Translation of "would happen" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Happen - translation : Would - translation : Would happen - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We think, alright, what would happen if I do this, well then this would happen, then this would happen oh, and then that would happen, that would be bad. | Мы думаем, хорошо, что произойдет, если я сделаю это, аа, это произойдет, потом произойдет это ах, и затем это произойдет, это было бы плохо. |
Everything you said would happen did happen. | Всё, что ты говорил, действительно произошло. |
What would happen? | Что случится тогда? |
What would happen? | Что бы случилось? |
What would happen? | Что произойдет? |
What would happen? | Да чему случаться то? |
What would happen? | Что бы произошло? |
What would happen. | Что произойдет. |
What would happen? | Что тогда случиться? |
Lknewthis would happen. | font color e1e1e1 Я находилась там font color e1e1e1 всего минуту в этом шумном ужасном месте font color e1e1e1 |
What would happen? | Что будет? |
What would happen to our days? What would happen to our crops? | Что случится с протяжённостью дня? Что произойдёт с урожаем? |
Would that ever happen? | Такое вообще может случиться? |
That would never happen. | Этого там никогда не будет . |
What would happen then? | Что тогда будет? |
What, then, would happen? | Что же будет? |
So what would happen. | Итак, что произойдет? |
What would happen then? | Что тогда будет? |
Would that ever happen? | Такое вообще может случиться? |
That would never happen. | Этого там никогда не будет . |
What would happen then? | Ответьте. |
Now that would never happen. | Так вот, такого бы никогда не случилось. |
Tom knew this would happen. | Том знал, что это случится. |
I knew it would happen. | Я знал, что это произойдет. |
I knew it would happen. | Я знал, что это случится. |
I knew it would happen. | Я знала, что это случится. |
I knew it would happen. | Я знала, что это произойдет. |
I knew it would happen. | Я знал, что это произойдёт. |
I knew this would happen. | Я знал, что это произойдет. |
I knew this would happen. | Я знал, что это случится. |
I knew this would happen. | Я знала, что это случится. |
I knew this would happen. | Я знала, что это произойдет. |
I knew this would happen. | Я знал, что это произойдёт. |
I knew that would happen. | Я знал, что это произойдет. |
I knew that would happen. | Я знал, что это случится. |
Tom knew it would happen. | Том знал, что это случится. |
I knew that would happen. | Я знала, что это случится. |
I knew that would happen. | Я знала, что это произойдет. |
I knew that would happen. | Я знал, что это произойдёт. |
Now, why would that happen? | Ну, и почему это должно произойти? |
You knew this would happen! | Ты знала, что это случится! |
Tom knew it would happen. | Том знал, что это произойдёт. |
Tom predicted that would happen. | Том предсказывал, что это случится. |
I thought nothing would happen. | Я думал, что ничего не случится. |
I thought nothing would happen. | Я думал, ничего не будет. |
Related searches : This Would Happen - What Would Happen - Would Not Happen - Would You Happen - Happen Overnight - Miracles Happen - Happen Upon - Happen Through - Events Happen - Made Happen - Changes Happen - Happen Again - Gonna Happen