Translation of "word ending" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

So my father tells me that the nē in the Latvian word for the present is nothing but an ending of the word.
И отец мне говорит, что окончание не в слове настоящее (tagadne) не означает нет . Это просто окончание.
Yes, it is, but ending and ending.
Да, это так, но конец и конец.
Word endings sometimes reveal grammatical gender for instance, nouns ending in ...ung ( ing), ...schaft ( ship), ...keit or ...heit ( hood, ness) are feminine, while nouns ending in ...chen or ...lein (diminutive forms) are neuter and nouns ending in ...ismus ( ism) are masculine.
Артикль может быть опущен в случаях, если перед существительным стоит местоимение или количественное числительное, если существительное название страны или города (средний род), абстрактное понятие или оно обозначает какое то вещество в неизвестном количестве.
Ending Banner
Завершающая страница разделитель
Surprise Ending
Конец сюрпризов
Ending banner
Завершающая страница разделитель
Auction ending
Comment
Ending Balance
Остаток на конец
Ending Balance
Конечный баланс
video ending
конец видео
Nirvana is the ending of desire. The ending of ceaseless wanting.
Если мы понимаем слово ниббана , ниббана это прекращение желаний, прекращение жажды чего либо...
Ending International Occupation
Как положить конец международной оккупации
Ending Nuclear Evil
Победа над ядерным злом
Ending Blowback Terrorism
Как остановить ответный ход терроризма
It's life ending.
Это конец жизни.
Never ending nightlife
Насладиться нескончаемой ночной жизнью
Recess is ending.
Перемена заканчивается.
Daily ending hour
Конец рабочего дня
Line Ending Type
Конец строки
Line ending style
Конец строки
Ending Market Value
Рыночная стоимость на конец периода
Register ending balance
Конечный баланс счёта
The happy ending.
Счастливый конец.
It's not something that has a good ending or a bad ending.
Мы не знаем чем закончится эта история,
Some participants urged ending permanent membership and restricting or ending the veto.
Некоторые участники настоятельно призвали отменить институт постоянного членства и ограничить или отменить право вето.
Ending the Chechen Nightmare
Конец чеченского кошмара
Ending the Syrian Horror
Завершение сирийского ужаса
Ending the Vietnam War .
Ending the Vietnam War .
The Never ending campaign.
The Never ending campaign.
Neither ending nor forbidden.
не истощаемых которые никогда не кончаются и (никем) не запрещаемых,
Neither ending nor forbidden.
не истощаемых и не запретных,
Neither ending nor forbidden.
которые не кончаются и доступны.
Neither ending nor forbidden.
доступных в любое время и разрешённых тому, кто их пожелает,
Neither ending nor forbidden.
доступных и разрешенных
Neither ending nor forbidden.
В которых нет (сезонного) предела И нет запрета (потребленью).
Neither ending nor forbidden.
Которые не прекращаются, и никогда не запрещаются
never ending and unforbidden.
не истощаемых которые никогда не кончаются и (никем) не запрещаемых,
never ending and unforbidden.
не истощаемых и не запретных,
never ending and unforbidden.
которые не кончаются и доступны.
never ending and unforbidden.
доступных в любое время и разрешённых тому, кто их пожелает,
never ending and unforbidden.
доступных и разрешенных
never ending and unforbidden.
В которых нет (сезонного) предела И нет запрета (потребленью).
never ending and unforbidden.
Которые не прекращаются, и никогда не запрещаются
Ending Violence against Women .
Ending Violence against Women .
Ending the current game...
Заканчиваем игру...

 

Related searches : Word To Word - Word For Word - Word-for-word - Ending Stocks - Year Ending - Alternate Ending - Open Ending - Tone Ending - Period Ending - Ending Inventory - Inflectional Ending - Nerve Ending