Перевод "intellectual landscape" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Landscape
Альбомная
Landscape
Горизонтальная
landscape
альбомная ориентация
Landscape
Альбом
Landscape
Каскад
Landscape
Альбомная
Landscape
АльбомQPrintPreviewDialog
Landscape Service
Служба Landscape
Landscape Orientation
Альбомной ориентацией
Landscape mode
Режим ландшафта
Chinese Landscape
Китайский ландшафтDescription
Landscape mode
Каскад
Reverse landscape
Обратная альбомная
Reverse landscape
Альбом
The landscape?
Пейзаж?
An intellectual.
Интеллектуалка
I decided to rethink the landscape as the landscape that we've transformed.
Я решил придумать для них нестандартную интерпретацию показать природу с изменениями, внесёнными человеком.
Bush s Intellectual Torturers
Интеллектуальные мучители Буша
The Vanished Intellectual
Исчезнувший интеллектуал
An intellectual exercise?
Интеллектуальное упражнение?
Intellectual property treaties
Договоры об интеллектуальной собственности
The landscape constantly shifts.
Ландшафт постоянно меняется.
Landscape Management Service Preferences
Параметры службы управления Landscape
Taiwan's monopolized media landscape
Монополизированный медиаландшафт Тайваня
Of the everyday landscape?
Повседневного пейзажа?
I like this landscape.
Этот ландшафт мне нравится.
Forest Landscape Restoration Implementation
Восстановление лесных ландшафтов
Understanding forest landscape restoration
Понимание вопросов восстановления лесных ландшафтов
Landscape was not enough.
Пейзажа было недостаточно.
Not miracle, but landscape?
Пейзаж или чудо?
The landscape is incredible.
Потрясающий пейзаж.
That landscape behind her,
Пейзаж позади неё
A unique landscape composition
Уникальная пейзажная композиция
His leading genre becomes a landscape, main forms nature studies, and large landscape painting.
Ведущим жанром для него становится пейзаж, основными формами натурный этюд и большие пейзажи картины.
Could this be possible, that suddenly our media landscape will become a feminist landscape?
Возможно ли, что вдруг ландшафт наших СМИ станет ландшафтом феминисток?
Drugs and intellectual property.
Лекарства и интеллектуальная собственность.
Intellectual and industrial property
Интеллектуальная и промышленная собственность
I repeat INTELLECTUAL DISHONESTY.
Я повторяю ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ БЕСЧЕСТНОСТЬ.
Tom is an intellectual.
Том интеллектуал.
Intellectual Mastery of Nature.
Intellectual Mastery of Nature.
Right to intellectual property
Право на интеллектуальную собственность
World Intellectual Property Organization
Всемирной организации интеллектуальной собственности
He loved intellectual battle.
Он любил интеллектуальные поединки.
It's very intellectual sword
Это очень интеллектуальный меч
It is the landscape, right?
Он сам ландшафт.

 

Related searches : Intellectual Property Landscape - Intellectual Disabilities - Intellectual Development - Intellectual History - Intellectual Ability - Intellectual Rights - Intellectual Capacity - Intellectual Abilities - Intellectual Skills - Intellectual Services - Intellectual Content - Intellectual Impairment