Перевод "have been audited" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Been - translation : Have - translation : Have been audited - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Under the Universal Security Audit Programme (USAP) 64 States have already been audited. | В рамках Универсальной программы проверки безопасности (УППБ) уже была проведена проверка 64 государств. |
Financial statements that have been audited by an inde pendent auditor will always be appreciated by a bank. | Финансовые отчеты проверенные независимым аудитором будут всегда по до стоинству цениться банком. |
The fact that the accounts have not been audited should not prevent the submission of the financial reports. | То обстоятельство, что счета не прошли ревизию, не должно влиять на представление финансовых отчетов. |
Audited or surveyed | TJ год |
As of October 2005, 76 per cent of 2004 expenditures had been audited. | По состоянию на октябрь 2005 года была произведена проверка 76 процентов от общей суммы расходов за 2004 год. |
List of missions audited | примечание 8. |
UNTAC, the United Nations Protection Force (UNPROFOR) and the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) would have been audited twice. | А ревизия ЮНТАК, Сил Организации Объединенных Наций по охране (СООНО) и Временных сил Организации Объединенных Наций в Ливане (ВСООНЛ) проводилась дважды. |
As at March 2005, 87 per cent of expenditure for 2003 had been audited. | По состоянию на март 2005 года проверено 87 процентов расходов за 2003 год. |
122 Financial reports and audited | 122 Финансовые доклады и проверенные |
AUDITED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE CONVENTION'S | ВЫВОДЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ 21 7 |
FINANCIAL REPORTS AND AUDITED FINANCIAL STATEMENTS, | ФИНАНСОВЫЕ ДОКЛАДЫ И ПРОВЕРЕННЫЕ ФИНАНСОВЫЕ ВЕДОМОСТИ |
Financial reports and audited financial statements, | Финансовые доклады и проверенные финансовые ведомости и доклады |
FINANCIAL REPORTS AND AUDITED FINANCIAL STATEMENTS, | ФИНАНСОВЫЕ ДОКЛАДЫ И ПРОВЕРЕННЫЕ ФИНАНСОВЫЕ ВЕДОМОСТИ И |
Audited expenditure statements from executing agencies | Проверенные ведомости расходов, поступившие от учреждений исполнителей |
AUDITED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE CONVENTION'S TRUST | ПРОВЕРЕННЫЕ ФИНАНСОВЫЕ ОТЧЕТЫ ПО ЦЕЛЕВЫМ ФОНДАМ КОНВЕНЦИИ ЗА ДВУХГОДИЧНЫЙ ПЕРИОД 2002 2003 ГОДОВ, ЗАКОНЧИВШИЙСЯ 31 ДЕКАБРЯ 2003 ГОДА |
Summary of audited activities and audit reports | Краткое изложение мероприятий, прошедших ревизию, и докладов по ее итогам |
Audited financial statements for the biennium 2002 2003 | А. Проверенные финансовые ведомости за двухгодичный период 2002 2003 годов |
The Board has not audited those financial statements. | Комиссия не проверила эти финансовые ведомости. |
(a) The identification of the financial statements audited | а) установление подлинности проверенных финансовых ведомостей |
108. Financial reports and audited financial statements, and | 108. Финансовые доклады и проверенные финансовые ведомости и |
The missions audited are listed in annex I below. | Перечень миссий, в которых была проведена ревизия, приводится в приложении I ниже. |
FINANCIAL REPORT AND AUDITED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE BIENNIUM | ФИНАНСОВЫЙ ДОКЛАД И ПРОВЕРЕННЫЕ ФИНАНСОВЫЕ ВЕДОМОСТИ ЗА ДВУХГОДИЧНЫЙ ПЕРИОД, |
In either case, a compensating adjustment is made in the first assessment issued after the accounts of the financial period have been closed, audited and reviewed by the General Assembly. | В любом случае в целях компенсации производится корректировка размера начисляемых взносов сразу после закрытия, ревизии и проверки Генеральной Ассамблеей счетов за финансовый период. |
Afterward, each national program would be monitored, audited, and evaluated. | Впоследствии каждая национальная программа подвергнется мониторингу, аудиту и оценке. |
Table 1 The Ukrainian steel plants audited in the study | Сталелитейные заводы |
Table 2 The Russian steel plants audited in the study | Таблица 2 Российские сталелитейные заводы, прошедшие проверку в ходе обследования |
Table 3 Energy saving opportunities identified at the audited sites | Таблица 3 Возможности экономии энергии, выявленные на обследованных предприятиях |
