Перевод "highly trained" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Highly - translation : Highly trained - translation : Trained - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Highly Trained Staff | Великолепно обученный персонал |
They have security cows and highly security trained ninja chickens. | У них секретные коровы и мега засекреченные, обученные курицы ниндзя. |
Now, in the West we rely on highly trained technicians to fit these hearing aids. | На Западе мы обращаемся к специалистам, которые могут поставить такие аппараты. |
If America's highly trained engineers and computer specialists are unable to withstand the onslaught of outsourcing, what about those who are even less trained? | И если высоко образованные инженеры и программисты США не способны выстоять натиск аутсорсинга, что говорить о менее образованных? |
Yet our economies still need highly trained craftspeople far more than another batch of arts graduates. | Тем не менее наши экономические системы нуждаются в высоко обученных ремесленниках все еще гораздо больше, чем в дипломированных специалистах по искусству. |
I worked in a team of incredibly talented, compassionate, but most importantly, highly trained, specialized mental health professionals. | Это была большая честь. Я работал в команде невероятно талантливых, сострадательных, но, главное, превосходно образованных профессионалов, специализирующихся на заболеваниях психики. |
Not everybody with a mental illness needs expensive drugs, hospital care, or even direct access to highly trained psychiatrists. | Не все, страдающие психическими заболеваниями нуждаются в дорогостоящих препаратах, больничном уходе, или даже прямом доступе к высококвалифицированным врачам психиатрам. |
So Nick and I trained, and trained for this. | Таким образом Ник я подготовку и обучение для этого. |
Get trained | Научитесь. |
Investments in extension ser vices can contribute significantly to increase agricultural productivity, if undertaken efficiently and effectively and with highly committed and well trained staff. | Это связано с тем, что фермеры не владеют базовой информацией о фермерском труде, которая обычно переходит из поколения в поколение в рамках традиционной фермерской культуры. |
I trained hard. | Я усердно тренировался. |
Have you trained? | Тренировался ли ты? |
What trained nurse? | Какая медсестра? |
I trained myself. | Я приучал себя. |
A flexible and gradual approach is required to introduce telecommunications technologies that require highly trained professionals, large capital and recurrent investments and expensive in situ maintenance. | Для введения техники связи, требующей высококвалифицированных специалистов, значительных вложений капитала и периодически осуществляемых инвестиций, а также для обеспечения дорогостоящего обслуживания на местах, необходим гибкий и поэтапный подход. |
Highly elliptical, highly inclined Geo Syn equatorial | Геостационарная экваториальная сильно вытянутая эллиптичес кая орбита с большим наклонением |
Highly. | В высшей. |
To look out for them. We'll also establish a Financial Crimes Unit of highly trained investigators to crack down on large scale fraud and protect people's investments. | также создать подразделение финансовой Преступления высококвалифицированных следователей для расправы на крупномасштабном мошенничестве и защитить инвестиции людям с. |
He trained very hard. | Он усиленно тренировался. |
He trained very hard. | Он усердно тренировался. |
He trained very hard. | Он напряжённо тренировался. |
I've trained for months. | Я тренировался месяцами. |
They trained in Moscow. | Тренировались у Татьяны Тарасовой. |
So they all trained. | И все они обучались. |
Prosecutors were perfectly trained. | Прокуроры были идеально обучены. |
Groups to be trained | Группы обучения |
Groups to be trained | Учебные модули |
I got him trained. | Я его выдрессировал. |
The trained nurse isn't. | Медсестра нет. |
The EU has highly talented, highly educated people. | ЕС имеет много очень талантливых, высокообразованных людей. |
Access to the deep sea is dependent on technological progress relating to vessels, equipment, techniques for sampling and analysis, appropriate infrastructure, highly trained personnel and adequate financial resources. | Доступ к глубоководным участкам моря зависит от технического прогресса в отношении судов, оборудования, методов пробоотбора и анализа, надлежащей инфраструктуры, хорошо подготовленного персонала и адекватных финансовых ресурсов. |
To generate such novel ideas does not always require training, but the vetting, sifting and judging of such ideas certainly requires highly trained technical, banking and managerial skills. | Обучение не всегда необходимо для выдвижения таких новаторских идей, однако изучение, анализ и оценка таких идей, безусловно, требуют наличия высококвалифицированных технических, банковских и управленческих кадров. |
Personnel offered for peace keeping activities must be highly competent, experienced and well trained to cope with the increasingly challenging task of implementing and enforcing United Nations mandates. | Персонал, выделяемый для операций по поддержанию мира, должен обладать высокой компетентностью, большим опытом и надлежащей подготовкой для решения все более сложных задач, связанных с осуществлением и реализацией мандатов Организации Объединенных Наций. |
Highly aspirational. | Большие стремления. |
Highly talented. | В высшей степени талантлива. |
Highly perfumed. | Сильно надушенную. |
Some trained musicians out there. | Даже есть несколько хороших музыкантов. |
I trained with the paratroopers. | Я тренировался с десантниками. |
We haven't been properly trained. | Нас толком не подготовили. |
Girls are trained to please. | Женщин учат угождать. |
That's how I've been trained. | Этому и меня учили. |
I just trained in private. | Я просто обучение в частном. |
Duration Course size Number trained | 2 дня 24 чел. |
Duration Course size Number trained | Продолжительность Размер курса Количество обученных |
Duration Course size Number trained | 1 день 15 чел. |
Related searches : Highly Trained Personnel - Highly Trained Employee - Highly Trained Staff - Highly Trained Professionals - Highly Trained Experts - Highly Trained Scientists - Highly Trained Athletes - Trained For - Trained Personnel - Get Trained - Potty Trained - Trained Professionals - Factory Trained