Translation of "well educated" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You are well educated.
Вы хорошо образованны.
Maria was well educated.
Мария была очень образованной женщиной.
Well, I've been educated.
Образование имею. Я тоже.
She is highly talented and well educated.
Она чрезвычайно талантлива и прекрасно образованна.
This way, you get well educated children.
Такое расписание обеспечивает эффективное обучение.
None of these well educated teenagers believed me.
Ни один из этих образованных подростков не поверил мне.
Real security required a well educated world population.
Реальная безопасность требует наличия высокообразованного населения в странах мира.
Educated, well dressed, (Laughter) some would dare say questionably dressed.
Образованные, хорошо одетые, (Смех) некоторые даже осмелятся сказать, что сомнительно хорошо одетые.
A true Huntsman must be strategic, well educated, and wise!
A true Huntsman must be strategic, well educated, and wise!
About 2,000 young and well educated professionals leave Kyrgyzstan every year.
Около 2000 молодых и хорошо образованных профессионалов ежегодно покидают Кыргызстан.
But Syrians are a remarkably resilient, resourceful people, as well as being young and well educated
Но сирийцы это удивительно жизнерадостные и находчивые люди. К тому же среди них много молодых и хорошо образованных людей.
Even the supposedly well educated ruling class is subject to this bewitchment.
Даже вроде бы хорошо образованный правящий класс, и тот подвержен этому наваждению.
Well educated. Last night we saw a firstrun movie at the Metropolitan.
А ещё он назначил мне свидание, и мы ходили на премьру в Метрополитен .
Most important, families need help to raise healthy, well nourished, and educated children.
Самое главное нужно помогать семьям, чтобы они могли вырастить здоровых, полноценно питающихся и образованных детей.
There should be more people like him well educated, competent and patriotically minded.
У нас должно быть больше таких людей, как Александр образованных, грамотных и патриотично настроенных.
Well statistically, the majority of those who join extremist organizations are highly educated.
Ну, по статистике, большинство тех, кто вступает в экстремистские организации, очень хорошо образованы.
Educated women have smaller, healthier and better educated families.
Образованные женщины имеют менее многочисленные, более здоровые и более образованные семьи.
I'm educated.
Я образован.
I'm educated.
Я образована.
Some educated!
Некоторые образованные!
Younger Cubans often sound like well educated teenagers with parents who are too strict.
Молодые кубинцы часто похожи на образованных подростков, у которых слишком строгие родители.
He loves well educated people who come from good backgrounds, and they love him.
Он любит людей с хорошим воспитанием и высокими титулами, а они любят его.
It consisted of elderly, plain, philanthropic and pious women and clever, well educated, ambitious men.
Это был кружок старых, некрасивых, добродетельных и набожных женщин и умных, ученых, честолюбивых мужчин.
So I immediately said, Well, but you could not have been educated in India, right?
Я сразу говорил Но вы получили образование не в Индии, не так ли?
I'm not the kind of person to look down at someone who isn't well educated.
Я не смотрю на людей без образования свысока!
On the one hand was my mother, a well educated, secular, modern, westernized, Turkish woman.
С одной стороны была моя мать хорошо образованная, светская, современная, прозападная турецкая женщина.
I wasn't educated.
Я не была образована.
Educated people know.
Образованные люди знают.
But better educated!
Ну, она куда умнее!
He educated himself.
Он самоучка.
Lawyers, educated men.
Адвокаты, образованные люди.
So I classify the people into three uneducated, little educated, surplus educated.
Итак, я разделяю людей на три типа необразованные, слегка образованные и излишне образованные.
Ford was poorly educated.
Форд был малообразованным человеком.
He is poorly educated.
Он плохо воспитан.
I'm an educated person.
Я воспитанный человек.
Educated women marry later
образованные женщины позже выходят замуж
Little educated, done this.
Слегка образованный сделал вот это.
Yes, I am educated.
Да, я образован.
And this is a pretty well educated audience, so I imagine you all know something about AIDS.
Здесь довольно хорошо образованная аудитория, и, я думаю, всем вам известно кое что о СПИДе.
Government institutions are market friendly and the population is well educated, disciplined, and flexible in its learning.
Правительственные учреждения дружественно настроены по отношению к рынку, а население хорошо образовано, дисциплинировано и легко может переучиваться.
'Oh, but in what way?' she rejoined. 'Anyhow he must have seen much, and is well educated...'
Нет, как же? возразила она. Все таки он многое видел, образован?
He was intelligent, well educated, healthy and active, but did not know how to employ his energy.
Сергей Иванович был умен, образован, здоров, деятелен и не знал, куда употребить всю свою деятельность.
As they were not well off, Waite was educated at a small private school in North London.
Так как они не были богаты, Уэйт обучался в маленькой частной школе в северной части Лондона.
And this is a pretty well educated audience, so I imagine you all know something about AlDS.
Здесь довольно хорошо образованная аудитория, и, я думаю, всем вам известно кое что о СПИДе.
Another critical factor for the development and diffusion of innovation in public service delivery is well educated and well trained public sector employees.
Еще одним важнейшим фактором, способствующим развитию и распространению инноваций в сфере предоставления государственных услуг, является наличие высокообразованных и хорошо подготовленных государственных служащих.

 

Related searches : Well-educated - Very Well Educated - Less Well Educated - Well-educated People - Poorly Educated - Educated People - Less Educated - Educated Choice - Higher Educated - More Educated - Lower Educated - Better Educated - Educated About