Перевод "learning from experience" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Experience - translation : From - translation : Learning - translation : Learning from experience - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
V. CONCLUSIONS LEARNING FROM EXPERIENCE | V. ВЫВОДЫ. ИЗУЧЕНИЕ ОПЫТА |
Is it capable of learning from experience? | Способно ли оно извлекать уроки из опыта? |
V. CONCLUSIONS LEARNING FROM EXPERIENCE . 75 76 21 | V. ВЫВОДЫ. |
Learning from experience is the most common and most powerful. | Изучение на основе опыта является самым простым и самым эффективным. |
It was a learning experience though. | Это был полезный опыт, хотя. |
Learning from experience and evaluation are essential to successful demand reduction intervention. | Критическое осмысление накопленного опыта и оценка залог успеха в деятельности по сокращению спроса. |
There is this idea that somehow the brain built itself from experience by learning. | Смысл в том, что мозг каким то образом развивается сам через опыт познания |
This whole adventure has been a learning experience. | Всё это приключение оказалось очень поучительным. |
Learning from past experience and sharing knowledge is crucial for capacity building within the organization. | Анализ прошлого опыта и обмен знаниями имеет особое значение для укрепления потенциала организации. |
Everybody has a learning experience that is unique to them. | Каждый имеет опыт обучения, который уникален индивидуально. |
The importance of learning from one another's experience and sharing good practice in that regard was further noted. | Отмечалось также важное значение взаимного ознакомления с опытом и обмена оптимальной практикой в этой области. |
Learning from America | Учимся у Америки |
Learning from Lebanon | Уроки Ливана |
Learning from Mexico | Мексиканский урок |
Learning from Germany | Уроки Германии |
Learning from Rwanda | Следуя примеру Руанды |
On the experience of acting in her first film, Kapoor described it as tough ... also a great learning experience . | Её второй фильм Очарование любви с дебютантом Тусшаром Капуром привёл к огромным сборам и в мгновение её прославил. |
Learning Globalization From Football | Глобализация на примере футбола |
So we are interested in communicating with you and learning about your experience. | Поэтому нам хотелось бы наладить с Вами общение и узнать о Вашем опыте. |
That sounded like a pleasant experience maybe a learning experience for young men who would otherwise be idle and unemployed. | Это звучит как приятное (и, возможно, даже обучающее) занятие для молодежи, которая в противном случае сидела бы без дела и без работы. |
At the World Summit for Social Development it intended to share its own experience of development, while learning from other countries. | Она предполагает в ходе Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития поделиться своим опытом относительно развития и поучиться при этом у других стран. |
To psychologists, learning is a long term change in behavior that's based on experience. | Для психологов обучение это долгосрочное изменение поведения, основанное на опыте. |
The adult learner brings a wealth of experience to bear on the learning process. | Взрослых учащихся приносит богатый опыт на процесс обучения. |
Learning from the Cold War | Уроки холодной войны |
IV. LEARNING FROM THE PAST | IV. УРОКИ ПРОШЛОГО |
We are learning from them. | Мы учимся у них. |
A technical cooperation among developing countries approach has been used to share the learning from the Philippine experience through organized study tours. | Для распространения полученных в результате филиппинского опыта знаний были организованы ознакомительные поездки в рамках подхода, практикуемого при осуществлении технического сотрудничества между развивающимися странами. |
Most important, however, is experience and the emphasis on learning from mistakes and a continuous process that results from what the military calls after action reviews. | Самым важным, однако, является опыт и акцент на обучение по принципу на ошибках учатся и на непрерывный процесс, который вытекает из того, что военные называют подведением итогов . |
We learn from experience that men never learn anything from experience. | Опыт учит нас тому, что из опыта мы ничему не учимся. |
Although the film was panned by critics, making it was a learning experience for Nichols. | Хотя фильм был подвержен резкой критике, Рэйчел приобрела хороший опыт. |
Developing such a way of thinking is a profoundly different experience from learning a set of facts, and requires very different teaching skills. | Развитие подобного способа мышления является в корне новым подходом в отличие от изучения набора фактов и требует совершенно других навыков от преподавателя. |
Al Hroub reports that her educational methods of healing trauma through play centered learning and positive reinforcement source from her own family's experience. | Аль Хруб сообщает, что её основанные на игре педагогические методы, помогающие оправиться от психологической травмы, являются основой в обучении и положительным опытом в её собственной семье. |
The region's developed and developing countries are learning from one another's experience for example, through the annual hydrological workshops of the Typhoon Committee. | Развитые и развивающиеся страны региона обеспечиваются накопленным опытом, в частности в рамках ежегодных гидрологических практикумов Комитета по тайфунам. |
In the end, however, most of the desired behavioural changes will emerge from experience and adaptation to circumstances rather than through formal learning. | Однако в конечном итоге большинство изменений в поведении будет происходить не при формальном обучении, а с накоплением опыта и при адаптации к существующим условиям. |
Learning from game design, but also learning from fields like psychology, and management, and marketing, and economics. | Обучение от игровой дизайн, но и обучение в таких областях, как психология и управление, маркетинг и экономика. |
Of course, my son is learning from his linguistic environment, but the environment is learning from him. | Конечно, мой сын учится у своей лингвистической среды, но и среда учится у него. |
I'm learning so much from you. | Я столькому у вас учусь. |
I'm learning so much from you. | Я столькому у тебя учусь. |
From Dialogue to Action and Learning | От диалога к действиям и усвоению уроков |
Gamification is about learning from games. | Геймификация про то, как учиться у игр. |
Gamification is about learning from games. | Геймификация это о обучении через игры. |
( ) The learning of solidarity is born of everyday experience, as readily admitted by most humanitarian organizations. | ( ) Солидарности учатся ежедневно, что охотно признает большинство гуманитарных организаций. |
Most of us find that communicating our thoughts to others is a supremely enjoyable learning experience. | Большинство из нас считают, что делиться нашими мыслями это очень приятный процесс обучения . |
People learn from experience. | Люди учатся на опыте. |
I speak from experience. | Я говорю это по опыту. |
Related searches : Experience Learning - Learning Experience - Learning From - From Experience - Experience Of Learning - Great Learning Experience - Interactive Learning Experience - Enhance Learning Experience - Good Learning Experience - Experience Based Learning - A Learning Experience - Learning By Experience - Enhanced Learning Experience