Перевод "contract was concluded" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Concluded - translation : Contract - translation : Contract was concluded - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
A marriage contract was concluded by the end of July. | Брачный контракт был заключен в конце июля. |
Once concluded, it should not be possible for a contract to be denied validity. | Не должно быть так, чтобы уже заключенный договор мог быть объявлен ничтожным. |
In February 2009, the Ajax Ozbilizom concluded with a contract for two and a half years. | В феврале 2009 года Аякс заключил с Озбилизом контракт на два с половиной года. |
The contract was signed. | Контракт был подписан. |
However, religious ceremonies were also allowed for religious communities which had concluded a contract with the State. | Вместе с тем, религиозные церемонии также разрешены для религиозных общин, заключивших контракт с государством. |
They concluded he was lying. | Они пришли к выводу, что он лжёт. |
His contract was renewed for . | Его контракт был перезаключён в . |
2.5 Works for the urban pavement of Municipality of Mercedes the contract was concluded between the Municipality and the first and the second authors in 1969. | 2.5 Работы по строительству городской мостовой в муниципалитете Мерседес контракт был заключен между муниципалитетом и первым и вторым авторами в 1969 году. |
The individual's contract was subsequently terminated | Ведомость XХIV |
The Committee concluded that there was no link between Kofi Annan and the award of Cotecna's contract and Cotecna has been transparent and cooperative through this investigation. | Последующее расследование показало, что Cotecna получила контракт на справедливой и заслуженной основе, а никакой связи между Кофи Аннаном и заключённым контрактом нет. |
Outside contract General contract ad hoc contract Estimate | Внешний контракт Общий контракт спонтанный контракт м |
He was compelled to sign the contract. | Его вынудили подписать контракт. |
He was compelled to sign the contract. | Он был вынужден подписать контракт. |
A contract was signed, and work began. | Был заключён контракт, и работа началась. |
He was given a contract until 2016. | Контракт подписан до 30 июня 2016 года. |
Ultimately, it was not awarded a contract. | В это время начался заключительный этап стыковки. |
The agreement contract was for 3 years. | Срок соглашения контракта рассчитан на 3 года. |
She was under contract with Vivid Entertainment. | В 1999 году Шайенн заключила контракт с компанией Vivid Entertainment. |
The agreement was concluded on 9 July 2005. | Соглашение было заключено 9 июля 2005 года. |
The steward was ready to sign the contract. | Главный управляющий готов подписать условие. |
In July, a long term contract was made. | В июле был подписан долгосрочный контракт. |
The next day, the marriage contract was signed. | В следующем году он был избран королем Чехии. |
His contract with the club was not extended. | Его контракт с клубом не был продлён. |
She was a contract performer with Vivid Entertainment. | Работала со студией Vivid Entertainment. |
The contract was awarded on 12 September 2013. | Контракт был официально заключен 12 сентября 2013 года. |
The contract amount was not to exceed 6,760,973. | Сумма контракта не должна была превышать 6 760 973 долл. |
Was the contract between you written or oral? | Договор у вас был письменный или устный? |
The petrol was recovered and the fuel attendant's contract was terminated | Сопроводительные примечания являются составной частью финансовых ведомостей. |
When peace was concluded, they received no war reparations. | Когда был заключён мир, он не получили военных репараций. |
Here's a, it was concluded for 15 year investigation. | Вот такой был сделан вывод за 15 летнее расследование. |
Contract | Контракт. От Kodascope Библиотек. |
Contract | Контракт |
Contract? | С контрактом? |
His contract was cancelled due to a clause in the contract saying that if his knee was injured again, they would release him. | Его контракт расторгли из за пункта, в котором говорилось, что если он снова повредит колено, его продадут. |
The contract was finally signed on 15 May 2008. | Контракт был официально подписан 15 мая 2008 года. |
A contract with Ararat was signed for one year. | Контракт с Араратом был подписан на год. |
Jackson's WFA contract was one of the assets acquired. | Контракт WFA Джексона был одним из тех приобретённых активов. |
The contract was signed for 4 years until 2016. | Контракт был подписан на 4 года. |
Shortly after, Castagnoli was released from his WWE contract. | Через некоторое время, Кастаньоли был освобождён от контракта с WWE. |
On October 19, 2010 the tryout contract was terminated. | 19 октября, пробный контракт был расторгнут. |
He was released from his contract on May 2012. | Контракт с футболистом был расторгнут в мае 2012 года. |
The construction contract was signed on 22 February 1991. | Контракт на строительство был подписан 22 февраля 1991 года. |
Bill Grumbles was bringing in one contract a week. | Билл Грамблз заключал по одному контракту в неделю. |
His contract was renewed for another 16 months on May 6, 2010 with a monthly contract worth 25,000 US. | 6 мая 2010 контракт был продлён ещё на 16 месяцев, с увеличением оклада до 25 тыс. |
In addition, Siemens concluded a seven year outsourcing contract worth around 5.5 billion, under which Atos will provide managed services and systems integration to Siemens. | Дополнительно Siemens заключил семилетний аутсорсинговый контракт стоимостью около 5,5 миллиардов евро, по которому Atos будет обеспечивать IT инфраструктуру и сервисы концерна. |
Related searches : Concluded Contract - Contract Concluded - Was Concluded - Contract Concluded Between - Contract Concluded With - Concluded A Contract - Contract Is Concluded - It Was Concluded - Conference Was Concluded - Marriage Was Concluded - Contract Was Closed - Contract Was Cancelled