Перевод "arbitrarily many" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

China has also ruffled many Indian feathers by arbitrarily denying visas to senior officials.
Китай также взъерошил многие индийские перья, немотивированно отказавшись выдать визы высокопоставленным чиновникам.
(c) Article 9, because he was arbitrarily deprived of his liberty during many years
с) статьи 9 поскольку он был произвольно лишен свободы и содержался под стражей в течение многих лет
They arbitrarily arrest
Чтобы провести их три дня
Pick it arbitrarily. plus A squared.
10² равно сумме квадратов катетов.
We didn't pick BE completely arbitrarily.
Мы не просто так выбрали ВЕ.
Or do people arbitrarily utter empty words?
Вы словно пытаетесь убедить Аллаха в том, что у Него есть сотоварищи, о которых Ему не известно, а ведь это самая великая ложь. Вы поклоняетесь божествам, которые существуют только на словах.
Or do people arbitrarily utter empty words?
А иначе ваши идолы только пустые слова .
Or do people arbitrarily utter empty words?
Иль это просто пустословье?!
And you can't just draw them arbitrarily.
И вы не можете их просто произвольно перерисовать.
One significant fact is that in many cases of ill treatment, the victims were also found to have been arbitrarily detained.
Особого внимания заслуживает тот факт, что во многих случаях грубого обращения также имеет место произвольное задержание жертв.
No one shall be arbitrarily deprived of his property.
Никто не должен быть произвольно лишен своего имущества.
They're not allowed to arbitrarily deny service to anyone.
Они не могут произвольно отказаться от услуг никому.
Once again, that's kind of arbitrarily defined as positive.
Еще раз, что является своего рода произвольно определена как положительные.
In particular, no one may be arbitrarily arrested or detained .
В частности, никто не может быть подвергнут произвольному аресту или задержанию .
And you can do that with an arbitrarily shaped polygon.
Это можно проделать с любым многоугольником.
Hot and cold water were cut off arbitrarily without apparent reasons.
Горячая и холодная вода отключается произвольно, без видимых причин.
That could be as you can tell, I switched colors arbitrarily.
Я выбираю цвета произвольно.
I have arbitrarily choose and press the left or right button ...
Я должен произвольно выбрать, и нажать левую или правую кнопку...
(a) not to be deprived of freedom arbitrarily or without just cause
a) не быть лишенным свободы произвольно или без обоснованной причины
Arbitrarily created expanded bureaux cannot command legitimacy or claim any representative character.
Произвольно созданные расширенные бюро не смогут получить законное признание или пользоваться каким либо представительным характером.
We have expressed deep regrets over the Macau authority s arbitrarily restrictive immigration policy.
Мы выражаем глубочайшую обеспокоенность по поводу своевольной запретительной иммиграционной политики властей Макао.
This theorem states that there are arbitrarily long arithmetic progressions of prime numbers.
Она утверждает, что существуют неограниченно длинные арифметические прогрессии простых чисел.
Thus, major regions and countries of the world are arbitrarily denied permanent membership.
Таким образом, важные регионы и страны мира произвольно лишаются постоянного членства.
So, I have arbitrarily decided on this name for the nonexistent model method.
Итак я произвольно решили на это имя для несуществующего модель метода.
And so this is going to be equal to I'll arbitrarily switch colors.
(а 2)³.
Intuitively, an infinite graph has arbitrarily large finite subgraphs with any density less than its upper density, and does not have arbitrarily large finite subgraphs with density greater than its upper density.
Интуитивно понятно, что бесконечный граф имеет произвольно большие конечные подграфы с любой плотностью, меньшей верхней плотности, и не имеет произвольно больших конечных подграфов с плотностью, большей верхней плотности.
Mr. Misabiko had already been arrested, arbitrarily detained and tortured in Kinshasa in 2001.
Г н Мисабико уже подвергался арестам, произвольному задержанию и пыткам в 2001 году в Киншасе.
Moreover, even its normal economic, business and financial contacts have been arbitrarily cut off.
Более того, все имевшиеся экономические, торговые, финансовые контакты были произвольным образом разорваны.
We switched up the dock arbitrarily, so I hope you like buying new accessories.
Еще док разъёмом озадачили Все девайсы обновите, неудачники!
It's not okay to arbitrarily reverse the order in which you are multiplying matrices.
Нельзя произвольно менять порядок, в котором вы умножаете матрицы.
I'm just kind of choosing them arbitrarily, and don't don't worry about the units.
Это произвольный выбор, поэтому не следует беспокоиться о количестве.
In the north, justice is often arbitrarily dispensed by a number of Forces nouvelles commanders.
В северной части страны правосудие часто произвольно осуществляется несколькими командирами из состава Новых сил .
Forty five thousand Kashmiris have been killed and thousands have been tortured or arbitrarily arrested.
Сорок пять тысяч жителей Кашмира убиты, тысячи людей замучены или стали жертвами произвольного задержания.
I'll just arbitrarily pick them, because I could have drawn this ring any which way.
Я начну вот отсюда.
And by combining those instructions in very clever ways, you can do arbitrarily complex things.
Комбинируя эти команды очень примечательными способами, вы можете решать задачи любой сложности.
Suppose we have a random variable y. That's distributed arbitrarily over 01 to the n.
Допустим, что случайная переменная У случайно распределена на n.
Hundreds had disappeared or been jailed arbitrarily, including minors, and been subjected to torture or rape.
Сотни людей, в том числе несовершеннолетних, пропали или были безо всяких на то оснований лишены свободы и подвергались пыткам и насилию.
Since the beginning of November FDN is reported to have arbitrarily arrested more than 300 persons.
Согласно сообщениям, с начала ноября члены СНО произвольно арестовали более 300 человек.
Iraq also contends that Saudi Arabia has arbitrarily set baseline environmental services at the maximum level.
Третья подпретензия Рост смертности
Well, you don't want to make that kind of decision arbitrarily, either, because it's so important.
Итак, Вы не хотите принимать такого рода решения без достаточных на то оснований, потому что они важны для Вас.
It's not the first time for security forces to attack and fire arbitrarily in a residential area.
Это не первый случай, когда силы безопасности открывают стрельбу в жилом районе без достаточных на то оснований.
The magnetic quantum number determines the projection of the angular momentum on the (arbitrarily chosen) z axis.
Магнитное квантовое число может принимать оно определяет проекцию углового момента на (произвольно выбранную) ось .
No one shall be arbitrarily or unlawfully forced to remain within a certain territory, area or region.
Никого нельзя произвольно или незаконно принуждать оставаться в пределах определенной территории, района или региона.
Similarly, no one shall be arbitrarily or unlawfully forced to leave a certain territory, area or region.
Аналогичным образом никого нельзя произвольно или незаконно принуждать покинуть определенную территорию, район или регион.
So it's minus 3, plus 2i, and I'm going to arbitrarily switch colors, because it's getting monotonous.
Минус 3 плюс 2. i вынесли за скобки. Я буду случайным образом менять цвета, чтоб веселее было.

 

Related searches : Arbitrarily Shaped - Arbitrarily Large - Arbitrarily Set - Arbitrarily Chosen - Arbitrarily Close - Arbitrarily High - Arbitrarily Assigned - Chosen Arbitrarily - Arbitrarily Detained - Arbitrarily Often - Arbitrarily Selected - Many Many