Перевод "complete the form" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Complete - translation : Complete the form - translation : Form - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
It was later also available in complete form. | Позже компьютер предлагался и в полностью собранном виде. |
expanded form The complete representation of a term for which there is an abbreviated form | расширенная форма Полное представление термина, для которого используется укороченная формаXLIFF mark type |
To help the respondent complete the form, edit rules like calculations and checks were added to the e form. | Для оказания помощи респондентам в заполнении в электронный формуляр были добавлены правила редактирования, такие, как расчеты и проверки. |
The applicant must complete his her own form (a form cannot be submitted on behalf of another person). | Участник конкурса должен заполнить свой собственный формуляр (формуляр не может быть представлен от имени другого лица). |
For example, they can start the form at home, save their partially completed form and complete it from work. | Так, они могут начать заполнение бланка дома, сохранить свой частично заполненный бланк и завершить его заполнение на работе. |
Applicants must complete the project application form and submit it directly to the Commission. | Кандидаты должны заполнить анкету заявки на участие в проекте и сдать её непосредственно Комиссии. |
In the case of the Census Internet form, the tasks are to gain access to the form itself (i.e., to complete the authentication process) to complete the questions to resolve any edit messages to review and correct data entries, if necessary and to submit the completed form. | В случае тестирования Интернет бланка для переписи задача заключается в том, чтобы получить доступ к самому бланку (т.е. |
Complete the following form to know who you could have been in a previous life. | Заполните следующую форму, чтобы узнать, кем вы были в прошлой жизни. |
Participants should complete the attached Registration Form and return it by mail, fax or email | Participants are encouraged to register online at |
However, they do not form a minimal functionally complete set, as the conditional and biconditional may be defined as formula_6So formula_7 is also functionally complete. | Но оно не является минимальной функционально полной системой, поскольку formula_6 formula_7Таким образом formula_8 также является функционально полной системой. |
In testing the Census Internet form, we have focused on showstoppers, i.e., design factors that make it impossible for the participant to complete the online form. | При тестировании Интернет бланков для переписи мы сосредоточиваем внимание на непреодолимых препятствиях, т.е. |
One simply needs to complete the volunteer form, joining any of the existing teams on a real time basis. | Для этого нужно заполнить Анкету добровольца. В режиме реального времени можно присоединиться к любому из существующих отрядов. |
A comprehensive public communications strategy is planned to encourage respondents to complete their census form online. | Намечено проведение комплексной информационной работы, призванной пропагандировать заполнение респондентами своих переписных листов по сети. |
With the introduction of the e Census form, these people may be able to complete a census form independently with the assistance of a screen reader or other assistive technologies. | Благодаря внедрению электронного переписного листа эти лица смогут заполнять переписной лист без чьей либо помощи с использованием экранного считывающего устройства или других вспомогательных технологий. |
Respondents who complete the long census questionnaires are able to save their partially completed form and establish a password. | Респонденты, заполняющие длинный переписной лист, могут сохранить свой частично заполненный бланк и создавать пароль. |
Individuals within households and people in institutional dwellings will also be able to complete a census form on the Internet. | Лица в составе домохозяйств и лица, проживающие в институциональных жилищах, могут также заполнить переписной лист через Интернет. |
Works Full text online at ibiblio.org (Both volumes in HTML form, complete, chapter by chapter, with all footnotes) . | at ibiblio.org (Volumes I and II in HTML form, complete, chapter by chapter, with all footnotes and index) J.S. |
The secretariat, in consultation with the Panel, developed the system, and devised a claim form, discussed below, for the bedoun programme, which was utilized by PAAC to register claimants and complete the claim form. | В консультации с Группой секретариат создал такую систему и разработал рассмотренную ниже форму претензии для программы бедунов , которая использовалась ГОЛД для регистрации заявителей и оформления претензий. |