In general, audited verification confirms that data relating to import quota allocations and actual imports are correct and procedures for issuing licenses and import permits have been in line with legal regulations. | В целом результаты аудиторской проверки подтверждают достоверность данных о выделении импортных квот и фактическом импорте, а также соответствие процедур выдачи лицензий и разрешений на импорт требованиям закона. |
He supported his claim with invoices, receipts, and audited financial statements. | Он представил в обоснование своей претензии счета фактуры, квитанции и проверенные финансовые отчеты. |
OIOS audited the reimbursements to troop contributing countries at three missions. | УСВН провело ревизию возмещений, выплачиваемых странам, предоставляющим войска для трех миссий. |
All Commonwealth agencies were audited by the Australian National Audit Office. | Существуют различные органы, оказывающие помощь в предупреждении, расследовании и преследовании актов коррупции. |
Audited sites represent over 66 of Ukrainian and Russian steel production. | Ревизованные предприятия составляют свыше 66 сталеплавильного производства Украины и России. |
The other sites were audited and analysed via comprehensive written surveys. | Проверка остальных предприятий была осуществлена на основе изучения всесторонних письменных отчетов. |
15 of the 17 batteries audited were over 20 years old. | Срок эксплуатации 15 из 17 проверенных бата рей был свыше 20 лет. |
Upon review of the claims in this instalment for which audited financial statements were provided, the Panel became concerned about the authenticity of the allegedly contemporaneous audited accounts. | При рассмотрении претензий этой партии, в отношении которых были представлены проверенные финансовые ведомости, Группа проявила обеспокоенность по поводу подлинности проверенных счетов, якобы относившихся к тому периоду времени. |
Financial reports, audited financial statements and reports of the Board of Auditors | Финансовые доклады и проверенные финансовые ведомости и доклады Комиссии ревизоров |
The most efficient blast furnace audited had a consumption of 17.5GJ t. | Наиболее высокопроизводительные до менные печи, прошедшие проверку, потребляли 17.5 GJ t. |
In many cases, executing agencies will not have audited statements available in time prior to the conclusion of the audit of UNDCP. | Во многих случаях учреждения исполнители не будут располагать проверенными ведомостями до завершения ревизии ПКНСООН. |
Responding to a question on the level of audit services performed, he said that, by 31 December 1993, all existing peace keeping operations would have been audited at least once in the biennium 1992 1993. | По вопросу о количестве проведенных ревизий он говорит, что по состоянию на 31 декабря 1993 года все существующие операции по поддержанию мира проверялись по крайней мере один раз в течение двухгодичного периода 1992 1993 годов. |
We have been many things, sometimes we have been pigs, we have been birds, we have been many things. | Мы были многими животными, иногда свиньями, иногда птицами, мы были многими. |
In that regard 15 missions in the field and the United Nations Supply Depot at Pisa were audited and 5 of the missions were audited twice in the biennium 1992 1993. | В этой связи в течение двухгодичного периода 1992 1993 годов были проведены проверки 15 полевых миссий и склада снабжения Организации Объединенных Наций в Пизе, а проверка 5 миссий была за этот период проведена дважды. |
Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors | Финансовые доклады, проверенные финансовые ведомости и доклады Комиссии ревизоров |
A summary of the audited accounts and balance sheet shall thereafter be published. | После этого публикуется сводка проверенных счетов и балансовый отчет. |
A summary of the audited accounts and balance sheet shall thereafter be published. | ГЛАВА VII. ОПЕРАТИВНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ |
Audited financial statements for the biennium 2004 2005 as at 31 December 2004 | по состоянию на 31 декабря 2004 года |
Related searches : Has Been Audited - We Have Audited - Have Been - Audited Financials - Audited Report - Audited Results - Audited Figures - Audited Process - Audited For - Audited Companies - Audited Balance - Audited Version - Duly Audited - Was Audited