Перевод "centralized office" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Centralized - translation : Centralized office - translation : Office - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Office of Human Resources Management centralized training budget | Централизованный бюджет учебной деятельности Управления людских ресурсов |
He has centralized the DPJ s contacts with lobbyists at his office in the Diet (Parliament). | Он централизовал контакты ДПЯ с лоббистами в своем офисе в парламенте. |
A. Centralized procedures | А. Централизованные процедуры |
Without a centralized composition. | (Ж) Здесь нет централизованной композиции. |
In this connection, growth is proposed under the Office of Human Resources Management, where most training provisions are now centralized. | В этой связи предлагается увеличить объем ассигнований на деятельность Управления людских ресурсов, в рамках которого в настоящее время сосредоточена большая часть ассигнований на профессиональную подготовку. |
You had centralized energy production. | Выработка энергии также централизовалась. |
But we've centralized these bureaucracies. | Но мы возвели эти бюрократические принципы в абсолют. |
A. Centralized procedures . 34 48 11 | А. Централизованные процедуры . 34 48 12 |
Production was centralized in assembly plants. | Производство сместилось на сборочные заводы. |
Augustus is establishing a centralized power. | Август установил централизованную власть |
Purchase of office equipment, including computer hardware and software, is largely centralized, as is construction and the layout and furnishing of offices. | Закупка оргтехники, в том числе компьютерных средств и программного обеспечения, осуществляется в основном централизованно, так же, как и строительство, планировка и оборудование служебных помещений. |
B. Foreign policy making is very centralized | Централизованная внешняя политика |
Improved management practices in centralized support services | Совершенствование методов управления в области централизованного вспомогательного обслуживания |
He simultaneously advocates multiparty democracy and centralized power. | Он одновременно выступает в поддержку многопартийной демократии и централизованной власти. |
Power was now centralized to a tremendous extent. | ПЕРВАЯ МИРОВАЯ ВОЙНА |
Then, with industrialization, everything started to become centralized. | Позже, в эпоху индустриализации, всё стало централизованным. |
Britain s highly centralized political culture has been irreversibly changed. | Жёстко централизованная политическая культура Великобритании безвозвратно изменилась. |
Unlike Egypt, Kerma seems to have been highly centralized. | В отличие от Египта, царство Керма было сильно централизованным. |
Before the war, higher level education was also centralized. | В довоенный период высшее образование также носило централизованный характер. |
The net is a highly centralized set of servers. | Сеть это в высшей степени централизованный набор сёрверов. |
Dopamine system, the wanting system, is much more centralized. | А дофаминовая система, система желания, гораздо более централизованная. |
The Office is considering the creation of a centralized electronic roster of consultants and individual contractors for the Secretariat once the appropriate information technology tools are available. | Управление рассматривает вопрос о создании централизованного электронного реестра консультантов и индивидуальных подрядчиков для Секретариата с появлением надлежащих информационно технологических инструментов. |
These support services are provided to all Geneva based Secretariat entities in a centralized manner by the United Nations Office at Geneva under section 28E, Administration, Geneva. | Это вспомогательное обслуживание предоставляется в централизованном порядке всем базирующимся в Женеве подразделениям Секретариата Отделением Организации Объединенных Наций в Женеве по разделу 28Е Административное обслуживание, Женева . |
Its role should therefore be expanded and centralized, not undermined. | Поэтому его роль следует не подрывать, а расширять и укреплять. |
BCRCs are constrained by not having a centralized financial mechanism. | Развитие системы РЦБК сдерживается отсутствием централизованного механизма финансирования. |
This would virtually rule out outsourcing to a centralized service. | Фактически это исключило бы передачу функций закупок какой либо централизованной службе. |
The proposed 30 new posts would require additional resources for the common support services provided to the Vienna based Secretariat entities, including office accommodation, in a centralized manner by the United Nations Office at Vienna under section 28F, Administration, Vienna. | США), в связи с предлагаемым созданием 30 новых должностей для базирующихся в Вене организационных подразделений, подробная информация о чем приводится выше. |
Before the war, higher education in Bosnia and Herzegovina was centralized. | До войны высшее образование в Боснии и Герцеговине было централизованным. |
Workgroup topology or centralized server In home and small office networks, a decentralized approach is often used, where every user may make their local folders and printers available to others. | В домашних и небольших офисных сетях часто используется децентрализованный способ, когда каждый пользователь может сделать доступными свои локальные ресурсы для других. |
The non post requirements of 4,604,200, reflecting a minor decrease of 4,500, will cover the operational requirements of the Office and some centralized requirements for the Department as a whole. | США, отражающие незначительное сокращение ассигнований по сравнению с предыдущим периодом на 4500 долл. |
One of them is that more Europe cannot mean a centralized system. | Одно из них заключается в том, что большая Европа не может означать центролизованную систему. |
Europe needs greater fiscal federalism, not just centralized oversight of national budgets. | Европа нуждается в большем финансовом федерализме, а не просто в централизованном надзоре за национальными бюджетами. |
1.194 All insurance services, including contracting for insurance, will have been centralized. | 1.194 Централизация всех услуг по страхованию, включая заключение договоров о страховании. |
In centralized support services, opportunities for process redesign can be vigorously pursued. | В области централизованного вспомогательного обслуживания имеются возможности для активного пересмотра процедур. |
Develop centralized and coordinated approaches to all counterterrorism operations in the region. | Разработка централизованных и координированных подходов ко всем операциям по борьбе с терроризмом в регионе. |
UNDP also intends to introduce a centralized roster of consultants during 1994. | ПРООН также намеревается ввести в 1994 году централизованный реестр консультантов. |
The centralized mass media approach to public diplomacy still plays an important role. | Подход централизованных СМИ к публичной дипломатии по прежнему играет важную роль. |
The centralized mass media approach to public diplomacy still plays an important role. | Подход централизованных СМИ к публичной дипломатии по прежнему и рает важную роль. |
Naturally, we understand its internal difficulties related to establishing a centralized State administration. | Мы, естественно, понимаем ее внутренние трудности, связанные с налаживанием централизованного управления государством. |
also moving from a planned or highly centralized economy to a market economy. | Они также переходят от централизованно планируемой экономики к экономике рыночной. |
One may wonder to what extent cash and debt management should be centralized. | 64. Можно задаться вопросом о том, в какой степени необходима централизация управления наличностью и задолженностью. |
It emphasizes most appropriately the need for the centralized compilation of lessons learned. | В нем вполне уместно подчеркивается необходимость централизованного учета полученных уроков. |
If you want to get off those centralized structures, you can do it. | Все эти технологии существуют уже сейчас. |
Overall planning and coordinating functions for the provision of conference services and the application of technological innovations, including documents control (subprogramme 1), were centralized in the Office of the Director of Conference Services. | Общие функции по планированию и координации конференционного обслуживания и применению технических новшеств, включая контроль документации (подпрограмма 1), осуществляются централизованно Канцелярией Директора Управления по обслуживанию конференций. |
Wages are set in centralized negotiations by monopolistic unions, and apply throughout the economy. | Заработная плата устанавливается на централизованных переговорах монополистическими союзами, и применяется повсюду в экономической системе. |
Related searches : Centralized Management - Centralized Location - Centralized Control - Centralized Administration - Centralized Purchasing - Centralized Visibility - Centralized Data - Centralized Economy - Centralized Government - Centralized Direction - Centralized Infrastructure - Centralized Solution - Centralized Structure