Перевод "at your request" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

At your request - translation : Request - translation : Your - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

It's at your request, then.
Ну, если ты просишь.
Write your request.
А сам то ты что написал?
Your request is denied.
Ваш запрос отклонён.
We request the pleasure of your company at the races this afternoon.
Мы просим удовольствие лицезреть тебя на скачках во второй половине дня.
It should match your request.
В окне терминала укажите sbin ifconfig ppp0. Отображаемые на экране настройки MTU должны соответствовать введенным вами.
Send out your help request.
Пошлите ваш запрос о помощи )
I will grant your request.
Я удовлетворю твою просьбу.
I can't comply with your request.
Я не могу ответить на ваш запрос.
I came at Tom's request.
Я пришел по просьбе Тома.
I'm here at Tom's request.
Я здесь по просьбе Тома.
I can not comply with your request.
Я не могу ответить на ваш запрос.
I did so at his request.
Я сделал это по его просьбе.
I did so at his request.
Я сделал так, как он просил.
Image removed at request of owner.
Изображение удалено по просьбе владельца.
Second not request anything at all.
Второй не просят ничего.
He said, Moses, your request has been granted!
Сказал Он Аллах Уже даровано (все) просимое тобой, о, Муса.
I earnestly request your cooperation in these matters.
Убедительно прошу Вас оказать содействие в этих вопросах.
I earnestly request your cooperation in this regard.
Обращаюь к Вам с настоятельной просьбой оказать содействие в этом вопросе.
I earnestly request your cooperation in this regard.
Обращаюсь к Вам с настоятельной просьбой оказать содействие в этом вопросе.
I earnestly request your cooperation in this regard.
Прошу Вашего содействия в этой связи.
I earnestly request your cooperation in this regard.
Обращаюсь к Вам с настоятельной просьбой о содействии в этом вопросе.
Hoping that our request will meet your understanding.
Мы надеемся, что наша просьба будет встречена с пониманием.
If you express your request as a conditional
Вы выражаете просьбу в условном наклонении
I fully understand your request, Mme de Vilmorac.
Я прекрасно понимаю ваше любопытство, гжа де Вильморак.
What says Your Highness to my just request?
Что скажете, милорд, на эту просьбу?
Well, I'll put your request before the committee.
Хорошо, я поставлю этот вопрос на обсуждение в комитете
When your heart is in your dream No request Is too extreme
Если твои помыслы и сердце чисты, твои желания обязательно сбудутся.
Please do not use HTML to send your request because it makes it difficult for our mail server to process your request.
Как связаться с разработчиками KDE?
At first, Suharto didn t accept the request.
Сначала Сухарта не удовлетворил его требование.
Returned at the request of the A.J.C.
Туристы смогут пребывать в стране без визы до 60 дней.
The deferral was made at Syria's request.
США.
For months you query request addresses me so that I authorize you to join your father at Irkutsk.
Уже не один месяц ты мне пишешь прошение за прошением и просишь чтобы я разрешил тебе съездить в Иркутск к отцу.
He said, You are granted your request, O Moses.
Сказал Он Аллах Уже даровано (все) просимое тобой, о, Муса.
He said, You are granted your request, O Moses.
Сказал Он Уже даровано просимое тобой, Муса
He said, You are granted your request, O Moses.
Аллах сказал О Муса (Моисей)! Ты уже получил то, что попросил.
He said, You are granted your request, O Moses.
И Аллах призвал Своего посланника Мусу и сказал ему То, о чём ты просишь, уже даровано тебе это Моё благоволение к тебе.
He said, You are granted your request, O Moses.
Аллах ответил То, о чем ты просишь, о Муса, даровано.
He said, You are granted your request, O Moses.
(Аллах ему) ответил Муса! Даровано тебе просимое тобой,
He said, You are granted your request, O Moses.
Он сказал Дошло ко Мне прошение твое, Моисей.
Your request is granted by the court, sir knight.
Говорите.
Now, Catesby, what says your lord to my request?
На просьбу что милорд ответил, Кетсби?
A letter from moscow request immediately see your highness.
Курьер из Москвы хочет срочно видеть вас, Ваша светлость.
Your love deserves my thanks... but my desert unmeritable shuns your high request.
Благодарю вас за любовь, но я не заслужил таких высоких просьб.
That's it. Image removed at request of owner.
Именно так. Изображение удалено по просьбе владельца.
Committal at the request of a third party
Госпитализация по просьбе третьего лица

 

Related searches : Your Request - Available At Request - At Customer Request - At His Request - At First Request - At Our Request - At My Request - At Its Request - At Their Request - At Her Request - At Written Request - At Simple Request - Your Request Regarding - Accept Your Request