Перевод "fixed recovery rate" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Fixed interest rate
Фиксированная процентная ставка
Fixed rate costs.
Твердая ставка.
Europe's fixed exchange rate mechanism collapsed in 1992.
Механизм фиксированного обменного курса Европы развалился в 1992 г.
The first is below market fixed rate bonds.
Первый путь облигации с фиксированным процентом ниже рыночного.
The recovery rate of loans is almost 100 percent.
Уровень возврата кредитов почти 100 процентов.
People with fixed rate mortgages are also vulnerable to rate increases, though less directly.
Люди, имеющие кредиты с фиксированной процентной ставкой, также оказываются уязвимыми при повышении ставок, хотя и не напрямую.
The fixed rate (8.65 in this example) is referred to as the swap rate.
Фиксированная ставка (8,65 в данном примере) называется ставкой свопа.
The inflation rate was 12 and 30 year fixed rate home mortgages were over 15 .
Инфляция была равна 12 , а ставка кредита на 30 лет под залог дома более 15 .
The global economic recovery continued at a robust rate in 2004.
В 2004 году глобальный экономический подъем продолжал развиваться высокими темпами.
If the exchange rate is irrevocably fixed, that safety valve disappears.
Если обменный курс бесповоротно зафиксирован, этот предохранительный клапан исчезает.
In 1998, the tax rate was fixed for all products at 22 .
В 1998 году ставка налога была установлена для всех продуктов на уровне 22 .
So the recovery rate of all this stuff is going to be variable.
Уровень восстановления численности будет разным.
What explains the prevalence of fixed rate regimes outside the hard currency countries?
Чем объясняется господство режимов фиксированных обменных курсов в странах, не обладающих твердой валютой?
Exponential growth at a fixed percentage rate can look like a hockey stick.
Пример экспоненциальный рост дохода при постоянной ставке процента.
With fixed supply, rents on these properties should increase at a rate equal to or above the rate of GDP growth.
При ограниченном предложении, рента на эти владения должна возрастать в пропорции равной или выше роста ВВП.
Success in maintaining a fixed rate was touted as an attraction to foreign investors.
Успешное осуществление фиксированного курса рекламировалось как средство привлечения иностранных инвесторов.
As a result, the interest rate for 12 month fixed deposits has reached 3.9 .
В результате процент для фиксированного депозита на 12 месяцев составил 3,9 .
However, late last year, Everbright Bank and some others began offering fixed rate mortgages.
Однако в конце прошлого года Everbright Bank и некоторые другие банки начали предлагать кредиты с фиксированной процентной ставкой.
However, after the financial crisis of 2001, the fixed exchange rate system was abandoned.
После финансового кризиса 2001 года был нарушен фиксированный обменный курс.
H. Decision XVII __ Fixed exchange rate mechanism for the replenishment of the Multilateral Fund
Решение ХVII __ Механизм фиксированного курса обмена валюты для пополнения Многостороннего фонда
The recovery rate of packaging waste amounted to 78,4 and the recycling rate to 69,9 in 2004.20 This means that between the date of introduction of a legal framework stipulating the separate collection and reuse recovery recycling of packaging waste in 1991 and 2004 the recycling recovery rate doubled from 39,2 to 78,4 .21
В 2004 г. доля восстановленных упаковочных материалов составила 78,4 , а переработанных 69,9 18.
According to information by the European Commission, in 2004 the EU 25 average rate of packaging recovery and incineration at waste incineration plants with energy recovery was 65,6 , and the average recycling rate was 53,9 .
По информации DEFRA британская система весьма успешна в увеличении доли восстановленного и переработанного упаковочного материала с 30 в 1997 г. до 55,6 к 2004 г.22.
The daily subsistence allowance rate is fixed on a monthly basis by the United Nations.
Ставка суточных определяется Организацией Объединенных Наций на месячной основе.
By contrast, China had a fixed investment rate of 41.7 of GDP and a savings rate of 51.9 , reflected in a large surplus.
С другой стороны, в Китае фиксированная ставка инвестиций составляла 41,7 от ВВП, а уровень роста сбережений был 51,9 , отражая наличие большого профицита.
Japan recorded its highest annual growth rate since 1996, whereas the European Union recovery remained sluggish.
