Перевод "health benefits companies" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Consider health care benefits.
Рассмотрим медицинские льготы.
Yoga has many health benefits.
Йога даёт много пользы для здоровья.
So not only do you have health benefits, you have environmental benefits.
Вы извлекаете не только пользу для здоровья, но и пользу для окружающей среды.
Startup companies exemplify the potential benefits of risk taking.
Новые компании служат примером о потенциальном преимуществе принятия рисков.
Companies have drastically reduced the scope of social benefits.
Компании резко сократили масштабы социальной помощи.
This is the retiree health care benefits.
Это пособия по уходу за пенсионерами.
Leading companies are showing that sustainable water management benefits all involved.
Опыт ведущих компаний показывает, что устойчивое управление водными ресурсами приносит выгоду всем участникам.
Liabilities and proposed funding for after service health benefits
Обязательства и предлагаемое финансирование льгот и пособий по медицинскому страхованию после выхода в отставку
Maybe there's fewer accidents, so there's public health benefits.
Возможно, снизится количество аварий, что позитивно для общественного здоровья.
Drawing benefits from global companies doesn t always require high level government negotiations.
Извлечение выгод из присутствия транснациональных компаний не всегда требует правительственных переговоров на высоком уровне.
Drawing benefits from global companies doesn t always require high level government negotiations.
Извлечени выгод из присутствия транснациональных компаний не всегда требует правительственных переговоров на высоком уровне.
Strengthened analysis of the economic benefits of health will contribute to increasing the priority of health.
Углубленный анализ экономических благ здравоохранения будет способствовать уделению первостепенного внимания здравоохранению.
Companies therefore need to identify clear benefits before implementing new information exchange technology.
Для многих компаний и особенно для малых и средних предприятий использование бумажной документации дешевле и эффективнее, и чистые выгоды от проведения преобразований могут не перевешивать связанные с ними расходы.
The substantial benefits of donor aid for health have already been demonstrated.
Уже было показано, что финансовая помощь, выделяемая на нужды здравоохранения, приносит большую пользу.
Executive session on liabilities and proposed funding for after service health benefits
Исполнительная сессия по вопросу об обязательствах и предлагаемом финансировании льгот и пособий по медицинскому страхованию после выхода в отставку
It is also important to link the EE market benefits to the social benefits (health, school attendance, indoor air quality).
Также важно увязать преимущества рынка энергоэффективности с улучшением социальных аспектов (здравоохранение, уровень посещаемости школ, качество воздуха в помещениях).
Bond rating agencies have issued misleading ratings on companies in questionable health.
Агентства кредитных рейтингов опубликовали дезориентирующие рейтинги компаний сомнительного состояния.
You know, the health insurance companies don't give them back that data.
Как Вы знаете, медицинские страховые компании не дают им обратно эти данные.
It's the insurance companies who deny us health care when it's profitable.
Это страховые компании, которые отказывают в медицинском обслуживании, когда это выгодно.
Adults with dependents who leave income support may continue to receive health benefits through the Alberta Adult Health Benefit.
Совершеннолетние, имеющие иждивенцев, которые отказываются от финансовой помощи, могут продолжать получать медицинские пособия в рамках принятой в Альберте Программы медицинских пособий для взрослого населения.
Children living in low income families are eligible for premium free health benefits through the Alberta Child Health Benefit.
Дети из малоимущих семей имеют право на медицинские пособия, не оговоренные внесением страховых взносов, которые предоставляются по линии принятой в Альберте Программы медицинских пособий для детей.
Adults who leave income support may continue to receive the same health benefits through the Alberta Adult Health Benefit.
Совершеннолетние, отказывающиеся от программы поддержания уровня доходов, могут продолжать получать аналогичные пособия на медицинское обслуживание по линии принятой в Альберте программы медицинских пособий для взрослого населения.
Public funding also benefits a country s economy, because large employers are spared the expense of providing health benefits to their workers.
Государственное финансирование также приносит пользу экономике страны, потому что крупные предприниматели избавлены от расходов по предоставлению пособий по болезни своим работникам.
Mate contains nutrients and provides several benefits to the health of the consumers.
Мате содержит множество питательных веществ, полезных для здоровья человека.
Yet, these reports are showing that coffee has a lot of health benefits.
