Перевод "fought against" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Against - translation : Fought - translation : Fought against - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
I fought against sleep. | Я боролся со сном. |
I fought against sleep. | Я боролась со сном. |
He fought against racial discrimination. | Он боролся против расовой дискриминации. |
They fought against the enemy. | Они сражались с врагом. |
I even fought against it. | Я даже и не думала об этом. |
They fought from heaven the stars in their courses fought against Sisera. | С неба сражались, звезды с путей своих сражались с Сисарою. |
From the sky the stars fought. From their courses, they fought against Sisera. | С неба сражались, звезды с путей своих сражались с Сисарою. |
Monsignor Romero fought against injustice and violence. | Монсеньор Ромеро сражался против несправедливости и насилия. |
In 1663, he fought against the Turks. | В 1663 году воевал против турок. |
You fought against the fascists in Spain. | Вы сражались с фашистами в Испании! |
He fought against my spells until the last. | Он сражался со мной до самого конца. |
The band fought against male aggression at their shows. | Участницы группы боролись с мужской агрессией на своих шоу. |
He successfully fought in 1912 against the Young Turks. | С 1912 году успешно боролся против против младотурок. |
If you are fought against, we will help you.' | А если с вами будут сражаться, то мы лицемеры непременно поможем вам иудеям . |
If you are fought against, we will help you.' | Если с вами будут сражаться, мы непременно поможем вам . |
If you are fought against, we will help you.' | А если с вами сразятся, то мы обязательно поможем вам . |
If you are fought against, we will help you.' | Если мусульмане будут сражаться с вами, то мы поддержим вас . |
If you are fought against, we will help you.' | Если кто либо сразится с вами, мы окажем вам помощь . |
I fought against it, but what could I do? | Я была против, но что я могу? |
Terrorism could not be eradicated unless Israel also fought against it. | Искоренить терроризм нельзя, если с ним бороться не будет Израиль. |
In 1790 he operated against the Swedes and, four years later, he fought against the Poles. | С 4 февраля 1813 года командующий 3 й армией в Заграничном походе русской армии. |
And there was war in heaven Michael and his angels fought against the dragon and the dragon fought and his angels, | И произошла на небе война Михаил и Ангелы его воевали против дракона, и дракон и ангелы его воевали против них , |
Many of us fought against the apparent restoration of the old regime. | Многие из нас боролись против кажущейся реставрации старого режима. |
From 1254, he fought a number of wars against the West Frisians. | С 1254 года Виллем вёл успешные войны против западных фризов. |
He fought in the war against Denmark in 1848, serving in Schleswig. | В кампании 1848 года против Дании он сражался в Шлезвиге. |
The war against terrorism could be fought most effectively through the Organization. | Войну с терроризмом можно с гораздо большим успехом вести с помощью механизма Организации Объединенных Наций. |
Doctors, health workers, from 30 different countries, of every race, every religion, every color, worked together, fought alongside each other, fought against a common enemy, didn't fight against each other. | Доктора, медработники из 30 разных стран, разных рас, всех религий, всех цветов работали вместе, боролись плечо к плечу, боролись против общего врага, а не друг против друга. |
But I fought. I fought. | Но я дрался, дрался. |
The crowds fought back security forces and chanted slogans against the Islamic regime. | Люди оказывали сопротивление полиции, и скандировали лозунги, направленные против исламского режима. |
This was the first battle which the Cheyenne fought against the US Army. | Армия США в 1869 году провела ряд карательных операций против южных шайеннов. |
Ivan Crnojević fought for the Venetians in their wars against the Ottoman Empire. | Иван воевал на стороне венецианцев в войнах против Османской империи. |
In 1990, his forces fought with the Syrian forces against General Michael Aoun. | В 1990 году его войска сражались вместе с сирийскими силами против генерала Мишеля Ауна. |
Joshua returned, and all Israel with him, to Debir, and fought against it. | Потом обратился Иисус и весь Израиль с ним к Давиру и воевал против него |
Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, to Lachish, and encamped against it, and fought against it. | Из Ливны пошел Иисус и все Израильтяне с ним к Лахису и расположился подле него станом и воевал против него |
Joshua passed from Lachish, and all Israel with him, to Eglon and they encamped against it fought against it. | И пошел Иисус и все Израильтяне с ним из Лахиса к Еглону и расположились подле него станом и воевали против него |
He fought every day we fought. | Он сражался , когда сражались мы. |
By 1904, Japan had already fought a one sided, eight month campaign against China. | К 1904 году Япония уже провела одностороннюю восьмимесячную кампанию против Китая. |
He fought in Tampico against the invasion of the Spaniard Isidro Barradas in 1829. | Он воевал в Тампико против испанской интервенции Исидро Баррадаса в 1829 году. |
And Joshua returned, and all Israel with him, to Debir and fought against it | Потом обратился Иисус и весь Израиль с ним к Давиру и воевал против него |
And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, unto Lachish, and encamped against it, and fought against it | Из Ливны пошел Иисус и все Израильтяне с ним к Лахису и расположился подле него станом и воевал против него |
Early on, she fought against ageism and patriarchal values that demeaned her ability to succeed. | В самом начале Шарма боролась с дискриминацией и ценностями патриархата, которые отрицали её возможность добиться успеха. |
Georgia fought at a time against two enemies the Ilkhans of Iran and the Mongols. | Грузия сражалась одновременно с двумя врагами Ираном и монголами. |
He fought against Bulgaria in the Second Balkan War (1913), and in World War I. | Участвовал в войне в Болгарии в 1913 г. и в Первой мировой войне. |
In his youth, he fought in the Battle of the Dunes (1658) against the Spanish. | В молодости, в 1658 году, Шато Рено участвовал в сражении в дюнах, против испанских войск. |
Choi fought again in MMA against Mirko Filipović on December 31, 2008 in Sataima, Japan. | 31 декабря 2008 года Чхве сразился с Мирко Филиповичем (Mirco CroCop) в Японии. |
Related searches : Were Fought Against - Fought Over - Fought For - Fought Off - Fought Campaign - Fought Election - Fought War - He Fought - Has Fought - Being Fought - Closely Fought - Fought Hard