Япония достигла самых высоких годовых темпов роста с 1996 года, тогда как в странах Европейского союза оживление оставалось вялым.
About forty percent of its clients are women and the recovery rate is more than 95 .
Около 40 процентов его клиентов женщины уровень возврата кредитов составляет более 95 процентов.
To be sure, reserves are important to smooth out imbalances in a fixed exchange rate regime.
Надо отметить, что резервные фонды необходимы для сглаживания дисбаланса при системе фиксированного валютного курса.
So, for now, China can bring monetary expansion under control while keeping the exchange rate fixed.
Таким образом, сейчас Китай может осуществлять контроль над денежной экспансией, пока он удерживает установленный курс обмена.
They could not simultaneously debase the currency and back it with gold at a fixed rate.
Они не могли одновременно понизить валюту и обеспечить ее золотом по фиксированной ставке.
H. Draft decision XVII H Fixed exchange rate mechanism for the replenishment of the Multilateral Fund
Проект решения ХVII Н Механизм фиксированного курса обмена валюты для пополнения Многостороннего фонда
Therefore, to expect a fixed employment rate over the past 15 years might well be naive.
В связи с этим рассчитывать на неизменное соотношение в области занятости в течение последних 15 лет означало бы проявлять наивность.
In a low interest rate environment, however, equities tended to perform better than fixed income securities.
Вместе с тем в условиях низкого уровня процентных ставок норма прибыли по инвестициям в акционерный капитал, как правило, выше, чем норма прибыли по ценным бумагам с фиксированным доходом.
Overheads maximum of 2,5 (fixed rate cost) or 5 (actual costs) of the total annual grant
Расходы на персонал максимум 25 от годового гранта Расходы на оборудование максимум 20 от годового гранта Накладные расходы максимум 2,5 (фиксированный процент расходов) или 5 (фактические расходы) от всей суммы годового гранта
The result was the fixed but adjustable exchange rate system of Bretton Woods, which over time mutated into the floating rate system of the 1980s.
Результатом стала фиксированная но регулируемая система обменных курсов Бреттон Вуда, которая с течением времени трансформировалась в систему плавающих курсов 1980 х.
A fixed rate was seen as a nominal anchor against inflation, forcing disciplined monetary and fiscal policies.
Фиксированный курс рассматривался как номинальный привязка к инфляции, требующая дисциплинированной монетарной и фискальной политики.
Abandoning convertibility, i.e. a fixed exchange rate system, was supposed to be a disaster and it was.
Предполагалось, что отказ от конвертируемости , т.е. системы фиксированного обменного курса, неминуемо приведет к беде и так оно и вышло.
Level of PCGNI not in line with economic reality, for example, due to fixed unrealistic exchange rate
РВК могут быть заменены
It's fixed! It's fixed!
Да!
The rate has come down to low levels only during the period of recovery from the immediate crisis.
Ставка упала до низкого уровня в течение периода выздоровления от недавнего кризиса.
This also explains why gradient descent can converge the local minimum, even with the learning rate Alpha fixed.
Это также объясняет, почему градиентный спуск сходится к локальному минимуму, даже при фиксированной альфа.
They fixed the exchange rate of the Argentina Peso at a value of one Peso per US dollar, and promised that the exchange rate would never change.
Они зафиксировали валютный курс одного песо по доллару США и пообещали, что этот валютный курс никогда не изменится.
Fixed rate costs. The contractor takes a flat rate of 2.5 of the total grant, in which case supporting documents at the reporting stage are not required.
В таком случае никакой отчетности об использовании не требуется.
The car's fixed! It's fixed!
Починил!
This year the world economy has started a recovery and East Asia continues to maintain a high growth rate.
В этом году мировая экономика вступила в стадию подъема, и страны Восточной Азии продолжают сохранять высокие темпы роста.
But the end of the fixed exchange rate regime for industrial countries did not end activist management of currencies.
Но конец установленного режима курсов обмена для индустриальных стран не стал концом управления валют активистами.

 

Related searches : Fixed Recovery - Recovery Rate - Fixed Rate - Recovery Heart Rate - Cost Recovery Rate - High Recovery Rate - Vat Recovery Rate - Energy Recovery Rate - Rate Of Recovery - Heart Rate Recovery - Default Recovery Rate - Fixed Monthly Rate - Fixed Rate Financing - Fixed Rate Funding