Перевод "exposure to changes" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Changes - translation : Exposure - translation : Exposure to changes - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Exposure to water | 7.4.1.5 Выдерживание в воде |
Replace to ensure restriction of their exposure and that with to restrict their occupational exposure and the exposure . | Заменить обеспечить снижение уровня облучения, которому они подвергаются, и облучения на ограничить уровень профессионального облучения, которому они подвергаются, и уровень облучения . |
Pollutants can cause health problems through direct exposure, or indirectly through changes in the physical environment. | Загрязняющие вещества могут негативно сказываться на здоровье в результате непосредственного воздействия или же косвенно в результате изменений физической среды. |
Exposure | Выдержка |
Exposure | Экспозиция |
Exposure | Экспозиция |
Exposure | Срок действия Next cookie |
Exposure | Экспозиция |
However, the ability to tap into domestic savings and issue bonds in national currency reduces exposure to abrupt changes in foreign investors' confidence. | Однако возможность использования внутренних сбережений и выпуска облигаций в национальной валюте снижает степень риска, обусловленного резким изменением доверия со стороны иностранных инвесторов. |
And usually the exposure is a combined exposure. | Обычно воздействие является взаимосвязанным. |
Method to determine the exposure | Метод используемый для определения программы экспозиции |
Widespread Exposure | Повсеместное воздействие |
Exposure Indicators | Индикаторы некорректной выдержки |
Auto Exposure | Авто экспозиция |
Exposure time | Длительность выдержки |
Exposure program | Программа экспозиции |
Exposure mode | Режим экспозиции |
Exposure Time | Время выдержки Fraction of a second, or number of seconds |
Exposure Time | Время выдержки |
Exposure time | Экспозиция |
Exposure mode | Экспозиция |
Exposure program | Экспозиция |
Exposure index | Экспозиция |
Exposure bias | Экспозиция |
Exposure time | Экспозиция |
Fast paced changes of identity caused by urbanization, the empowerment of women or exposure to foreign media tend to weaken traditional norms and social networks. | Быстро протекающие изменения идентичности, вызванные урбанизацией, расширением прав и возможностей женщин или знакомством с иностранными СМИ, имеют тенденцию ослаблять традиционные нормы и сети социальных связей. |
Prolonged exposure to heat or cold | Длительное воздействие тепла или холода |
This value in E. V will be added to main exposure compensation value to set fine exposure adjustment. | Это значение в виде экспозиционного числа добавляется к основной величине компенсации экспозиции для более точной регулировки. |
Under exposure color | Цвет индикатора недодержки |
Over exposure color | Цвет индикатора передержки |
Auto exposure adjustments | Автоматическая регулировка экспозиции |
Under Exposure Indicator | Индикатор недодержки |
Over Exposure Indicator | Индикатор передержки |
Automatic exposure program | Автоматическая программа экспозиции |
Some digital immigrants surpass digital natives in tech savvy, but there is a belief that early exposure to technology fundamentally changes the way people learn. | Термин был предложен Марком Пренски, писателем и популяризатором технологий обучения и просвещения, в статье Digital Natives, Digital Immigrants (2001). |
The dramatic changes in agricultural management and ownership, and increased exposure to global competition, caused a sharp reduction in food production during the early to mid 1990s. | Глубокие изменения в управлении сельским хозяйством и формах собственности, а также возрастающая подверженность глобальной конкуренции вызвали резкое сокращение производства продовольствия в период с начала до середины 1990 х годов. |
This was Iran s first exposure to Americans. | Это было первым опытом общения Ирана с американцами. |
Nor thirst nor exposure to the sun. | и ты не жаждаешь там в Раю , и не страдаешь от зноя . |
Nor thirst nor exposure to the sun. | и не жаждать там, и не страдать от зноя . |
Nor thirst nor exposure to the sun. | Тебе разрешается наслаждаться яствами и напитками, облачаться в прекрасные одеяния, и ты никогда не познаешь усталости и утомления. Тебе разрешается пользоваться любыми благами, но запрещается есть плоды одного единственного дерева. |
Nor thirst nor exposure to the sun. | В нем ты не будешь страдать от жажды и зноя . |
Nor thirst nor exposure to the sun. | В раю ты не будешь страдать ни от жажды, ни от солнечного зноя, как люди, живущие вне рая . |
Nor thirst nor exposure to the sun. | там ты не будешь страдать ни от жажды, ни от зноя . |
Nor thirst nor exposure to the sun. | От жажды не страдать, Не мучиться от зноя . |
Nor thirst nor exposure to the sun. | Истинно, в нем ты не жаждешь, от зноя не страждешь . |
Related searches : Exposure To Companies - Exposure To Pathogens - Exposure To Fumes - Exposure To Fines - Exposure To Sovereigns - Exposure To Pesticides - Exposure To Particles - Exposure To Ozone - Exposure To Bonds - Exposure To Disturbance - Exposure To Something - Exposure To Damage - Exposure To Chlorine - Exposure To Greece