Translation of "we cordially invite" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cordially - translation : Invite - translation : We cordially invite - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Cordially, | Копия |
We then invite. | ЖФ |
You are cordially invited to attend my teaparty. | Пишите Приглашаю вас ко мне на праздник . |
WE DID NOT INVITE YOU | МЫ ТЕБЯ НЕ ПРИГЛАШАЛИ |
Couldn't we invite Mr. Gailey? | Moжeт, пpиглacим миcтepa Гeйли? |
And we invite you to participate. | И мы хотим пригласить вас к участию в нём. |
Shall we invite in your companion? | Может, пригласить вашего спутника? |
We cordially appeal to them resolutely to cooperate to resolve the situation in Haiti in all its aspects. | Мы искренне призываем их к активному сотрудничеству в целях урегулирования ситуации в Гаити во всех ее аспектах. |
Why don't we invite Tom to dinner? | Почему бы нам не пригласить Тома на ужин? |
We should invite Tom over for dinner. | Нам надо бы пригласить Тома на ужин. |
Vronsky rose and looking cordially into Levin's eyes pressed his hand. | Вронский встал и, дружелюбно глядя в глаза Левину, пожал ему руку. |
I understand there's to be a little card party here tonight... to which we ladies are cordially not invited. | Насколько я понимаю, вечером здесь будет партия в карты, на которую мы, дамы, не приглашены. Верно. |
We plan to invite both Tom and Mary. | Мы собираемся пригласить и Тома, и Мэри. |
Shall we invite him over to the table? | Он наверняка превосходно воспитан. |
What if I had left my umbrella at Y's, whom I cordially detest? | А что, если я забыл свой зонт у У, которого я люто ненавижу? |
Should we invite Dante to the party? No way! | Нам приглашать Данте на вечеринку? Да ни за что! |
We invite her to share that figure with us. | Мы предлагаем ей поделиться с нами этими цифрами. |
Should we invite you in too, a bit later? | Должны ли мы пригласить вас внутрь тоже, только немного позже? |
No. We will invite all those who feel Europeans. | Мы пригласим каждого, кто чувствует себя европейцем! |
Invite | Приглашение |
Invite... | Пригласить... |
Invite | Пригласить |
Invite | Пригласить |
I didn't invite him. Who did invite him? | Кто его приглашал? |
And we invite you to participate. Thank you very much. | И мы хотим пригласить вас к участию в нём. Благодарю вас. |
We invite you to come visit us in the summer. | Приглашаем вас к нам летом в гости. |
We invite you to come visit us in the summer. | Приглашаем тебя к нам летом в гости. |
We invite Member States to contribute to the Democracy Fund. | Мы призываем государства члены вносить взносы в Фонд демократии. |
We invite Member States to contribute to the Democracy Fund. | Мы предлагаем государствам членам вносить взносы в Фонд демократии. |
We invite you to learn more about TVP at www.TheVenusProject.com | Мы приглашаем вас узнать больше о проекте Венера на www.TheVenusProject.com |
Should we invite you in too, a bit later? Fans | Должны ли мы пригласить вас внутрь тоже, только немного позже? |
Well, she better, or we won't invite her at all. | Она не так уж плоха. |
We can invite partners who can support us, but we have to start. | Мы можем пригласить партнеров, чтобы помочь нам, но нам нужно начать самим. |
We will vote against them, and we invite others to do the same. | Мы будем голосовать против них, и мы предлагаем другим поступить так же. |
invite only | только по приглашению |
Invite Players | Пригласить игроков |
Invite everybody. | Ты имеешь в виду, прикажи. |
Invite everyone. | Приглашайте всех. |
Not cordially, but he said it so I rang for Jeeves, and explained the situation. | Не радушно, но он сказал, что это, поэтому я позвонил для Дживс, и объяснил ситуацию. |
We wish to invite Peter to Japan in the near future. | Мы хотим пригласить Питера в Японию в ближайшем будущем. |
And We made them leaders who invite people to the Fire. | Мы сделали их предводителями, которые призывают в Огонь, и в День воскресения им не окажут помощи. Фараон и египетская знать окажутся во главе толпы грешников, которую будут гнать в обитель позора и бесчестия, и в тот день им не окажут помощи. |
And We made them leaders who invite people to the Fire. | Аллах Всевышний сказал Мы сделали их предводителями, которые в заблуждении призывали к неверию, ведущему к огню. |
And We made them leaders who invite people to the Fire. | Их Мы сделаем вождями, уводящими в огонь. |
We invite international observers to monitor the elections to the Parliament. | Приглашаем международных наблюдателей на парламентские выборы. |
We can invite the press, get a lot of free publicity. | Мы можем пригласить прессу, получим большую огласку. |
Related searches : Cordially Invite You - We Cordially - We Invite - We Cordially Welcome - We Cordially Thank - We Will Invite - We Invite You - We Kindly Invite - We Hereby Invite - We Sincerely Invite - We Can Invite - Cordially Welcome