Перевод "draft technical standards" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Draft - translation : Draft technical standards - translation : Technical - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Technical measures and standards | Технические меры и стандарты |
Draft water standards, | проекты водных стандартов, |
Export standards and technical regulations | В. Создание конкурентного рынка |
Costs and benefits of technical standards | Рост внешней торговли |
UNRWA health services employed WHO technical standards and followed WHO technical guidelines. | В своей деятельности в области здравоохранения БАПОР руководствовалось техническими стандартами и руководящими принципами ВОЗ. |
Adapt and simplify technical standards for rural consumers | адаптировать и упростить технические стандарты для сельских потребителей |
Creation of common international legal and technical standards. | разработки общих международных правовых и технических стандартов |
Technical manufacturing skills Facilities Dedication of workforce Quality standards | Знания технологического процесса Оборудование Мотивация работающих Стандарты качества |
Consideration of draft global technical regulations | 5.2 Рассмотрение проектов глобальных технических правил |
Draft global technical regulation on head restraints | А.2 Проект глобальных технических правил, касающихся подголовников |
Consideration of draft global technical regulations (gtrs) | 2.4 Рассмотрение проектов глобальных технических правил (гтп) |
Standards harmonised by these agencies are regularly adopted in many countries outside Europe which follow European technical standards. | Стандарты этих учреждений согласуются регулярными принятиями стандартов во многих странах за пределами Европы, которые следуют европейским техническим стандартам. |
Draft decision VI Standards of accommodation for air travel | Проект решения VI Нормы проезда воздушным транспортом |
International standards, including technical standards and sanitary and phytosanitary standards, can also pose an additional challenge to developing countries with regard to accessing international markets. | Международные стандарты, включая технические стандарты и санитарные и фитосанитарные стандарты, также могут создавать дополнительные трудности для развивающихся стран в плане их выхода на международные рынки. |
Private standards and technical regulations, set by major importers, supermarket chains, etc., will gain in importance, and will be more stringent than national or regional standards and technical regulations. | Частные стандарты и технические нормы, уста навливаемые крупными импортерами, сетями универ сальных магазинов и т.д., будут приобретать все более важное значение и по степени строгости пре высят национальные или региональные стандарты и технические нормы. |
Technical assessment of progress in the implementation of the standards for Kosovo | Техническая оценка осуществления стандартов для Косово |
Performance standards were important and technical assistance with flexible instruments worked well. | Важную роль играют критерии эффективности деятельности, при этом хорошие результаты приносят техническое содействие, связанное с использованием гибких инструментов. |
Draft global technical regulation (gtr) on head restraints | А.3 Проект глобальных технических правил (гтп), касающихся подголовников |
The outcome of the joint workshop would be a draft report proposing a number of technical safety standards for discussion at the Committee's June 2006 session. | По итогам совместного практикума будет подготовлен проект доклада с предложениями по ряду технических норм безопасности, которые должны быть обсуждены на сессии Комитета в июне 2006 года. |
Draft resolution 8 3 Training, education and spatial standards discussion | Проект резолюции 8 3 Подготовка кадров, образование и обсуждение пространственных стандартов |
Fibre Channel is standardized in the T11 Technical Committee of the International Committee for Information Technology Standards (INCITS), an American National Standards Institute (ANSI) accredited standards committee. | Стандартизацией протоколов занимается Технический комитет T11, входящий в состав Международного комитета по стандартам в сфере ИТ (InterNational Committee for Information Technology Standards INCITS), аккредитованного Американским национальным институтом стандартов (ANSI). |
Introduce standards (Government) To bring third countries' technical standards and regulations closer to the European Union requirements Strengthen institutions and public administration Implement international rules and standards | Поступательное согласование фискальных и социальных систем |
Consideration of draft global technical regulations 72 and 73 | 5.2 Рассмотрение проектов глобальных технических правил 72 и 73 |
The MIL STD 188 series standards are encompassed by the DoD s Joint Technical Architecture. | Стандарты серии MIL STD 188 входят в Объединённую техническую архитектуру () МО США. |
Version 1.0 standards focused mainly on data and structural metadata and some technical aspects. | С другой стороны, версия 2.0 будет в основном ориентирована на метаданные статистические концепции, Единый словарь метаданных и т.д. |