A4.2.2.2 When writing the SDS, information should be presented in a consistent and complete form, with the workplace audience firmly in mind. | A4.2.2.2 Представленная в ИКБ информация должна быть непротиворечивой и полной, при этом должен учитываться контингент пользователей на производстве. |
A10.1.2.2 When writing the SDS, information should be presented in a consistent and complete form, with the workplace audience firmly in mind. | Представленная в ПБ информация должна быть непротиворечивой и полной, и должна быть понятна пользователю (обслуживающему персоналу), не имеющему специального образования. |
By using their password in conjunction with their Internet access code, respondents can complete their form over multiple sessions. | Введя свой пароль и свой код доступа через Интернет, респонденты могут заполнять свои бланки в несколько сеансов. |
The category Set is complete and co complete. | Категория полная и кополная категория. |
Delegates are invited to complete the Conference Registration Form and send it to the ECE secretariat by fax ( 41 22 917 01 78). | Delegates are invited to complete the Conference Registration Form and send it to the ECE secretariat by fax ( 41 22 917 01 78). |
The purpose of the Guidelines is to provide assistance on how best to complete an application form for a Tempus Joint European Project. | Инструкции предназначены для оказания всесторонней помощи в оформлении заявки на Совместный Европейский Проект Tempus. |
From the male form to the female form or from the female form to the male form? | Превратить мужскую форму в женскую, а женскую в мужскую? |
In 1967, Rootes began exporting Hunters to Iran Khodro in complete knock down (CKD) kit form, for assembly in Iran. | В 1967 Rootes начал экспортировать полу разобранные (по технологии CKD) Хантеры в Иран, а к 70 м сборка уже полностью производилась там. |
Applicants from Albania, Bosnia and Herzegovina and the Former Yugoslav Republic of Macedonia must complete the application form entirely in English, French or German. | Участники конкурса из Албании, Боснии и Герцеговины и Бывшей Югославской Республики Македонии должны заполнить формуляр заявки только на английском, французском или немецком языке. |
Complete the sentence. | Дополните предложение. |
Complete the questionnaire. | Заполните анкету. |
Complete the video. | Получите награду. |
(a) In complete surveys the Register is used to form the population of reporting units according to an algorithm specified by the authors of the inquiry | a) При сплошных обследованиях Регистр используется для формирования совокупности отчетных единиц, согласно алгоритму, который задаётся авторами обследования, |
The basis of this classification is compatible with the complete allocation of all households into socio professional groups, of which agricultural households could form one. | те домашние хозяйства, которые получают половину или более своего общего объема доходов за счет самостоятельной занятости в сельском хозяйстве. |
complete | заполненный |
Complete | Завершено |
Complete | Завершаетсяfile is being shared |
Complete | Автодополнение |
Complete | Дополнить |
Complete | Завершается |
Complete | Завершено |
Complete | Выполнено |
Complete! | Complete! |
Complete! | Заполнено! |
The complete application form is then summarized and analysed by the secretariat in accordance with the selection criteria, to facilitate the work of the Board of Trustees. | Заполненные заявки затем сводятся воедино и рассматриваются секретариатом в соответствии с критериями отбора в целях содействия работе Совета попечителей. |
In previous censuses, people with impaired vision or motor skills may have required assistance from a carer to complete their census form. | В ходе предыдущих переписей лицам, страдающим плохим зрением и с нарушениями моторно двигательного аппарата, в некоторых случаях требовалась помощь других лиц для заполнения переписного листа. |
RELEASE COMPLETE (sent by the receiver of the release to complete the handshake). | RELEASE COMPLETE (отправляется получателем сигнала на разъединение, указывая, что связь завершена полностью). |
Related searches : Form Is Complete - Complete A Form - Complete This Form - In Complete Form - Complete The Tutorial - Complete The Wizard - Complete The Repair - Complete The Equation - Complete The Merger - The Complete Week - Complete The Curriculum - Complete The Engagement - Complete The Connection - Complete The Look