Перевод "beside all this" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Beside the sabbaths of the LORD, and beside your gifts, and beside all your vows, and beside all your freewill offerings, which ye give unto the LORD. | кроме суббот Господних и кроме даров ваших, и кроме всех обетов ваших и кроме всего приносимого по усердию вашему,что вы даете Господу. |
And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue and to virtue knowledge | то вы, прилагая к сему все старание, покажите в вере вашей добродетель, в добродетели рассудительность, |
All this is because Allah, He alone, is the Truth and all that which they call upon beside Him is false. | Всё, что здесь упомянуто о чудесах из творений Аллаха и Его мощи, подтверждает, что Аллах Единственный, Истинный Бог, заслуживающий поклонения Ему одному. |
All this is because Allah, He alone, is the Truth and all that which they call upon beside Him is false. | Это потому, что Бог есть истина а те, которых призываете вы наряду с ним, ложь. |
But our soul is dried away there is nothing at all, beside this manna, before our eyes. | а ныне душа наша изнывает ничего нет, только манна в глазах наших. |
Beside the seaside Beside the sea | Недалеко от бережочка, у самого моря. |
Beside, I wasn't going to buy this music anyway. | Кроме того, я вообще не собирался покупать эту музыку. |
You should all have one in your kitchen, beside your Turbochef. | Должна быть на каждой кухне, рядом с вашим Turbochef. |
Fie upon you and upon all that you worship beside Allah. | Тьфу на вас и на то на идолов , чему вы поклоняетесь помимо Аллаха! |
Fie upon you and upon all that you worship beside Allah. | Тьфу на вас и на то, чему вы поклоняетесь помимо Аллаха! |
Fie upon you and upon all that you worship beside Allah. | Ибрахим изобличил порочность многобожия на глазах у всего народа и разъяснил людям, что идолы совершенно не заслуживают поклонения. Он сказал Неужели вы согласны поклоняться тому, что не способно принести вам пользу или избавить вас от несчастий? |
Fie upon you and upon all that you worship beside Allah. | Тьфу на вас и на то, чему вы поклоняетесь вместо Аллаха! |
Fie upon you and upon all that you worship beside Allah. | Позор и стыд вам и вашим божествам, которым вы поклоняетесь помимо Аллаха. Что же заставило вас вернуться к прежним взглядам и не раздумывать над тем, что вы понимаете? |
Fie upon you and upon all that you worship beside Allah. | Презрение вам и тем, кому вы поклоняетесь помимо Аллаха! |
Fie upon you and upon all that you worship beside Allah. | Тьфу и на вас, и тех, Кого, опричь Аллаха, чтите вы! |
Fie upon you and upon all that you worship beside Allah. | Пфу на вас и на то, чему вы покланяетесь вы, опричь Бога! |
Beside ratification, it places emphasis above all on functional implementing legislation. | Помимо вопроса ратификации, она больше всего уделяет внимания действующему законодательству, касающемуся осуществления таких договоров. |
Beside Allah? | помимо Аллаха? |
Beside Allah? | кроме Аллаха? (Пусть сейчас они спасают вас от этой беды, если смогут.) |
Beside Allah? | кроме Аллаха? |
Beside Allah? | наряду с Аллахом? Помогут ли они вам и помогут ли они себе? |
Beside Allah? | наряду с Аллахом? |
Beside Allah? | к Аллаху? . |
Beside Allah? | Где эти боги, которым вы поклонялись, помимо Аллаха, измышляя ложно, что они помогут вам в этот День? Помогут ли они вам своей поддержкой или помогут ли они себе? |
Beside Allah? | кроме Аллаха?! |
Beside Allah? | минуя Аллаха? |
Beside Allah? | помимо Аллаха? |
Beside Allah? | Кроме Бога? |
Beside Allah? | Опричь Бога? |
Beside Allah? | наравне с Богом? |
beside Allah? | помимо Аллаха? |
beside Allah? | наряду с Аллахом? Помогут ли они вам и помогут ли они себе? |
beside Allah? | наряду с Аллахом? |
beside Allah? | Где эти боги, которым вы поклонялись, помимо Аллаха, измышляя ложно, что они помогут вам в этот День? Помогут ли они вам своей поддержкой или помогут ли они себе? |
beside Allah? | минуя Аллаха? |
beside Allah? | Кроме Бога? |
beside Allah? | Опричь Бога? |
Beside Him. | вместо Него. |
Beside Him. | кроме Него. |
Beside Him. | Я не боюсь ни вас, ни ваших богов, которые, как вы утверждаете, якобы причинили мне вред. |
Beside Him. | помимо Него. |
Beside Him. | Кого вы придаете в соучастники (Аллаху). |
Beside Allah? | Опричь Аллаха? , Они ответят В беде они покинули нас всех! |
Beside Him. | соучастников Ему. |
Beside you? | Рядом? |
Related searches : Beside This Fact - Beside This Aspect - But Beside This - This All - All This - Beside From - Stand Beside - Beside Myself - Beside Him - Set Beside - Stay Beside - Note Beside - Sit Beside