Перевод "grants of rights" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Issue Article 5 of the Vanuatu Constitution grants equal rights to men and women. | Предмет Согласно статье 5 Конституции Вануату, мужчинам и женщинам предоставляются равные права. |
of which grants | ... в том числе субсидий |
Micro grants were awarded to NGOs to conduct human rights programmes in districts. | Нескольким НПО были предоставлены микросубсидии для проведения в регионах программ в области прав человека. |
Grants | Безвозмездные субсидии |
Grants | Гранты |
Audit of education grants | Проверка пособий на образование |
of grants and scholarships for | членов о предоставлении |
Grants policy | Политика предоставления грантов |
Official grants | Официальные субсидии |
Grants Loans | Объем займов |
Republicanism grants each individual, regardless of his or her other identities equal rights in order to achieve universal equality. | Республиканская система правления предоставляет каждому отдельному лицу, независимо от его других отличительных особенностей, равные права на достижение всеобщего равенства. |
There is no provision of grants, educational grants or tax rebates based on the number of children. | Не существует никаких положений о предоставлении субсидий, в том числе субсидий на образование, или о снижении налогов в зависимости от числа детей. |
In terms of kind of support there are again two major categories project grants and administration grants. | Очень важно на этом этапе выяснить, являются ли ваши спонсоры совместимыми? |
13.2 Maintenance Grants | 13.2 Пособия на содержание детей |
Technical assistance grants | Субсидии на цели технической помощи |
Soft loans Grants | Льготные займы Субсидии |
Fellowships, grants, contributions | Стипендии, пособия и взносы |
Enterprise doctorate grants | Предпринимательские докторские гранты |
In particular, grants are provided to the African Centre for activities focusing on the subjects of international human rights procedures and on human rights training for selected audiences. | В частности, Африканскому центру предоставляются субсидии на деятельность по тематическим направлениям, связанным с международными процедурами в области прав человека, и на организацию обучения вопросам прав человека среди отдельных аудиторий. |
Distribution of grants for 1993, by region | Распределение субсидий в 1993 году с разбивкой по регионам |
Region Number of grants United States dollars | Регион Количество субсидий |
II. REPORTING ON THE USE OF GRANTS | II. ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ СУБСИДИЙ |
SGP Small Grants Program | УИ учреждение исполнитель |
Expenditures against ECA grants | Покрываемые за счет субсидий ЭКА |
166.8 billion in grants | 166,8 млрд. субсидии |
Fellowships, grants and contributions | Стипендии, пособия и отчисления |
(b) United Nations grants. | b) Субсидии Организации Объединенных Наций. |
(b) Grants and fellowships | b) субсидии и стипендии |
G. Grants (Decrease 27,100) | G. Дотации (сокращение 27 100 долл. США) |
projects (grants) d 35 | (субсидии) d 35 |
B. Special purpose grants | B. Субсидии специального назначения |
I. APPLICATIONS FOR GRANTS | I. ЗАЯВКИ НА СУБСИДИИ |
Study and training grants for students from developing countrieshttp www.dgdc.be en dgdc grants index.html | Программы и стипендии для студентов из развивающихся стран http www.dgdc.be en dgdc grants index.html |
Grants and support to projects of non governmental | Субсидии и поддержка проектов неправительственных организаций |
The number of grants in 1993 totalled 53. | Германская Академическая Обменная служба впервые выделила Министерству образования Грузии несколько студенческих стипендий Их число в 1993 г. достигло количества 53. |
The Tempus programme awards two sorts of grants | Программа Tempus предоставляет гранты двух видов |
Types of Individual Mobility Grants eligible for funding | Виды Грантов на индивидуальную мобильность |
Scholarships for postgraduate students and young researchers scientists research grants Research grants are awarded in all areas of study. | Бельгия расположена в Западной Европе. |
Physicians for Human Rights have been able to obtain grants and in kind contributions for this operation from private sources. | Организация quot Врачи за права человека quot смогла получить субсидии и взносы натурой из частных источников для проведения этой операции. |
He grants daughters to whomever He wills, and He grants sons to whomever He wills. | Он одаряет, кого пожелает, потомством женского пола, а кого пожелает мужского. |
He grants daughters to whomever He wills, and He grants sons to whomever He wills. | Он творит, что желает, и наделяет, кого пожелает, потомством женского пола, а кого пожелает, мужского пола. |
He grants daughters to whomever He wills, and He grants sons to whomever He wills. | Он сыновей иль дочерей дарит тому, кому желает, |
He grants daughters to whomever He wills, and He grants sons to whomever He wills. | Он, кому хочет, дает детей женского пола, и, кому хочет, дает детей мужского пола |
Allah grants the provision to whomsoever He wills abundantly and grants others in strict measure. | (Только) Аллах уширяет увеличивает удел, кому пожелает (из числа Своих рабов), и ограничивает (удел) (кому пожелает). |
Allah grants the provision to whomsoever He wills abundantly and grants others in strict measure. | Они радуются мирской жизни, но ведь мирская жизнь по сравнению с Последней жизнью всего лишь преходящее удовольствие. Аллах один решает, кого одарить богатым мирским уделом, а кого ограничить в средствах. |
Related searches : Grants Of Equity - Grants Of Shares - Grants Of Subsidies - Allocation Of Grants - Provision Of Grants - Grants Of Land - Award Of Grants - Net Of Grants - Hereby Grants - Capital Grants - Grants Management - Governmental Grants - Foundation Grants