Translation of "will be convenient" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Will that be convenient for you?
Время вам подходит?
When will it be convenient for you?
Когда тебе будет удобно?
When will it be convenient for you to come?
Когда тебе будет удобно прийти?
How very convenient that will be for you both.
Это будет очень удобно для вас обеих.
Will it be convenient for you to start work tomorrow?
Будет ли это удобно для вас, приступить к работе завтра?
Your marriage to Kate would be convenient to us, I will not deny.
Я не буду отрицать, что ваш брак с Кейт был бы удобен для нас.
I think that would be convenient.
Прекрасно, это время мне подходит.
When would it be convenient for you?
Когда Вам будет удобно?
When would it be convenient for you?
Когда Вам было бы удобно?
When would it be convenient for you?
Когда тебе было бы удобно?
Would 8 30 be convenient for you?
8 30 тебя устроит?
Would after lunch be convenient for you?
После обеда вас устроит?
Would after lunch be convenient for you?
После обеда тебя устроит?
Would nine o'clock be convenient for Tom?
Девять часов было бы удобно для Тома?
Convenient.
Удобно.
Convenient
Удобные
Convenient.
Удобный.
I'll look in tomorrow, if it'll be convenient.
Я загляну к Вам завтра, если это будет удобно.
Of course, what we're calling 'convenient' for American users will be revolutionary for the developing world.
Конечно, то, что мы называем удобным для американских пользователей, будет революционным для развивающихся стран.
How convenient!
Как удобно!
That's convenient.
Вот и хорошо.
He's convenient.
С ним удобно.
Very convenient.
Абсолютно в порядке.
That practice has proved to be convenient and economical.
Такая практика доказала свою эффективность и экономичность.
Oh, that should be convenient to do the wash.
О, наверное, тут удобно стирать.
It's very convenient.
Это очень удобно.
Convenient data entry
Удобный ввод информации
How convenient, huh?
И мы получим 8.
It's not convenient.
А это не очень то удобно.
And so convenient!
Это очень удобно!
How very convenient.
Невероятно кстати.
How very convenient.
Невероятно кстати.
How very convenient.
Очень удобно.
We could meet downtown. Would that be convenient for you?
Мы могли бы встретиться в центре города. Это было бы удобно для вас?
Then we will be able to supplement the real world with virtual objects in a much more convenient form.
Тогда мы сможем дополнять реальный мир виртуальными объектами в гораздо более удобной форме.
I chose the most convenient flight in the evening we fly out, in the morning we will be there.
Я выбрал самый удобный рейс вечером вылетаем, утром будем на месте.
So one, it has to be more convenient than a car.
То есть, во первых, это должно быть удобнее обычной машины.
It's super convenient. You must be like the laziest person alive.
Вы, наверное, ленивейший человек на свете.
I should be angry with you, if the time were convenient.
в другое время я бы этого не спустил тебе.
Where's convenient for you?
Где тебе удобно?
Where's convenient for you?
Где тебе будет удобно?
It's much more convenient.
Это намного более удобно.
It's much more convenient.
Это намного удобнее.
That's convenient, isn't it?
Это удобно, не так ли?
Well that's super convenient.
Ну, это супер удобно.

 

Related searches : May Be Convenient - Be More Convenient - Might Be Convenient - To Be Convenient - Would Be Convenient - Will Be - Convenient Operation - Convenient Solution - Convenient Service - Very Convenient - Convenient Handling - As Convenient - Convenient Place