Перевод "local tax authority" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Authority - translation : Local - translation : Local tax authority - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
The owner submits the certificate to the local tax authority together with its immovable property tax estimate by 1 March. | Владелец направляет этот сертификат местным налоговым органам вместе с налогом на недвижимость к 1 марта. |
They told them to visit the local Tax Authority branch and ask office workers there if the president of the Authority has resigned yet. | Они сказали им посетить местное отделение налогового управления и спросить работников, не уволился ли ещё глава того управления. |
I'm the local authority here. | Я здесь представитель власти. |
7.7 Women in Local Authority | 7.7 Женщины в местных органах власти |
Does the Church pay local council tax? | Церковь не оплачивает муниципальные налоги. |
Prior to 1994 public and separate school boards in Alberta had the legislative authority to levy a local tax on property as a supplementary support for local education. | До 1994 года общественность и отдельные школьные советы в провинции Альберта приняли законодательные полномочия взимать налог на имущество, в качестве дополнительной поддержки местного образования. |
executive bodies of local State authority and local self governing bodies | исполнительные органы местной государственной власти и местные органы самоуправления |
Governments should also work to improve tax compliance and reduce evasion, which requires limiting tax officials discretionary authority. | Правительства также должны работать над улучшением соблюдения налогового законодательства и снижением масштабов уклонения, для чего требуется ограничение дискреционных полномочий налоговых органов. |
(d) Decentralization and devolution of authority to local levels | d) децентрализация и делегирование полномочий на места |
On Sunday Hungarians held a rally, demanding that the Tax Authority president resign. | В воскресенье венгры провели митинг, требуя отставки главы налогового управления. |
China and buy rare earth elements on the local market without tax. | Китай и купить редкоземельных элементов на локальном рынок без налогов. |
The local authority was given near autonomy, especially in its economic affairs. | Местным властям была дана относительная свобода, в том числе в экономике. |
There is no local authority council without any women amongst its members. | Женщины входят в число членов всех советов местных органов власти без исключения. |
JointManaging Authority the Ministry of Regional Development and local governments of Latvia | ИСЛАНДИЯ географическийохватПС врамках ЕИСП2007 2013 |
Japan was prepared to offer a training course to help build up a Palestinian tax authority. | Япония готова организовать учебный курс для содействия укреплению палестинской налоговой службы. |
Europe, of course, has no significant centralized tax authority, so this key automatic stabilizer is essentially absent. | У ЕС, конечно же, нет значительного централизованного налогового органа власти, поэтому данный ключевой автоматический стабилизатор, в принципе, отсутствует. |
Women had been named deputy chairpersons in virtually all local bodies of authority. | Практически во всех местных органах власти заместителями председателей были назначены женщины. |
Men and women in local bodies of authority as of 1 April 2003 | Представительство мужчин и женщин в местных органах власти на 01.04.2003г |
Concerted efforts are being made to strengthen State authority at the local level. | Прилагаются совместные усилия для укрепления государственной власти на местном уровне. |
According to the court verdict the woman must pay 200 rubles to the local tax inspectorate. | По приговору суда женщина должна выплатить 200 рублей местной налоговой инспекции. |
He resigned earlier this August, when local investigators charged him with abusing his authority. | В начале августа 2015 года он ушел в отставку после обвинений в злоупотреблением служебными полномочиями. |
However, the Congress maintains supreme authority over the city and may overturn local laws. | Однако Конгресс США имеет верховную власть над городом и может отменять законы, принятые советом. |
County council The local authority for the county was the London County Council (LCC). | Местное управление на территории графства представлял Совет Лондонского графства (LCC). |
Structures subordinate to that Committee have been created in all bodies of local authority. | Во всех органах местной власти созданы подведомственные структуры данного Комитета. |
23 rail passenger franchise operators 24 including Merseyrail which is a local authority concession | 23 железнодорожных пассажирских перевозчика 24, включая концессию местной администрации Мерсирейл |
They took the town without opposition and looted the properties of the archdeacon and local tax officials. | Они без сопротивления взяли город и разграбили имущество архидиакона и местных налоговых органов. |