Тем не менее, эти отчёты показывают, что кофе очень полезен для здоровья.
Cuba developed important geriatric and gerontological health resources and universal coverage of social security and health benefits for older persons.
Куба создала важную базу гериатрических и геронтологических медицинских ресурсов и обеспечивает всеобщий охват социальным обеспечением и медицинскими льготами пожилых людей.
The Federal Employees health benefits programme is the largest employer sponsored health insurance programme in the United States of America.
Программа здравоохранения для федеральных служащих является крупнейшей из получающих поддержку работодателей программ в области медицинского страхования в Соединенных Штатах Америки.
Inmates get sick, allowing for private health companies to thrive servicing the population.
Заключённые также болеют, что предоставляет работу компаниям, связанным со здравоохранением.
Moreover, because health care benefits are often tied to jobs, an unemployed worker also risks losing access to affordable health care.
Кроме того, поскольку медицинское обслуживание часто связано с работой, то безработный часто рискует потерять доступ к доступному здравоохранению.
And nowhere are the benefits more evident than in the provision of health care.
Преимущества улучшенной инфраструктуры все более очевидны в области оказания медицинской помощи.
This combination provides life long benefits for good health, success in school and work.
Это сочетание оказывает на протяжении всей жизни положительное влияние на хорошее здоровье, успех в школе и работе.
Intervention studies had shown that a decrease in air pollution led to health benefits.
Результаты экспериментальных исследований показали, что уменьшение загрязнения воздуха приводит к улучшению показателей здоровья.
Transport related health impacts and their costs and benefits with particular focus on children
Воздействие транспорта на здоровье и связанные с этим расходы и
(c) Transport related health impacts, costs and benefits with particular focus on children and
с) воздействие транспорта на здоровье человека, связанные с этим расходы и выгоды с уделением особого внимания детям и
In their view, companies have a responsibility to ensure that the benefits of globalization are shared equally.
По их мнению, компании обязаны обеспечивать справедливое распределение благ глобализации.
When companies pursued their private interests by investing, transferring knowledge and employing people, there were public benefits.
Когда компании преследуют свои собственные частные интересы путем инвестирования, передачи знаний и найма людей на работу, это идет на пользу и обществу.
In this process, partnerships between health care and technology companies will become increasingly important.
В этом процессе всё более важную роль будет играть партнёрство между медицинскими и технологическими компаниями.
The practice has no health benefits and can come with a range of painful complications.
Эта операция не дает никаких преимуществ для здоровья, более того, обычно сопровождается многочисленными осложнениями.
Multiple benefits would accrue to human health, poverty eradication, food production and protection of biodiversity.
Многочисленные выгоды содействовали бы охране здоровья человека, ликвидации нищеты, производству продовольствия и охране биологического разнообразия.
(c) Transport related health impacts and their costs and benefits with particular focus on children
с) Воздействие транспорта на здоровье и связанные с этим расходы и выгоды с уделением особого внимания детям
The risk from defined benefit pensions used to be offset by two benefits for companies that offered them.
Риск, связанный с такими планами, компенсировался в прошлом двумя преимуществами для компаний, предлагавших их.
There's over 650 wireless companies, 100 of which or more are working in wireless health.
Тут более 650 фирм занимаются беспроводными коммуникациями, из них 100 или больше работают в беспроводной медицине.
Also, a strengthened role for employment bureaux will be required for meeting criteria for allocation of benefits, especially health care benefits, in case of unemployment.
Кроме того, более активная роль бюро трудоустройства будет необходима для удовлетворения критериев распределения пособий, особенно медицинских пособий, в случае безработицы.
An accounting accrual of 27 million was made in 2004 for after service health insurance benefits.
В 2004 году были также получены еще 27 млн. долл.
There are just huge benefits to come from designing for the ears in our health care.
Есть огромное преимущество от дизайна с учётом слуха, это забота о нашем здоровье.

 

Related searches : Health Benefits - Health Economic Benefits - Substantial Health Benefits - Provide Health Benefits - Benefits For Health - Mental Health Benefits - Potential Health Benefits - Health Insurance Benefits - Benefits On Health - Health And Benefits - Public Health Benefits - Benefits To Health - Provides Health Benefits - Health Insurance Companies