Перевод "considered that" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Considered - translation : Considered that - translation : That - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

We considered that.
Мы рассмотрели это.
We considered that.
Мы приняли во внимание это.
I considered that.
Я это учёл.
I've already considered that.
Я это уже обдумал.
I've considered that possibility.
Я рассматривал эту возможность.
The Committee considered that
Комитет пришел к заключению о том, что
The Committee considered that
Комитет пришел к выводу о том, что
The Committee considered that
Комитет счел, что
Have you considered that?
Ты о моем здоровье подумал?
I've already considered that possibility.
Я уже обдумал эту возможность.
I've also considered that possibility.
Я рассматривал и эту возможность.
I've also considered that possibility.
Эту возможность я тоже рассматривал.
In that regard, the Court considered
В этой связи Суд решил
The Working Party considered that the
А. СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
That was like, we considered that super cool.
Мы это считали чем то очень крутым.
I hadn't really considered that until now.
До сих пор я всерьёз это не обдумывал.
It is considered that a living person.
Считается, что живого человека.
No, I don't know that atheists should be considered citizens, nor should they be considered patriots.
Нет, я думаю что атеистов не стоит считать гражданами, так же как и не стоит считать их патриотами.
It considered that that gap required attention by the Organization.
Она сочла, что данный пробел требует внимания со стороны Организации.
Have you considered the sperm that you emit?
Думали ли вы о том досл. видели ли , что извергаете семенем о мужском семени ,
Have you considered the water that you drink?
Видели ли вы воду, которую пьете?
Have you considered the fire that you kindle?
Видели ли вы огонь, который высекаете разжигаете ?
It also considered that the Secretariat needed rejuvenating.
Она считает также, что Секретариат нуждается в омоложении.
I never considered you as that, nor myself.
Я не считала наши отношения такими.
And sometimes, Guru Mahārāj, Gurudev, they considered that really the disciples, they shall be considered like flowers
И иногда Гуру Махарадж, Гурудев... Они считали, что учеников нужно видеть как цветы, как цветочное подношение лотосным стопам Кришны.
Considered
Рассмотрен
I've spoken to some people that could be considered.
Я поговорил с несколькими людьми, которых можно было бы иметь в виду .
Some politicians are considered to have caused that incident.
Некоторые политики, считают, явились причиной того инцидента.
Several delegations considered that this proposal went too far.
Некоторые делегации расценили это предложение как слишком далеко идущее.
In that connection, the following steps could be considered.
В этой связи можно было бы рассмотреть следующие шаги.
His delegation considered that the second variant was preferable.
Его делегация считает, что второй вариант является более предпочтительным.
That initiative was currently considered by the Legislative Assembly.
В настоящее время эта инициатива рассматривается в Законодательном собрании.
He wondered if that was considered to be trafficking.
Оратор спрашивает, считается ли это торговлей людьми.
He asked that the proposal should now be considered.
Он просит рассмотреть это предложение.
Apart from that, the following policies should be considered
Помимо этого, необходимо рассмотреть возможность проведения следующей политики
Several delegates considered that this should not be permitted.
По мнению ряда делегаций, это не должно быть разрешено.
We urge again that it be seriously considered here.
И мы вновь настоятельно призываем серьезно рассмотреть его здесь.
Do they offer an alternative that can be considered?
Предлагают ли они альтернативу, которую можно рассмотреть?
That article could not, therefore, be considered as discriminatory.
Таким образом, эту статью нельзя рассматривать как дискриминационную.
That could be considered a good and promising start.
Можно считать, что хорошее и многообещающее начало в работе положено.
That question should be considered in the Fifth Committee.
Этот вопрос должен быть рассмотрен в Пятом комитете.
Some considered that the concern with colonialism was obsolete.
Некоторые считают, что проблема колониализма устарела.
In that connection, France considered it Mr. Puissochet, France)
В этой связи Франция считает необходимым, чтобы вопрос о кодексе
The Committee recommended that the option be thoroughly considered.
Комитет рекомендовал тщательно рассмотреть этот вариант.
Ukraine considered that such measures were characteristic of hegemony.
По мнению Украины, эти меры носят гегемонистский характер.

 

Related searches : Having Considered That - He Considered That - I Considered That - That Are Considered - That Is Considered - We Considered That - That Were Considered - Commission Considered That - Further Considered - Considered Necessary - Considered Valid - Considered With - Fully Considered