Перевод "break loose" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Break - translation : Break loose - translation : Loose - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Break loose! | Ты труп! |
I want to break loose. | Я хочу свободы. |
He thinks all hell will break loose. | Он думает, ну я вас всех еще обломаю. |
Otherwise, confidence in the system will be undermined, and chaos will break loose. | В противном случае будет подорвано доверие в систему и разразится хаос. |
I bet five minutes after I go off the air the whole town'll break loose. | Держу пари, стоит мне только закончить патрулирование, как весь город сорвется с цепи. |
The village girls will go crazy over the samurai. If the samurai touch 'em, all hell will break loose. | Самураи вскружат голову нашим девушкам и девушки сбегут с самураями. |
Loose | Свободнее |
Intensely bestial instincts of mass murder and destruction break loose, contrary to all norms of human discipline and civilized conduct. | Проявляются все более жестокие звериные инстинкты массовых убийств и разрушения, которые противоречат всем нормам человеческого и цивилизованного поведения. |
Let me loose, you fools! Let me loose! | скорее, скорее! |
Christian Loose | Christian Loose |
Loose nanoparticles. | Свободные наночастицы. |
Loose hands. | Отпустите руки. |
What's loose? | А что? |
Loose cash? | Свободная наличность? |
Hang loose. | Плевать. |
Cut loose! | По местам. |
The administration argues that all hell would break loose if we tried to play by the usual rules with these big banks. | Администрация утверждает, что ситуация значительно ухудшится, если мы будем играть с этими крупными банками по обычным правилам. |
When they win, they turn us loose. They turn us loose. | Когда они, они нас. |
That knot's loose. | Этот узел ослаблен. |
Tie loose knot. | Легко развязывающийся узел. |
Cut me loose. | Развяжи меня. |
It's too loose. | Оно слишком свободно. |
PRIEST Loose hands. | Отпустите руки. |
Now loose hands. | Опустите руки. |
To loose evil. | ...выпустит зло. |
No loose ends. | Никаких незакреплённых концов. |
Turn him loose. | Обойди его! |
Turn him loose. | Обойди его! |
Let me loose. | Пустите меня. |
Cut him loose! | Развяжите его. |
Turn us loose ? | Развяжите? |
Hang loose, boy. | Будь осторожен, парень. |
Cut him loose. | Руби канат. |
Loose talk about resurrecting a multi polar world is just that loose talk. | Бесполезный разговор о возрождении многополюсного мира это всего лишь бесполезный разговор. |
The New Loose Nukes | Новое ядерное оружие, оставшиеся без присмотра |
This tooth is loose. | Этот зуб шатается. |
This screw is loose. | Этот болт ослаблен. |
All hell broke loose. | Началось светопреставление. |
Loose lips sink ships. | Болтун находка для шпиона. |
Gregor has broken loose. | Грегор вырвался . Да, я бы ожидать, что, сказал, что его |
Don't let him loose! | Не позволяйте ему свободно! |
Got a screw loose? | Ты наверно ненормальный. |
All hell broke loose. | И разверзлись врата ада. |
All hell breaks loose. | Разверзнувшийся ад, не иначе. |
We'll cut him loose. | Отпустим мы его. |
Related searches : Break Loose From - Hell Break Loose - Break Loose Torque - Loose Loose - Loose-loose Situation - Loose Tube - Loose Tea - Work Loose - Got Loose - Loose Threads - Loose Contact - Loose Material