Перевод "fulfill regulatory requirements" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Fulfill - translation : Fulfill regulatory requirements - translation : Regulatory - translation : Requirements - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
The firms earn cap and trade carbon credits to fulfill their Kyoto requirements. | Таким образом, эти компании зарабатывают нереализованные запасы выбросов углеводорода для того, чтобы выполнять свои обязательства в рамках Киотского протокола. |
The vast majority of Latin America countries do not fulfill any of these requirements. | Большинство латиноамериканских стран не выполняют ни одного из данных требований. |
The vast majority of Latin America countries do not fulfill any of these requirements. | Большинство латиноамериканских стран не выполняют ни одного из данных требований. Уровень национальных сбережений очень низок 19 ВВП. |
Standardized forms for sales reports fulfill information gathering requirements as well as control functions | Унифицированная форма составления отчета посещения покупателей для накопления информации о требованиях клиентов с целью контроля |
A Single Window is a Facility to allow parties involved in international trade and transport to lodge standardized information and documents with a single entry point to fulfill all import, export and transit related regulatory requirements. | Единое окно является системой, позволяющей сторонам, участвующим в международной торговле и международных перевозках, подавать информацию и документы в единый орган пункта ввоза для выполнения всех требований регулирующих органов, связанных с импортом или экспортом. |
Global regulatory initiatives, particularly those aimed at standardizing accounting and other disclosure requirements, will be enforced vigorously. | Глобальные регулятивные инициативы, особенно те, что направлены на страндартизацию бухгалтерского учета и других требований, касающихся раскрытия информации, будут внедряться энергично. |
Fulfill (your) obligations. | Будьте верны в договорах. |
Fulfill (your) obligations. | Будьте верны обязательствам. |
Fulfill (your) obligations. | Выполняйте все договоры, обеты и обещания между вами и Аллахом, а также законные договоры между вами и другими людьми, честно соблюдайте все свои обязательства. |
Fulfill (your) obligations. | Соблюдайте заветы. |
Fulfill (your) obligations. | Вы соблюдайте обязательства свои. |
Fulfill (your) obligations. | Будьте верны в исполнении своих обязанностей. |
Fulfill your commitments. | Будьте верны в договорах. |
Fulfill your commitments. | Будьте верны обязательствам. |
Fulfill your commitments. | Выполняйте все договоры, обеты и обещания между вами и Аллахом, а также законные договоры между вами и другими людьми, честно соблюдайте все свои обязательства. |
Fulfill your commitments. | Соблюдайте заветы. |
Fulfill your commitments. | Вы соблюдайте обязательства свои. |
Fulfill your commitments. | Будьте верны в исполнении своих обязанностей. |
And these two images both fulfill these two requirements shot at the same height and in the same type of light. | Эти два изображения следуют этим правилам высота снимка и освещение одинаковы. |
The various aspects of peacebuilding are subject to different laws and different regulatory requirements, and their funding requirements must be analysed on a case by case basis. | Различные аспекты миростроительства зависят от различных законов и различных регламентирующих положений, и потребности их финансирования должны быть проанализированы в каждом конкретном случае. |
We fulfill our obligations. | Мы выполняем наши обязательства. |
In addition to data from bioequivalence studies, other data may need to be submitted to meet regulatory requirements for bioequivalence. | In addition to data from bioequivalence studies, other data may need to be submitted to meet regulatory requirements for bioequivalence. |
The fact that such misinterpretation took place again points to a lack of clear regulatory requirements in the national legislation. | Факт такого неверного толкования опять же свидетельствует об отсутствии четких регламентирующих требований в национальном законодательстве. |
Try to fulfill your duty. | Старайся выполнять свои обязанности. |
You must fulfill your duty. | Ты должен выполнить свой долг. |
Can he fulfill his dream? | Может ли он осуществить свою мечту? |
Can he fulfill his dream? | Может ли он претворить свою мечту в жизнь? |
You should fulfill your promises. | Ты должен выполнять свои обещания. |
You should fulfill your promises. | Вы должны выполнять свои обещания. |
I will fulfill the wish. | Я исполню это желание. |
It's to fulfill our wishes. | Все это для того, чтобы воплотить наши пожелания. |
Does that fulfill our pact? | Это все? |
Where was I? Faithfully fulfill. | Где я остановился? |
Policy Regulatory | f) Политика регламентирующие положения |
Regulatory action | Регламентационные постановления |
Regulatory signs | Знаки, означающие обязательное предписание |
Regulatory instruments | А. Регулирующие инструменты |
Regulatory agencies, | В ряде стран чрезмерно жесткие меры контроля привели |
partnership regulatory | Партнерство регулирующее |
Europe must now fulfill its promise. | Теперь Европа должна выполнить свое обещание. |
I tried to fulfill my duty. | Я постарался исполнить свою обязанность. |
They did not fulfill the conditions. | Они не выполнили условия. |
Your wish is easy to fulfill. | Ваше желание легко исполнить. |
And fulfill your covenant with God. | Будьте верны договору с Аллахом. |
And fulfill your covenant with God. | Аллах повелел вам категорически отстраняться от этих запрещённых деяний. |
Related searches : Fulfill Requirements - Regulatory Requirements - Fulfill Customer Requirements - Fulfill Legal Requirements - Fulfill Requirements For - Fulfill These Requirements - Fulfill Your Requirements - Fulfill All Requirements - National Regulatory Requirements - Industry Regulatory Requirements - Specific Regulatory Requirements - New Regulatory Requirements - Environmental Regulatory Requirements - Foreign Regulatory Requirements