He reminded the lawmakers that his predecessor had submitted legislation to the Fono that would delete child tax from local tax law, but that it had been rejected. | США правительство в соответствии с постановлением Высшего суда вынуждено было выделить 1,3 млн. долл. США на выплаты в рамках налоговых льгот для детей. |
Another consequence of the revitalization of the city has been the increasing numbers of tourists to the city, who tax local resources and threaten local culture. | Другим последствием обновления в городе стал возросший приток туристов, увеличивающий нагрузку на местные ресурсы и создающий опасность для местной культурной среды. |
The islands are administratively a part of the Comhairle nan Eilean Siar local authority area. | Административно острова входят в состав района местного самоуправления Comhairle nan Eilean Siar. |
Similar structures are in place in oblast, city, rayon and local representative bodies of authority. | Аналогичные структуры имеются в областных, городских, районных, представительных органах власти на местах. |
The SME should select a bank that gives all this authority to its local branches. | МСП следует выбирать банк, который наделяет всеми этими полномочиями мест ные отделения. |
Puerto Ricans who are not US government employees do not pay federal income tax, and the island s bonds are triple tax exempt (free of federal, state, and local taxes). | Пуэрториканцы, которые не являются американскими государственными служащими, не платят федеральный подоходный налог, и облигации острова трижды свободны от налога (освобождение от федеральных налогов, налогов штата и местных налогов). |
The proceeds can be divided equally between workers, local authorities, a general tax cut and the central government. | Вырученные средства могут быть в равной пропорции распределены между рабочими, местными властями, центральным правительством и использованы для сокращения общих налогов. |
Public administration reform at national, regional and local level Justice and law enforcement Public finance and tax policy. | Правосудие и защита правопорядка Государственные финансы и налоговая политика |
The Tax Administration also takes part in the evaluation and follow up of measures implemented in areas under its authority. | Кроме того, Главное налоговое управление принимает участие в мероприятиях по оценке и контролю за ходом осуществления принятых мер в сфере своей компетенции. |
The land tax is based on data from the Real Property Register and is submitted by the State Enterprise Centre of Registers to the local tax authorities by 1 April. | Налог на землю рассчитывается на основе данных регистра недвижимости и сообщается государственным предприятием Центр регистров местным налоговым органам до 1 апреля. |
During his time as curator, the local authority began building its own collection of modern art. | В это же время была создана коллекция современного нидерландского и французского искусства. |
However, family type children's homes funded from local authority budgets are currently experiencing significant financial problems. | Однако семейные детские дома, находящиеся на бюджете органов исполнительной власти на местах, в настоящее время испытывают значительные финансовые трудности. |
This transfer of executive authority to local Chechen self governments will continue to fail unless local Chechen rebel commanders are induced to join the talks. | Эта передача исполнительной власти местным чеченским органам самоуправления будет и дальше приводить к неудаче, пока не удастся склонить командиров чеченских боевиков присоединиться к переговорам. |
76. The territorial Government has the authority to issue tax exempt industrial development bonds up to a value of 5 million. | 76. Правительство территории имеет право выпускать не облагаемые налогом облигации для целей промышленного развития на общую сумму 5 млн. долл. США. |
Tax | НалогColumn heading for VAT category |
Adam Fitzpatrick, Cornwall Housing's neighbourhood enforcement manager, said the family failed to cooperate with the local authority. | Адам Фицпатрик, руководитель группы по обеспечению соседства Cornwall Housing, сказал, что семья не смогла сотрудничать с местными властями. |
Plans for demolition were with the city council, but the local authority finally abandoned these in 1926. | Существовали планы разрушения также и этого собора, окончательно отменённые местными властями в 1926 году. |
The decentralization of power of authority from national to local levels of government is expanding rapidly worldwide. | Во всем мире быстрыми темпами развивается процесс децентрализации властных полномочий, то есть процесс передачи полномочий от национальных органов управления местным. |
For example, as their tax revenues plummet, state and local governments are in the process of cutting back their expenditures. | Так, например, ввиду резкого падения налоговых доходов, провинциальные и местные органы управления проводят сокращение расходов. |
Related searches : Local Authority Tax - Local Authority - Tax Authority - Local Tax - Local Public Authority - Local Authority Requirements - Local Authority Charges - Local Building Authority - Local Authority Regulations - Local Authority Care - Local Authority Area - Local Education Authority - Local Health Authority - Local Regulatory Authority