Перевод "certify the destruction" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Certify
Удостоверить
Certify...
Заверить...
can certify
can certify
Certify Certificate...
Заверить сертификат...
HEREBY CERTIFY
НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕМ
Certify only for myself
Сертифицировать только для себя
Certify for everyone to see
Сертифицировать для всех
Step 2 Choose how to certify.
Шаг 2 Выберите способ удостоверения.
Step 1 Please select the user IDs you wish to certify.
Шаг 1 Выберите идентификаторы для удостоверения.
Chief Robinson, will you certify that this is the confession taken by your men?
Ўеф обинсон, вы подтвердите, что это признание было вз то вашими реб тами.
In these certificates the end user has to certify not to re export the item.
В этих сертификатах конечный пользователь должен удостоверить, что он не будет реэкспортировать данное изделие.
(7) The national governments are asked to certify the equipment produced according to these standards.
(7) Национальным правительствам предлагается сертифицировать оборудование, производимое по этим стандартам.
Notaries attest transactions and mortgages, issue inheritance certificates, authenticate copies and extracts from documents, certify signatures on deeds, and draw documents up or certify the authenticity of information transferred to the register of legal persons.
Нотариусы заверяют сделки и ипотеки, выдают свидетельства о наследовании, заверяют копии и выдержки из документов и подписи на них, а также предоставляют документы или удостоверяют информацию для включения в регистр юридических лиц.
Some hours later the magistrate was called to the barracks to certify the death of Oriol Charpentier.
Спустя несколько часов магистрат был вызван в казармы для того, чтобы засвидетельствовать смерть Ориоля Шарпентье.
The supervisor should certify that performance has actually improved before granting the within grade increment on time
Своевременное повышение оклада в пределах класса должно производиться только после подтверждения руководителем того, что результаты работы действительно повысились.
I certify that the appended statements of the International Trade Centre, numbered I to VII, are correct.
Удостоверяю, что приложенные финансовые ведомости Центра по международной торговле под номерами I VII являются правильными.
DESTRUCTION
И О ЕГО УНИЧТОЖЕНИИ
But I certify you, brethren, that the gospel which was preached of me is not after man.
Возвещаю вам, братия, что Евангелие, которое я благовествовал, не есть человеческое,
pressure to certify for sale to consumers.This means that 5.45 39mm chambered arms in C.I.P.
5,45 Т (Индекс ГРАУ 7Т3) патрон с трассирующей пулей Т. Носик пули окрашен в зеленый цвет.
Since the year 2000, Egypt s 8000 judges must supervise and certify election results, by ruling of the High Court.
Начиная с 2000 года 8000 судей под руководством Верховного суда должны осуществлять надзор и утверждать результаты выборов.
See, I will tarry in the plain of the wilderness, until there come word from you to certify me.
видите ли, я помедлю на равнине в пустыне, доколе не придет известие от вас ко мне.
Page limits have been replaced by word limits and the filing party must certify compliance with the word limit.
Ограничения, установленные на количество страниц, были заменены ограничениями на слова, и подающая сторона должна теперь удостоверять соблюдение лимита, установленного на количество слов.
I certify that the appended financial statements of the United Nations peacekeeping operations, numbered I to XLIII, are correct.
(В тыс. долл. США)
The work of the Working Group will initially consider ways and means to define and certify environmentally friendly products.
Первоначально Рабочая группа рассмотрит пути и средства определения и сертификации экологически чистой продукции.
I certify that the appended financial statements of the United Nations Environment Programme, numbered I to VIII, are correct.
Настоящим удостоверяю правильность прилагаемых финансовых ведомостей под номерами I VIII Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде. Элизабет Даудезуэлл
Show destruction
Показать деструкцию
Mass destruction.
Массовое поражение.
CG Destruction
Компьютерная графика, разрушение
who brings sudden destruction on the strong, so that destruction comes on the fortress.
Он укрепляет опустошителя против сильного, и опустошитель входит в крепость.
Therefore never regard my physical destruction as the destruction of this flourishing notion
Поэтому никогда не воспринимай мое физическое исчезновение как исчезновение этой процветающей идеи.
Meanwhile, the Prime Minister undertook to refer the matter to the Constitutional Court so that the latter could certify the vacancy.
Тем временем премьер министр в рамках выполнения своих обязанностей передал вопрос об образовавшейся вакансии на рассмотрение Конституционного суда.
The problem came to a head this year when the Kimberley Process began to certify diamonds from Marange, in Zimbabwe.
Проблема достигла своего апогея в этом году, когда начался кимберлийский процесс, чтобы сертифицировать алмазы из Маранге в Зимбабве.
I certify that the appended financial statements of the United Nations peace keeping operations, numbered XVIII to LX, are correct.
Я удостоверяю, что приложенные финансовые ведомости операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, пронумерованные с XVIII по ХL, составлены правильно.
the process of creative destruction.
процессом созидательного разрушения.
I'll to His Majesty and certify His Grace that thus I have resigned my charge to you.
Я к королю иду и сообщу, что вам охрану принца передал.
6. Over the reporting period, destruction activities went smoothly the major limitations to continuous destruction were
6. За отчетный период работа по уничтожению проходила без каких либо срывов, а в числе основных факторов, мешавших обеспечению непрерывности этого процесса, можно отметить следующие
Until April 2005, EAP TLS was the only EAP type vendors needed to certify for a WPA or WPA2 logo.
До апреля 2005 года EAP TLS был единственным методом поддержка которого была необходима для прохождения сертификации соответствия стандартам WPA или WPA2.
Should we come, heaven forbid, to the conclusion that we cannot so certify, our country will be plunged into disaster.
Если же мы придем, не дай бог, к выводу, что мы не можем обеспечить этого, на нашу страну обрушится несчастье.
Any before Destruction?
Располагаете фотографиями до разрушений?
Destruction of ecosystems
разрушение экосистем
That this destruction.
То, что это разрушение.
Fights, scandals, destruction.
Драки, скандалы.
No one is likely to certify that Iraq is corruption free or even ranks low on corruption internationally.
Твердая позиция Всемирного Банка по этому вопросу повысила бы доверие к нему в борьбе против коррупции.
In Lima, the destruction was severe.
Толчки продолжались в течение следующих двух месяцев.
The violence and destruction must stop.
Насилие и разрушение должны прекратиться.

 

Related searches : Certify The Content - Certify The Identity - Certify The Signature - Request The Destruction - Certify With - Certify For - Certify Death - Certify Against - Certify Compliance - We Certify - Further Certify - Certify Documents