Перевод "case based learning" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Generic card based learning program
Общая карта на основе обучающей программы
And what we do is we partner it with authentic learning experiences, private based learning.
Дополнили её оригинальными обучающими программами, персональным обучением.
Compiiter based learning packages including text based materials, tutor guides and audio visual materials
Мероприятия α Сбор материалов, необходимых для разработки модуля
Another 15 have language based learning difficulties such as dyslexia.
У 15 других учёбе мешают особенности речи, например, дислексия.
Allocation of ECTS is based on learning outcomes and student workload.
ECTS присваиваются на основе результатов обучения и трудозатрат.
I mean, real project based learning, where kids are actually learning to program, like they're really working, building things.
Я имею в виду (М2) настоящие проекты, где дети учатся программировать, (М2) серьезно работать, создавать что то.
Case study n 3 Activity based costing
Кейс стади 3 функционально стоимостный учет
But it doesn't have to be formal learning it's not knowledge based.
Но эта учёба не должна быть формальной. Она основана не на знаниях,
But it doesn't have to be formal learning it's not knowledge based.
Но эта учёба не должна быть формальной.
Or do you do the project based learning where you investigate things?
(М) Либо организуете разнообразные проекты и проводите исследования.
And then a response. And based on that pattern, there is learning.
И на основе этого шаблона, обучения.
Model based Models are developed using data mining, machine learning algorithms to find patterns based on training data.
Модели разрабатываются с использованием интеллектуального анализа данных, алгоритмов машинного обучения, чтобы найти закономерности на основе обучающих данных.
Then, maybe you can move up to more large scale project based learning.
Позже вы сможете перейти к более масштабным учебным проектам.
They aren't doing this at the expense of project based learning or investigations.
(М) А в Лос Альтосе ради этого даже не приходится отбирать время у проектов (М) или исследований.
(b) Case study model. The case study model is specific arms shipment transaction based.
b) Типовое тематическое исследование.
Language exchange is a method of language learning based on mutual language practicing by learning partners who are speakers of different languages.
Изучение языка в тандеме метод изучения языка, основанный на формировании пары из носителей разных языков и последующем языковом обмене между ними.
Tunisian based journalist Yasmine Ryan tweeted about the case
Журналистка из Туниса Ясмин Риан (Yasmine Ryan) написала в Тwitter по этому поводу
Case studies could be prepared as teaching learning resources in leadership capacity building programmes.
Можно подготавливать предметные исследования, которые будут использоваться в качестве методических учебных материалов в рамках программ развития лидерских качеств сотрудников.
To psychologists, learning is a long term change in behavior that's based on experience.
Для психологов обучение это долгосрочное изменение поведения, основанное на опыте.
In this case it's about 25 percent, based on that.
В данном случае это около 25 процентов, основываясь на этом.
Investment in high quality vocational education and training and work based learning will be essential.
Критически важными станут инвестиции в высококачественное профессиональное обучение, в тренинги, в обучение без отрыва от производства.
ECTS credits are based on the workload12 needed in order to achieve expected learning outcomes13.
Зачетные единицы ECTS основаны на количестве часов12, которые необходимы для достижения ожидаемых результатов обучения13.
It would also contribute to a two way learning process based on exchanging information and experiences.
Это будет также способствовать процессу взаимного обучения на основе обмена информацией и опытом.
leaving more room for a project based learning at school, sparked quite the conversation on line.
И недавно (Ж) это вызвало жаркие споры в интернете.
There's a lot of talk about project based learning, but not much of it is substantive.
(М2) Сейчас очень много говорят про обучение, основанное (М2) на проектах, но все это пока (М2) остается на словах.
Knewton is an adaptive learning platform that personalizes education based on each kid's strengths and weaknesses.
Ньютон это адаптивная платформа изучения, которая сделала образование персональным, основанным на достоинствах и недостатках каждого ребенка.
Machine learning addresses the problem of how to find those networks or other models based on data.
Машинное обучение занимается проблемой поиска таких сетей или других моделей, основанных на данных.
And we're going to be able to invent brain based interventions for children who have difficulty learning.
И у нас появится возможность производить вмешательство в мозг детей, которые испытывают трудности в обучении.
And, if that is the case, it makes sense to focus attention on how societies learn, and what can be done to promote learning including learning how to learn.
И если это так, то имеет смысл обратить внимание на то, как общество учит и то, что можно сделать, чтобы способствовать обучению в том числе обучению как учить.
It refused to continue the investigation after learning that a case has already been filed in the police.
Они отказались продолжать расследование после того, как узнали, что дело уже было передано в полицию.
58. As each case has its own individual characteristics, learning will continue as new needs and challenges arise.
58. Поскольку каждый случай имеет свои собственные характерные черты, процесс познания будет продолжаться по мере возникновения новых потребностей и задач.
The training programmes developed by the Centre are based upon modern manage ment principles and active learning techniques.
Выбранные темы обусловлены спросом и разработаны таким образом, чтобы охватить те области обучения, в ко торых имеющиеся навыки и знания по энергетическому менеджменту признаны не достаточными.
The Defence case will require a 180 trial days, based on the estimation that the Defence case will take as much time as the Prosecution case.
Защите для этих целей понадобится примерно 180 дней судебных заседаний, если исходить из того, что для представления своих аргументов ей потребуется столько же времени, сколько и обвинению.
learning
изучение
Learning
Обучение
Learning
Образование
The rejection was based on a technicality, not the merits of the case.
Положение закона было внесено в 1988 году в конституцию генерал лейтенантом Хуссейном Мухаммадом Эршадом, находившимся в то время на посту президента.
Based on the premise that the Defence case will take as much time as the Prosecution case, a further 163 trial days will required for the Defence case.
Если исходить из того, что время представления защитой своих аргументов будет тем же, что и время представления аргументов обвинением, для представления защитой аргументов по делу понадобится еще 163 дня судебных заседаний.
Based on the premise that the Defence case will take as much time as the Prosecution case, a further 101 trial days will required for the Defence case.
Если исходить из того, что время представления защитой своих аргументов будет таким же, что и время представления аргументов обвинением, то защите потребуется еще 101 день.
Since students retain more information during active learning, simply stated, active learning equals better learning.
Поскольку обучающиеся усваивают больше информации в процессе активного обучения, активное обучение приравнивается к лучшему обучению.
The best way to assist developing land based producer States would be to examine the situation on a case by case basis
оптимальным путем оказания помощи развивающимся государствам производителям на суше было бы изучение ситуации в каждом конкретном случае
In the case of Pacific island economies for 2006, estimates based on figures available.
США 2000 года (по ценам 1995 года).
2.2 The prosecution apos s case was based on the evidence of several witnesses.
2.2 В основу обвинения были положены показания ряда свидетелей.
The training will be based on case studies, simulations and group problem solving exercises.
Учебная подготовка кадров будет вестись на основе проведения тематических исследований, моделирования ситуаций и групповой отработки методики решения проблем.
The training will be based on case studies, simulations and group problem solving exercises.
Профессиональная подготовка будет осуществляться на основе тематических исследований, экспериментов и практических занятий по решению проблем на уровне отдельных групп.

 

Related searches : Action-based Learning - Experience Based Learning - Activity Based Learning - Inquiry Based Learning - Problem Based Learning - Task Based Learning - Web-based Learning - Game-based Learning - Work-based Learning - Experienced-based Learning - Classroom-based Learning - Discovery Based Learning - Computer-based Learning - Challenge-based Learning