Translation of "were deciding" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Suppose you were deciding the justice of this case.
Представьте, что это вы решаете вопрос справедливости в данном деле.
Who's deciding?
Кто тут решает?
And that was a simple choice of deciding 'Yes' or deciding 'No'.
У меня был только один выбор да или нет .
Three considerations that could assist in deciding on the regional divisions were identified
a) придерживаться существующей структуры деления вместо создания новой целесообразно в силу того, что она
And remember Dawud and Sulaiman, when they were deciding the dispute of a field, when some people s sheep had strayed into it at night and We were Present at the time of their deciding.
И Дауда и Сулаймана, когда они судили о ниве, которую повредил скот людей, и Мы присутствовали при их суде.
And remember Dawud and Sulaiman, when they were deciding the dispute of a field, when some people s sheep had strayed into it at night and We were Present at the time of their deciding.
Выяснилось, что ночью чужие овцы забрели в его сад и потравили его ниву. И тогда Давуд решил, что овцы должны перейти хозяину нивы, потому что их хозяева допустили упущение и должны были понести наказание.
And remember Dawud and Sulaiman, when they were deciding the dispute of a field, when some people s sheep had strayed into it at night and We were Present at the time of their deciding.
Помяни также Давуда (Давида) и Сулеймана (Соломона), которые судили о ниве, потравленной ночью чужими овцами. Мы были Свидетелями их суда.
And remember Dawud and Sulaiman, when they were deciding the dispute of a field, when some people s sheep had strayed into it at night and We were Present at the time of their deciding.
Вспомни, о пророк, Дауда и его сына (Сулаймана), когда они судили о ниве, которую потравил скот людей, не владеющих этой нивой. И Мы знали об этом суде и были Свидетелем его Чужой скот потравил ночью ниву одного человека.
And remember Dawud and Sulaiman, when they were deciding the dispute of a field, when some people s sheep had strayed into it at night and We were Present at the time of their deciding.
Вспомни также Давуда и Сулаймана, когда они судили о ниве, которую потравили чужие овцы. Ведь Мы были свидетелями их суда.
And remember Dawud and Sulaiman, when they were deciding the dispute of a field, when some people s sheep had strayed into it at night and We were Present at the time of their deciding.
Также Дауда и (его сына) Сулеймана, Когда они давали суд о ниве, Которой причинили вред отбившиеся овцы, (Принадлежавшие) семье из их общины. И Мы при их суде присутствовали Сами
And remember Dawud and Sulaiman, when they were deciding the dispute of a field, when some people s sheep had strayed into it at night and We were Present at the time of their deciding.
Давиду и Соломону, когда они судили о ниве, на которой овцы их людей сделали потраву при суде их Мы присутствовали
Sleep on it before deciding.
Тщательно обдумай это перед тем, как решить.
Remember, the hard part is not deciding what features to add, it's deciding what to leave out.
Помните, самое сложное не решить, какие ещё функции добавить, а решить, какие нужно отбросить.
You're deciding your life right now.
Вы строите свою жизнь сейчас .
This is the law deciding our lives.
Наши жизни были в руках закона.
But there is nothing irrational in deciding otherwise.
Но нет ничего абсурдного в том, чтобы решить иначе.
By contrast, deciding what to delete is costly.
В отличие от этого, решение об удалении является дорогостоящим.
Despite the rain, we're deciding to go out.
Несмотря на дождь, мы решаем выйти.
I'll have to think some more before deciding.
Мне надо будет ещё немного подумать, прежде чем принимать решение.
Criteria for deciding when MERs should be replaced
Критерии определения необходимости замены РВК
IV. CRITERIA FOR DECIDING WHICH SUPPORT ACTIVITIES SHOULD
IV. КРИТЕРИИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ТОГО, КАКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
Transmission of request Deciding on number of copies
Передана запроса Решение о тираже
Upstairs, deciding on the mood for her bedroom.
Наверху. Подбирает обстановку спальни.
The two factors deciding where it is needed are
При решении вопроса о том, где это необходимо, определяющее значение имеют два фактора
So you're just deciding my future as you wish.
Так что ты просто решаешь моё будущее так, как тебе хочется.
That is, the informed brain seems to be deciding,
То есть, знающий мозг, кажется, думает
It's basically a matter of deciding to do it.
Надо просто решиться и сделать это.
Pancho Villa's still talking, deciding the fate of Mexico.
Что они делают? Панчо Вилья все еще разговаривает, решает судьбу Мексики.
Because state legislatures were charged with deciding who to appoint as senators, the system relied on them being able to agree.
Поскольку парламенты штатов были обязаны решать, кого назначать сенаторами, система зависела от их способности к согласию.
Imagine deciding right now that you're going to do it.
Представьте себе, что прямо сейчас вы решаете достичь её.
The pair will take a year before deciding their futures.
Паре потребуется год, чтобы решить своё будущее.
We're finding it difficult deciding on which one to buy.
Нам сложно выбрать, какой купить.
It shows Nike, the goddess of victory, deciding a battle.
На фронтоне портика изображена богиня победы.
I'll drop by tomorrow, we'll have to wait before deciding.
Я зайду завтра, надо подождать, прежде чем принимать решения.
Indeed, generational differences were the deciding factor in the race, replacing the regional sentiments that dominated every presidential race before this one.
И действительно, различие в отношении к выборам и кандидатурам среди представителей разных поколений было решающим фактором в этой предвыборной гонке, и в ее ходе произошла смена региональных настроений, которые доминировали во всех предыдущих президентских кампаниях.
Ultimately, of course, deciding whether to call what has emerged ISIS or ISIL or the Islamic State matters much less than deciding how to take it on.
В конечном счете, конечно, решение, нужно ли называть то, что появилось ИГИШ или ИГИЛ или Исламское Государство имеет гораздо меньшее значение, чем решение, как его принять.
That means deciding sooner rather than later which path to follow.
Это означает, что нам надо принять решение, и чем скорее, тем лучше, каким путем идти.
Anastasiia says she spent two months deciding which posts to include.
Анастасия говорит, что потратила два месяца на решение того, какие посты включить в книгу.
In deciding matters of inheritance, gender is a legally insignificant factor.
При решении вопросов наследования признак пола не имеет юридического значения.
Now, shall we start deciding on the name of the game?
Теперь начнем выбирать название игры?
Isn't the deciding date of his bail consent 2 weeks later?
Разве решение должны были принять... не через две недели?
Actors at the local level took extreme measures at times to express grievances, often after deciding that State institutions were incapable of providing redress.
Иногда действовавшие на местном уровне субъекты, принимали чрезвычайные меры в целях выражения недовольства, зачастую после того, как они приходили к выводу о том, что государственные учреждения не способны обеспечить защиту.
We ended up deciding to fly to Sevastopol and shoot whatever's available.
Решили лететь в Севастополь, снимать, что получится.
It had to do with deciding on the language for the video.
Это относится и к выбору языка фильма.
This, in turn, is an important consideration in deciding permanent member status.
Это, в свою очередь, является важным моментом при определении статуса постоянного члена.

 

Related searches : Deciding For - In Deciding - When Deciding - Deciding Over - Deciding Role - Deciding Action - Is Deciding - Deciding Whether - For Deciding - By Deciding - Before Deciding - Deciding Upon - Deciding Vote