Перевод "excessive strain" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Don't strain yourself.
Держите себя в руках.
Take a strain.
Закрепите.
Don't strain anything.
Не надорвитесь.
This strain This plug
Этот штамм подключите этот
Don't strain yourself, please!
Не заставляй, пожалуйста!
I think it's excessive Internet use in general, excessive video gaming, excessive new access to pornography.
Я думаю, это чрезмерное использование интернета в целом, чрезмерно много игр, избыточный доступ к порнографии.
Awaits when you will strain ears.
Он ждет того, кто будет готов слушать.
The liquid does not strain well.
Жидкость плохо растягивается.
Now take your time. Don't strain.
Не волнуйтесь.
Not while I'm under this strain.
Пока я нахожусь в таком напряжении.
We've all been working under strain.
Нам всем сегодня пришлось трудно.
Excessive lead times
Чрезмерно длительные сроки реализации заказов
Isn't it excessive?
Не слишком ли?
Globalization is under strain as never before.
Глобализация находится под большим давлением, чем когда либо раньше.
You have to strain to hear it.
Нужно прислушиваться, чтобы услышать.
You strain to understand what you're seeing.
Ты щуришься, чтобы рассмотреть, что там на экране.
Whom you address in such presumptuous strain?
Что это с матерью так дерзновенно вы говорите?
You want me to strain my back?
Мне что, надорваться?
No, it's not good to strain yourself.
Нет, нехорошо заставлять себя.
Avoid excessive forum posting.
Избегай чрезмерного использования форумов .
Radiation is not excessive.
Уровень радиации тоже в норме.
Levin was already wearied by the mental strain.
Но он все еще был жив и изредка вздыхал.
The international relief system is under grave strain.
Международная система чрезвычайной помощи испытывает серьезные сложности.
Moraten Strain which just means more attenuated endures.
Он назвал это штамм Моратен, что означает еще более ослабленные.
There is no real strain within the body.
В теле дискобола нет никакого напряжения.
Then you didn't have to strain that much.
Я не хотела обременять вас хлопотами.
I needn't tell you she's under a strain.
Я надеюсь, вы понимаете, что ей сейчас очень тяжело.
But the strain was too great for him.
Но его напряжение было слишком велико.
Please refrain from excessive drinking.
Пожалуйста, воздержитесь от чрезмерного употребления алкоголя.
You are an excessive people.
Да, вы люди, вышедшие за предел!
You are an excessive people.
Да, вы люди, вышедшие за предел!
You are an excessive people.
Воистину, люди стыдятся упоминать о нем, не говоря уже о том, чтобы прикасаться к нему или приближаться к нему подобным образом! Но ведь вы преступаете пределы, установленные Аллахом, и осмеливаетесь совершать дерзкие грехи.
You are an excessive people.
Воистину, вы народ излишествующий .
You are an excessive people.
В этом вы преступили всякие пределы, выйдя за рамки человеческой природы, совершая то, что не делают даже животные .
You are an excessive people.
Ведь вы перешли всякие границы .
You are an excessive people.
И вы действительно народ, Предавшийся чрезмерному распутству .
(c) Excessive use of force
с) Чрезмерное применение силы
Genetics The first known strain of HPAI A(H5N1) (called A chicken Scotland 59) killed two flocks of chickens in Scotland in 1959, but that strain was very different from the current highly pathogenic strain of H5N1.
Первый обнаруженный штамм HPAI A(H5N1) (названным A chicken Scotland 59) стал причиной гибели двух стай кур в Шотландии в 1959 году однако тот штамм отличался от высоко патогенного штамма H5N1 наших дней.
The chosen tools may sometimes strain our liberal temperament.
Выбранные средства иногда могут несколько ужесточать наш либеральный темперамент.
France has banned a strain of genetically modified maize.
Франция запретила штамм генетически модифицированной кукурузы.
I don't think this chain will stand the strain.
Цепь, пожалуй, не выдержит этого напряжения.
You strain at a gnat and swallow a camel.
Ты придираешься к мелочам, а главного не видишь.
A strain of this bacterium was grown in space.
Штамм этой бактерии был выращен в космосе.
Think of the strain involved by his prodigious feat.
Подумайте, какой это удивительный объем.
It's a strain to eat, but I have to...
Я заставляю себя есть

 

Related searches : Excessive Pricing - Excessive Heat - Excessive Work - Not Excessive - Excessive Consumption - Excessive Load - Excessive Bleeding - Excessive Vibration - Excessive Workload - Excessive Speed - Excessive Leverage - Excessive Risk