Шуйух в районе Хеврона были совершены нападения на мечети. |
She goes village to village doing screenings. | Она ходит из одной деревни в другую и проводит осмотры. |
And as I went village to village, | Однажды, переезжая из деревни в деревню, я довёл себя до такой степени голода и усталости, что чуть было не упал в обморок в самую жару, под каким то деревом. |
The main casino area, for example, is named after Central Park, while the shops are modeled after Greenwich Village. | 100 м.Кроме того основная игровая зона носит название Центральный парк, а мини квартал магазинов Гринвич Виллидж. |
The global village will have its village idiots. | В глобальной деревне будут свои деревенские дураки. |
The village | поселок |
Flooded village. | Затопленная деревня. |
Cijiaolin Village. | Деревня Сиджаолинь. |
Legaspi Village | Leqaspi Village |
Village chief! | Ŕ, ńňŕđîńňŕ! |
The village. | В деревню. |
A village. | Из деревни. |
Miyamoto Village | Деревня Миямото |
814. On 24 May 1993, Israeli bulldozers carried out work in the Tulkarm area on land belonging to Ramin village. | 814. 24 мая 1993 года израильские бульдозеры работали в районе Тулькарма на участке, принадлежащем деревне Рамин. |
This is close to the settlement of Sofar in the area of Hebron, very close to the village of Yatta. | Это произошло недалеко от поселения в Софаре в районе Хеброна и поблизости от поселка Ятта. |
So let's say, June, you're in a village, rural village. | Предположим, Джун ты в деревне, глухой деревне. |
In addition to Tohirbekov s solar cooker, which other residents in the village have access to, Roshorv has its own mini hydro station that helps power the village and the surrounding area during the evenings. | Кроме солнечной печи Тохирбекова, которой могут пользоваться и другие жители деревни, в Рошорве работает минигидростанция, помогающая обеспечивать электроэнергией деревню и окрестности в вечернее время. |
According to the United States Census Bureau, the village has a total area of 0.6 square miles (1.6 km2), all land. | По данным Бюро переписи населения США, деревня имеет общую площадь 1,6 км². |
181. On 19 April 1993, the IDF troops raided and thoroughly searched the village of Beit Awwa in the Hebron area. | 181. 19 апреля 1993 года войска ИДФ совершили налет на деревню Бейт Авва в районе Хеврона и провели там повальный обыск. |
Related searches : Seaside Village - Rural Village - Home Village - Village Green - Village Chief - Small Village - Holiday Village - Retirement Village - Village Life - Heritage Village - Native Village - Village House - Village Leader