Consideration of draft global technical regulations (gtrs) 96 and 97 | 2.4 Рассмотрение проектов глобальных технических правил (гтп) 96 и 97 |
Procedures and on existing international recommendations and standards, elaboration of a draft | ствующих международных рекомендаций и норм, разработка проекта |
Its Forty Recommendations, originally issued in 1990 and revised in 2003, provide detailed technical standards. | Подробные технические нормы содержатся в 40 рекомендациях, принятых ею в 1990 году и пересмотренных в 2003 году. |
There was a risk that by focusing on standards it could reduce humanitarian action to business to be performed only according to technical standards. | Был риск, что, сосредоточив внимание на стандартах, можно снизить гуманитарную деятельности в деле, чтобы работа была выполнена только в соответствии с техническими стандартами. |
The purpose of the draft articles was not to set universal environmental standards. | Целью проектов статей не является установление универсальных экологических стандартов. |
The draft now appears to be in conformity with international human rights standards. | Теперь проект, как представляется, соответствует международным стандартам в области прав человека. |
American technical standards contain provisions for front cornering lamps as well as for rear cornering lamps. | Технические стандарты в Северной Америке содержат положения о работе как передних, так и задних боковых фонарей. |
We particularly appreciated the objective technical assessment of the implementation of the standards before status policy. | Мы особенно признательны за включенную в доклад объективную техническую оценку хода осуществления политики сначала стандарты, затем статус . |
Standards must regularly be adjusted to correspond to actual organisa tional and technical conditions in the company. | И поэтому нормативы должны регулярно приво диться в соответствие с фактическими организационными и техническими услови ями компании. |
To employ technical assistance (private person or institute) for creating draft brochures. | использовать техническую помощь (частных лиц или институтов) для создания проектов брошюр. |
Work continued in fifteen priorities for establishing new draft global technical regulations. | Продолжалась работа по пятнадцати приоритетам, касающимся подготовки проектов новых глобальных технических правил. |
IAEA had been invited to participate and to define specific cooperation mechanisms for developing technical safety standards. | МАГАТЭ было приглашено для участия в заседаниях и в работе по определению конкретных механизмов сотрудничества с целью разработки технических норм безопасности. |
Projects of technical cooperation and assistance shall take the standards contained in the Declaration fully into account. | При осуществлении проектов в области технического сотрудничества и содействия следует в полной мере принимать во внимание содержащиеся в Декларации стандарты. |
Technical standards and sanitary and phytosanitary standards aimed at ensuring food safety are also a substantial obstacle to expanding, for example, exports of fish and fish products. | Технические нормы и санитарные и фитосанитарные нормы, направленные на обеспечение продовольственной безопасности, также представляют собой существенную преграду на пути расширения, например, экспорта рыбы и рыбных продуктов. |
Both phases of the studies will eventually lead to the development of draft accountability standards. | Результатом обоих этапов исследований будет в конечном счете разработка проекта стандартов отчетности. |
We are also applying higher technical standards and specifications for vehicles to ensure their safety and operating condition. | Мы также предъявляем более высокие требования к техническим нормативам и спецификациям транспортных средств, с тем чтобы гарантировать их безопасность и надлежащее техническое состояние. |
To attain these goals, ILO uses both specific standards on the subject and a targeted technical cooperation programme. | Для достижения этих целей МОТ использует как конкретные стандарты в области этой проблематики, так и целевую программу технического сотрудничества. |
Transport standards. In particular, the aim is to provide technical and capacity building assistance to beneficiary transport administrations. | Транспорт частности, его целью является предоставление технической помощи и наращивание потенциала транспортных администраций, участвующих в проекте. |
Draft provisional agenda for the forty fourth session of the Scientific and Technical Subcommittee. | Проект предварительной повестки дня сорок четвертой сессии Научно технического подкомитета |
Draft provisional agenda for the forty fourth session of the Scientific and Technical Subcommittee | Проект предварительной повестки дня сорок четвертой сессии Научно технического подкомитета |
Related searches : Technical Standards - Binding Technical Standards - Regulatory Technical Standards - International Technical Standards - Draft Translation - Concept Draft - Military Draft - Early Draft - Latest Draft - Consultation Draft - Draft Statement - Draft Submission