Перевод "declarations of intent" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Approximately 100 WCO Members signalled their intent to implement the Framework by depositing Declarations of Intent with the Secretariat. | Примерно 100 членов ВТО сообщили о своем намерении применять Рамочную основу, сдав на хранение в секретариат заявления о намерениях. |
The good will of a country is shown not by declarations of intent but by concrete actions. | Подтверждением доброй воли страны являются не провозглашаемые обязательства, а конкретные действия. |
While this first meeting resulted in nothing more than declarations of intent, it still marks a historic turning point. | Результаты саммита пока ограничились только декларацией о намерениях, однако, несмотря на это, он остаётся вехой, отмечающей поворотный момент в истории. |
Agreements that lack serious verification provisions are essentially only declarations of good intent, subject to changing politico security perceptions without notice. | Соглашения, в которых отсутствуют серьезные положения о проверке, по сути являются лишь заявлениями о добрых намерениях, которые без уведомления могут быть изменены с учетом подходов к политическим вопросам и вопросам безопасности. |
We would like concrete action, because we do not wish to have to deplore again the inertia of speeches or declarations of intent. | Мы хотели бы видеть конкретные действия, поскольку мы не хотим, чтобы нам вновь пришлось сожалеть о пустых речах или заявлениях о намерении. |
declarations of principles | Объединенных Наций о декларациях принципов |
g Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature). | g Заявления и оговорки (за исключением заявлений территориального характера и некоторых других оговорок и заявлений политического характера). |
i Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature). | i Заявления и оговорки (за исключением заявлений территориального характера и некоторых других оговорок и заявлений политического характера). |
n Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature). | n Заявления и оговорки (за исключением заявлений территориального характера и некоторых других оговорок и заявлений политического характера). |
r Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature). | r Заявления и оговорки (за исключением заявлений территориального характера и некоторых других оговорок и заявлений политического характера). |
Declarations | Путь вывода |
Declarations | Объявление |
In the opinion of the Chilean Government, the efforts of each of our countries will have limited chances for success without true international cooperation going far beyond mere declarations of intent. | С точки зрения чилийского правительства, усилия каждой отдельно взятой из наших стран будут иметь ограниченные шансы на успех без такого истинного международного сотрудничества, которое шло бы далеко за пределы простых заявлений о намерениях. |
Interpretative declarations | Заявления в отношении толкования |
A. DECLARATIONS | А. ЗАЯВЛЕНИЯ |
Procedure and effects of declarations | Процедура и последствия заявлений |
Article 20 (application of declarations) | Статья 20 (применение заявлений)Article 20 (application of declarations) |
Rendering Intent | Цветовое преобразование |
Rendering intent | Цветопередача |
Rendering intent | Цветопередача |
Rendering Intent | Цель цветопередачи |
Rendering Intent | Цветопередача |
Rendering Intent | Управление графикой |
In the light of the mix of facts created on the ground and declarations of intent by Israel, many Palestinians wonder about the prospects for a viable Palestinian State down the road. | В свете сочетания реальностей, сложившихся на местах, и заявлений о намерениях Израиля многие палестинцы задаются вопросом о том, реальны ли перспективы создания жизнеспособного палестинского государства. |
Declarations on the scope of application | Заявления о сфере применения |
The Knower of secrets and declarations. | И (только) Ему (одному) принадлежит власть в тот день, (когда) будет дунуто в трубу (на воскрешение творений) Знающий (все) сокровенное и явное. |
The Knower of secrets and declarations. | Он ничего не говорит понапрасну и ради забавы. Ему одному будет принадлежать власть в День воскресения. |
The Knower of secrets and declarations. | Аллах Един. Он знает тайное и явное. |
DECLARATIONS OF PRINCIPLES . 56 80 29 | ПРИНЦИПОВ . 56 80 30 |
declarations of principles . 76 80 38 | Объединенных Наций о декларациях принципов . 76 80 42 |
D. DECLARATIONS . 36 | D. ЗАЯВЛЕНИЯ |
Acting with intent. | Действуя с намерением! |
Examining the role that international organizations could play by investing in peace, a World Bank representative had stressed the need for donor countries to translate their declarations of intent into tangible contributions. | 17. Анализируя роль, которую могли бы играть международные организации путем инвестирования в дело мира, представитель Всемирного банка подчеркнул необходимость того, чтобы страны доноры воплотили свои заявления о намерениях в материально ощутимый вклад. |
Declarations on the scope of application (continued) | Заявления о сфере применения (продол жение) |
Article 21 Procedure and effects of declarations | Статья 21 Процедура и последствия заявлений |
II.TEXTS OF DECLARATIONS, RESERVATIONS, WITHDRAWALS AND OBJECTIONS | ТЕКСТЫ ЗАЯВЛЕНИЙ, ОГОВОРОК, СНЯТИЙ И ВОЗРАЖЕНИЙ |
We don't have declarations of war anymore. | У нас нет призыва в армию. Мы больше не объявляем войну. |
IHL is also governed by principles which, far from constituting mere declarations of intent, have been considered to form the basic fabric of this branch of international law by the International Committee of the Red Cross. | Кроме того, МГП регулируется принципами, которые, отнюдь не являясь простыми декларациями намерений, рассматриваются Международным комитетом Красного Креста в качестве костяка этой сферы международного права. |
Declarations by States parties | ПРОЦЕДУРА РАССМОТРЕНИЯ СООБЩЕНИЙ, ПОЛУЧАЕМЫХ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 21 КОНВЕНЦИИ |
Declarations made upon approval | Заявления, сделанные при утверждении |
Declarations made upon acceptance | Заявления, сделанные при принятии |
A. Declarations and reservations | А. Заявления и оговорки |
Whose middle Audio Israel height of intent | Ты в середине Шма Израиль высота намерениях |
He lied by intent. | Он соврал намеренно. |
Strategic intent and results | Стратегические задачи и результаты |
Related searches : Of Intent - Declarations Of Trust - Declarations Of Intention - Declarations Of Value - Declarations Of Performance - Declarations Of Bankruptcy - Declarations Of Conformity - Declarations Of Interest - Declarations Of Love - Declarations Of Dividends - Declarations Of Incorporation - Declarations Page - Irresponsible Declarations - Required Declarations