Перевод "agree next steps" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Agree - translation : Agree next steps - translation : Next - translation : Steps - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Next steps | Следующие шаги |
Next Steps | Последующие шаги |
Next steps | СЛЕДУЮЩИЕ ШАГИ |
Next Steps | Следующие шаги |
Europe s Next Steps | Следующие шаги Европы |
Governance next steps | Управление следующие шаги |
C. Next steps | С. Последующие шаги |
Next steps and recommendations | Последующие шаги и рекомендации |
What are the next steps? | Каковы следующий шаги? |
GV What are your next steps? | GV Каковы твои планы на будущее? |
Organizational matters next steps and recommendations | Организационные вопросы последующие шаги и рекомендации |
C. Next steps 38 44 11 | C. Последующие шаги 38 44 10 |
Consequently, the Parties agree that the following steps are necessary | В этой связи стороны соглашаются с тем, что необходимы следующие меры |
And after that, we'll talk next steps. | Никто не узнает. А потом подумаем, что делать дальше. |
Next time we'll agree on a meeting place. | В следующий раз мы договоримся о месте встречи. |
The Working Group agreed on the following next steps | Рабочая группа согласовала следующие шаги |
17.45 Conclusions and next steps Chairman, Mr. Heikki Pajuoja | 45 мин. Выводы и последующие меры Председатель Хейкки Паюоя |
The following points were related to the next steps | Следующие моменты связаны с будущими мерами |
Step over instruction Steps over the next assembly instruction. | Следующее окно Переключение на следующее окно. |
Step into instruction Steps into the next assembly instruction. | Следующее окно Переключение на следующее окно. |
VI What are the next steps for the Macedonian people? | ВИ Каковы следующие шаги для македонцев? |
Participants reviewed the draft framework and discussed the next steps. | Участники рассмотрели проект основ и обсудили будущие шаги. |
The nine will meet again next week to consider further steps. | Девять стран соберутся снова на следующей неделе для обсуждения дальнейших мер. |
The nine will meet again next week to consider further steps. | Девять стран вновь встретятся на следующей неделе для рассмотрения вопроса о принятии дальнейших мир. |
The G 20 could not agree on coordinated fiscal stimulus or concrete steps towards banking reform. | Страны большой двадцатки не смогли договориться о скоординированном финансовом стимуле или конкретных мерах по осуществлению банковской реформы. |
Suggestions for next steps are to be taken by the Kimberley Process | Предложения следующих шагов, предпринимаемых в рамках Кимберлийского процесса |
The next steps are to include the comments and finalize the outlines. | В качестве следующих шагов нужно будет учесть замечания и завершить подготовку проектов. |
The next steps include the promulgation of the Plan by presidential decree. | На последующих этапах предусматривается всенародное распространение этого плана после его утверждения президентским указом. |
Over the next several days, assemblies at occupied schools are planned where demonstrators will decide the movement's next steps. | В течение следующих нескольких дней, в оккупированных школах запланированы собрания, где демонстранты решат следующие действия движения. |
In the aftermath of the botched election, the party's next steps remain unclear. | Пока неясно, что предпримет партия после этих неудачных выборов. |
They discussed the next steps in support of the Georgian Abkhaz peace process. | Они обсудили последующие шаги в поддержку грузинско абхазского мирного процесса. |
And these next steps, like electronics, seem to be taking only a few decades. | Следующие шаги, такие как появление электронного оборудования, происходят в течение десятков лет. |
I look forward to reviewing the report of the investigation with UK ministers next year and together decide on the next steps. | Я с нетерпением жду рассмотрения результатов исследования с британскими министрами в следующем году и совместного принятия решения о следующих шагах. |
The next steps are the development of the actual electronic questionnaire and testing its usability. | Следующими этапами будут являться разработка фактического электронного вопросника и проверка его удобства в использовании. |
Delegations requested regular updates on the status of Atlas, its challenges, solutions and next steps. | Делегации просили регулярно представлять обновленную информацию о ходе осуществления проекта Атлас , о связанных с этим трудностях, решениях и последующих мерах. |
And the next steps, like nervous systems and brains, took a few hundred million years. | Последующие этапы, такие как появление нервной системы и мозга произошли в течение сотен миллионов лет. |
Then the next steps, like language and so on, took less than a million years. | Следующие этапы, такие как появления речи, произошли в период времени меньше миллиона лет. |
Especially in an online world, it can be important to show feedback about next steps. | Особенно в онлайн мире может быть важным показать обратной связи о следующих шагах. |
One point of Saturday's meeting will be to mend fences on the next steps in Iraq. | Одной из целей субботней встречи будет наведение мостов в отношении следующих шагов по Ираку. |
Discussion also focused on next steps including submission of proposal for co sponsorship of the conference. | Discussion also focused on next steps including submission of proposal for co sponsorship of the conference. |
It also highlights the proposed next steps to follow up on the implementation of this project. | В нем также заостряется внимание на последующих предлагаемых шагах по реализации этого проекта. |
Only those applications that comply with the above formal requirements will proceed to the next steps. | К прохождению последующих этапов допускаются лишь заявки, соответствующие названным формальным критериям. |
Only 9 of Canadians agree to speak with their doctor when they want to die and take steps to that end. | Только 9 канадцев согласны сказать своему доктору, когда они хотят умереть, и предпринять шаги в этом направлении. |
It had provided an opportunity to assess the situation of women and to identify the next steps. | Это предоставило возможность оценить нынешнее положение женщин и наметить последующие меры. |
However, newly elected Governments frequently face difficult questions regarding the next steps in the transition to democracy. | Вместе с тем вновь избранные правительства часто сталкиваются с серьезными вопросами, касающимися последующих мер на пути перехода к демократии. |
Related searches : Next Steps - Consider Next Steps - Key Next Steps - Concrete Next Steps - Outline Next Steps - Actionable Next Steps - Agreed Next Steps - Our Next Steps - Next Steps Forward - Following Next Steps - Next Steps Towards - Next Steps Ahead - Discussing Next Steps - Next Steps With