Перевод "arose my interest" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Arose - translation : Arose my interest - translation : Interest - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
That exact situation arose today at my office. | Я об этом прочел сегодня в газете. В редакцию... обратилась за помощью мать у которой четверо детей. |
Where's my interest? | На ком же мне остановить выбор? |
You've aroused my interest. | Ты возбудил во мне интерес. |
My career doesn't interest you? | Вам все равно, что со мной будет? |
My interest in flying was gone. | Интерес к полету у меня прошел. |
I lost interest in my work. | Я потерял интерес к работе. |
Interest rates, or interest on your mortgage, or how much interest do I owe on my credit card. | Процентные ставки или проценты по вашей ипотеке или сколько процентов я должен уплатить по моей кредитной карточке. |
But they said, there is interest in general, I put my side interest on now for general interest. | Но они сказали, есть интерес в общем, я положил мою сторону проценты по настоящее время для общих интересов. |
Thanks for the interest in my career. | Спасибо за интерес к моей карьере. |
A strong wind arose. | Поднялся сильный ветер. |
My questions and uncertainties might not interest you. | Мои вопросы и сомнения могут не интересовать вас. |
My uncle has a deep interest in art. | У моего дяди глубокий интерес к искусству. |
My records show nothing of interest out there. | Мои записи ничего интересного там не показывают. |
Anthony, stop changing my interest to gay porn! | Энтони, хватит изменять мой профиль и добавлять в интересы гей порно! |
And this triggered my interest in educational psychology. | Тогда то я и заинтересовалась психологией образования. |
None of that now! My undies interest you? | Вас интересует мое белье? |
The question arose again when my mother was shot, and again when I was under investigation. | Вопрос вновь встал, когда была убита моя мать, и снова я попала под следствие. |
All neighborhoods arose except mine. | Поднялись все кварталы, кроме моего. |
This tradition arose in China. | Эта традиция зародилась в Китае. |
Tension arose again in 1341. | Напряжённость усилилась в 1341 году. |
My interest was in whether the environment had changed. | Мой интерес заключался в том, чтобы понять, изменилась ли там среда обитания. |
My dear Totsky, but it's in your own interest. | Дорогой Тоцкий, ведь речь идет о ваших интересах. |
At 50 an hour, all my cases interest me. | За 50 долларов в час мне интересен любой случай. |
At the evening offering I arose up from my humiliation, even with my garment and my robe torn and I fell on my knees, and spread out my hands to Yahweh my God | А во время вечерней жертвы я встал с места сетования моего, и в разодранной нижней и верхней одежде пал на колени мои и простер руки мои к Господу Богу моему |
And at the evening sacrifice I arose up from my heaviness and having rent my garment and my mantle, I fell upon my knees, and spread out my hands unto the LORD my God. | А во время вечерней жертвы я встал с места сетования моего, и в разодранной нижней и верхней одежде пал на колени мои и простер руки мои к Господу Богу моему |
My own interest in this subject, and my passion for it, began rather accidentally. | Мой собственный интерес к этой теме и моя страсть к ней начались довольно случайно. |
A shout arose from the people. | Из толпы раздался крик. |
The earliest civilizations arose in Mesopotamia. | Ранние цивилизации возникли в Месопотамии. |
This problem arose again in 1995. | К этой задаче вернулись в 1995 году. |
During the investigation, Oates' name arose. | В ходе расследования всплыло имя Оутса. |
Lichens arose as a co op. | В результате союза грибов и водорослей появились лишайники. |
My interest in this subject stems partly from personal experience. | Моя заинтересованность в этом вопросе частично является результатом моего опыта. |
So I believe that my main interest is to memory. | которые остаются в памяти. |
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions. | Статья о буддизме вновь возбудила мой интерес к восточным религиям. |
I have an interest in my uncle's business in Boston. | У меня есть доля в предприятии моего дяди в Бостоне. |
My Government is currently studying this report with great interest. | Мое правительство в настоящее время изучает этот доклад с большим интересом. |
No, what could possibly interest you about my quiet life? | Нет, возможно Вам интересно послушать о моей тихой жизни? |
I should have no other interest but you, my dear. | У меня нет других интересов, кроме Вас, дорогая |
My interest in you is going to be purely technical. | Мой интерес к вам лежит в технической плоскости. |
The rulers ceased in Israel. They ceased until I, Deborah, arose Until I arose a mother in Israel. | Не стало обитателей в селениях уИзраиля, не стало, доколе не восстала я, Девора, доколене восстала я, мать в Израиле. |
To his horror, the robot Francine arose. | К его ужасу робот Франсина встал. |
But dissensions arose, some believed, some denied. | Однако они те, к которым пришли знамения разошлись (во мнениях), и среди них оказались такие, что уверовали, и такие, что стали неверующими. |
The accident arose from a simple mistake. | Авария возникла из за простой ошибки. |
This problem arose from the mutual misunderstanding. | Эта проблема возникла из за неправильного понимания друг друга. |
This problem arose from the mutual misunderstanding. | Эта проблема возникла из за взаимного недопонимания. |
Related searches : Arose Interest - Interest Arose - My Interest - My Interest Increased - Awakened My Interest - Arouses My Interest - My Major Interest - Deepen My Interest - Discovered My Interest - My Greatest Interest - My Main Interest - Held My Interest - Triggered My Interest