Перевод "locks down" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Insecure locks
Небезопасная блокировка
Blocking locks
Блокировка доступа
locks the steering
блокирует рулевое управление
Locks are engaged.
Скачването осъществено. Групите за зареждане, да тръгваме!
The door locks automatically.
Дверь закрывается автоматически.
The door locks automatically.
Дверь запирается автоматически.
locks the transmission or
блокирует передаточный механизм или
locks the gearshift control.
блокирует механизм переключения передач
LockNull All locks fail.
LockNull блокировки не выполнены. Preferred phone
This door locks by itself.
Эта дверь закрывается автоматически.
This door locks by itself.
Эта дверь запирается автоматически.
This door locks by itself.
Эта дверь замыкается автоматически.
Tom never locks his door.
Том никогда не запирает свою дверь.
Tom should change his locks.
Тому надо бы сменить замки.
Observe blockings of neighbouring locks
УРОВЕНЬ
Locks the selected files. See.
Блокирование выбранных файлов.
Blow the locks. No, the bolts!
Откачи совалката!
No two locks share a key.
Никакие два замка не откроются одинаковым ключом.
Think of ciphers as virtual locks.
Их можно считать виртуальными замками.
You can wind up the locks.
Им вы сможете заводить замки.
Tom changed the locks on his doors.
Том поменял замки в дверях.
Do you know how to pick locks?
Ты умеешь вскрывать замки?
Tom says he never locks his door.
Том говорит, что никогда не запирает свою дверь.
Or are there locks upon their hearts?
Или на сердцах их затворы (которые не позволяют им принять что либо из Корана)?
Or are there locks upon their hearts?
Или на сердцах бывают их затворы?
Or are there locks upon their hearts?
Или же на их сердцах замки?
Or are there locks upon their hearts?
На их сердца наложено то, что удерживает их от размышления о Коране.
Or are there locks upon their hearts?
Или сердца их на запоре?
Or are there locks upon their hearts?
Иль на сердцах у них затворы?
Or are there locks on their hearts?
Или на сердцах их затворы (которые не позволяют им принять что либо из Корана)?
Or are there locks on their hearts?
Или на сердцах бывают их затворы?
Or are there locks on their hearts?
Или же на их сердцах замки?
Or are there locks on their hearts?
На их сердца наложено то, что удерживает их от размышления о Коране.
Or are there locks on their hearts?
Или сердца их на запоре?
Or are there locks on their hearts?
Иль на сердцах у них затворы?
Or are there locks on their hearts?
Или на сердцах их замки?
Locks screen when waking up from suspension
Блокировать экран при переходе в ждущий или спящий режим
Thirteen locks, 23 bridges and countless experiences
13 шлюзов, 23 моста и бесконечное количество впечатлений
Mine still locks like a young girl...
Моя жена так прекрасна
Never shake thy gory locks at me.
не кивай мне Кровавыми кудрями.
never shake thy gory locks at me.
Кровавыми кудрями не тряси!
She locks me up at 9 00.
В 9 00 она меня закроет.
So what it actually does, it locks these strands, which are called fluxons, and it locks these fluxons in place.
И суперпроводник блокирует эти силовые линии, которые называются флюксонами, то есть запирает флюксоны на месте.
So what it actually does, it locks these strands, which are called fluxons, and it locks these fluxons in place.
И суперпроводник блокирует эти силовые линии, которые называются флюксонами, то есть запирает (зажимает) флюксоны на месте.
Tom put new locks on all his doors.
Том поставил новые замки на все свои двери.

 

Related searches : Locks Up - Locks Onto - Flowing Locks - Hair Locks - Matted Locks - Locks In - Locks Away - Straight Locks - Multiple Locks - Locks Itself - Fit Locks - Locks Of Hair - Locks And Waits - Locks In Place