Перевод "contemplate suicide" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Contemplate - translation : Contemplate suicide - translation : Suicide - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Will you not then contemplate? | Неужели же вы не опомнитесь (чтобы задуматься над величием Аллаха)? |
Will you not then contemplate? | Неужели вы не опомнитесь? |
Will you not then contemplate? | Неужели люди не образумятся и не поймут, что Аллах, Который является Единственным Творцом, также является Единственным, Кто заслуживает поклонения. Он один творит и управляет и один достоин поклонения и обожествления. |
Will you not then contemplate? | Неужели вы не помяните назидание? |
Will you not then contemplate? | Разве вы, многобожники, слепы к знамениям могущества Аллаха и не извлекаете уроки из этого, дабы быть благодарными? |
Will you not then contemplate? | Неужели же вы не образумитесь? |
Will you not then contemplate? | Что ж вам об этом не подумать! |
Will you not then contemplate? | Ужели не понимаете этого? |
Think and feel... contemplate... now ! | Подумай и почувствуй... Созерцай.... Сейчас! |
One must begin to contemplate. | Нужно начать созерцать. |
Suicide and Attempted Suicide Methods and Consequences . | Suicide and Attempted Suicide Methods and Consequences . |
suicide | suicide |
Suicide! | Самоубийца! |
Suicide! | Самоубийство! |
SUICIDE. | Самоубийство. |
Suicide? | Записка? |
Russians contemplate life without Internet porn | Россиянам предстоит жизнь без интернет порно |
Why then do you not contemplate? | Кто же его наставит на истинный путь кто сможет сделать это после Аллаха после того, как Аллах заблудил его ? Разве вы (о, люди) не внемлете (этим увещаниям) неужели вы не возьмете пользу от этих наставлений ? |
Why then do you not contemplate? | Разве вы не опомнитесь? |
Why then do you not contemplate? | О люди! Неужели вы не станете делать то, что приносит вам пользу, и не прекратите совершать то, что навлекает на вас беду? |
Why then do you not contemplate? | Кто же наставит его на прямой путь после Аллаха? Неужели вы не помяните назидание? |
Why then do you not contemplate? | Неужели вы не размышляете и поэтому не поучаетесь? |
Why then do you not contemplate? | Неужели же вы (т. е. неверные) не образумитесь? |
Why then do you not contemplate? | Кто ж после Господа укажет ему путь? Ужель об этом вам не поразмыслить? |
Why then do you not contemplate? | Кто, кроме Бога, поставит его на прямой путь? Уже ли не размышляете вы об этом? |
Do they not contemplate the Quran? | Неужели они не подумают о Коране? |
But, I started to contemplate more. | Я стал много размышлять. |
It can contemplate the meaning of infinity and it can contemplate itself contemplating on the meaning of infinity. | может помышлять значение бесконечности, и она может помышлять себя, помышляющую значение бесконечности. |
That eventuality is too horrendous to contemplate. | Даже трудно представить, к каким ужасным последствиям это может привести. |
Political suicide. | Политическое самоубийство. |
That's suicide. | Это самоубийство. |
That's suicide. | Это суицид. |
It's suicide. | Это самоубийство. |
Famous suicide. | Знаменитые самоубийства. |
Suicide Jump | Самоубийственный прыжок |
Adouble suicide! | Двойное самоубийство! |
Yes, suicide. | Да, самоубийство. |
No suicide. | Никакого самоубийства. |
Gas. Suicide? | Самоубийство? |
Suicide. It's against the law to commit suicide around here. | Ты пытался покончить с собой. |
Harvest of Suicide | Урожай самоубийств |
A Greek Suicide? | Греческий суицид? |
Planted suicide story? | А была ли девушка? |
Smoking means suicide. | Курение самоубийство. |
He committed suicide. | Он покончил с собой. |
Related searches : Contemplate About - Contemplate Over - Contemplate Upon - Contemplate Existence - Seriously Contemplate - Contemplate Fate - Contemplate Whether - Contemplate Life - Suicide Bomber - Suicide Rate - Suicide Attempt