Перевод "building authority" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Institution building and extension of State authority
Организационное строительство и распространение государственной власти
A more successful industrial capacity building campaign should be coordinated by a supranational authority.
Для обеспечения успеха кампании по укреплению промышленного потенциала ее координацией должен заниматься надгосударственный орган.
During his time as curator, the local authority began building its own collection of modern art.
В это же время была создана коллекция современного нидерландского и французского искусства.
We contributed 25 million towards building the institutions required for the creation of the Palestinian National Authority.
Мы внесли 25 млн. долл. США на строительство институтов, необходимых для создания Палестинского национального органа.
2004 Building Authority at Chavin de Huantar Models of Social Organization and Development in the Initial Period and Early Horizon.
2004 Building Authority at Chavin de Huantar Models of Social Organization and Development in the Initial Period and Early Horizon.
We therefore continue to expect cooperation and assistance from the Agency, particularly in building the capacity of the regulatory authority.
В связи с этим мы по прежнему рассчитываем на сотрудничество и поддержку со стороны Агентства, особенно в плане наращивания потенциала контрольного органа.
The European Community is taking forward the necessary capacity building through training, equipment and technical assistance to the Palestinian Authority.
Европейский союз проводит мероприятия по необходимому развитию потенциала, осуществляя подготовку кадров, предоставляя оборудование и оказывая техническую помощь Палестинской администрации.
2 Authority to authority messaging
Обмен сообщениями между администрациями
The newly created Palestinian Authority will require all possible support to face the formidable task of institution building ahead of it.
Недавно созданному Палестинскому органу потребуется всесторонняя поддержка для того, чтобы решить предстоящую серьезнейшую задачу формирования институтов.
Ultimately, divine authority trumps political authority.
В конечном счете, божественная власть превосходит политическую власть.
Most recently, the Building Works Authority of Ostrava has started sealing off individual houses at Přednádraží and barring entry of the residents.
Недавно строительное ведомство Остравы один за другим начало опечатывать дома в Преднадражи , блокируя жильцам доступ внутрь.
Authority
Стенка
Authority
Брезент
Authority
Часть брезента
Authority
Оно также отвечает положениям подпунктов а) и b) пункта 6 статьи 3 приложения 2.
Authority
Крепежный шуруп
Authority
Внутренняя обшивка
authority
Долгосрочное планирование работы шлюза
Confidence building and security building
доверия и укрепление безопаснос
CAIRO You are the authority, above any other authority.
КАИР. Вы наделены властью, выше которой нет.
(Competent Authority)
Вид снаружи
Competent Authority
Внутренняя проверка СП
Central Authority
Ministry of Justice Mr.
Certificate authority
Авторизация сертификата
Certificate authority
Авторизация сертификата
approving authority)
(или утверждающим органом)
Operating authority
Оперативные полномочия
Authority . 108
по морскому дну . 112
Access Authority
Орган по обеспечению доступа
ESCWA provided technical assistance to the Palestinian National Authority Ministry of Women's Affairs for building the capacities of its Advocacy, Media and Communications Department.
ЭСКЗА оказывала техническую помощь министерству по делам женщин Палестинской национальной администрации в наращивании потенциала его департамента по вопросам пропаганды, средств массовой информации и коммуникации.
In the standard rename National Designated Authority to Designated Authority .
Изменить использующийся в стандарте термин национальный компетентный орган на компетентный орган .
The successful completion of the current stage of the process of transferring authority was an important element in building confidence between Israel and the Palestinians.
Успешное завершение текущего этапа процесса передачи полномочий является важным элементом укрепления доверия между Израилем и палестинцами.
(a) Building and building products and systems
а) строительство и строительные изделия и системы
It is Washington here, building, building countries.
Это время Вашингтона, образование новых государств.
So this building became a permanent building.
Она стала долговременным, капитальным сооружением.
So this building became a permanent building.
Так эта постройка стала постоянной.
The authority would be inclusive of the existing authority of 5,594,000.
Данные полномочия будут включать существующие полномочия на принятие обязательств на сумму в размере 5 594 000 долл. США.
AUTHORITY IN CAMBODIA
ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ В КАМБОДЖЕ
Kenya Ports Authority
Управление портов Кении
Philippine Ports Authority
Филиппины сообщили, что органом, который должен получать запросы о помощи, о подтверждении регистрации или права судна нести его флаг, а также о разрешении принять надлежащие меры и отвечать за такие запросы, является следующий орган
Abuse of authority
Злоупотребление властью
(c) Legislative authority
с) директивное основание
AUTHORITY IN CAMBODIA
В КАМБОДЖЕ
(b) Legislative authority
b) юридическое основание
29. The Authority,
29. Руководящий орган

 

Related searches : Building Supervisory Authority - Local Building Authority - Building Permit Authority - Building Control Authority - Higher Authority - Delegate Authority - Governing Authority - Regional Authority - Royal Authority - Proper Authority - Certification Authority - Executive Authority