Перевод "low self efficacy" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Tom has low self esteem.
У Тома низкая самооценка.
Mary has low self esteem.
У Мэри низкая самооценка.
Many people suffer from low self esteem.
Много людей страдают от заниженной самооценки.
It is total absence of self respect and sickly low self esteem.
Это же полное отсутствие самоуважения и низкая самооценка.
His sense of humor was self deprecating, a sign of his low self esteem.
Его самоуничижительное чувство юмора говорило о его низкой самооценке.
Humility should not be equated with low self esteem.
Не следует принимать смирение за низкую самооценку.
Eh, I never get around to brushing and flossing as much as I should, they were characterized as low efficacy.
Ой, я никогда не чистил зубы так часто, как стоило бы! , они были охарактеризованы, как малоэффективные.
Why do so many people suffer from low self esteem?
Почему так много людей страдает от заниженной самооценки?
Low self esteem is a major cause of psychological problems.
Низкая самооценка главная причина психологических проблем.
The people with low self esteem were like, Oh my God.
Люди с низкой самооценкой думали
Mommy I have all kinds of fears and low self esteem,
Мама У меня есть все виды страхов и низкая самооценка,
Today, efficacy is the challenge.
На сегодняшний день эффективность является проблемой.
It was the sense of efficacy.
работало ощущение силы.
Moreover, low self esteem exacerbates a feeling of helplessness and lack of control.
Более того, низкое чувство собственного достоинства усиливает чувство беспомощности и неподконтрольности.
People with low self esteem tend to interpret everything in a negative way.
Люди с низкой самооценкой склонны всё интерпретировать в негативном ключе.
As a child and teenager, Rollins suffered from depression and low self esteem.
В детском и подростковом возрасте Роллинз страдал от депрессии из за низкой самооценки.
Strangely, these revelations didn't cure my low self esteem, that feeling of otherness.
Странным образом эти открытия не излечили мою низкую самооценку, это чувство быть другим.
Capitalism s three stabilizing devices lost their efficacy.
Три стабилизирующих компонента капитализма потеряли свою эффективность.
And, as well, as of efficacy, agency.
Как и эффективность, и практичность.
And the people who said, Yeah, yeah. I'm pretty good about that, they were characterized as high efficacy, and the people who said, Eh, I never get around to brushing and flossing as much as I should, they were characterized as low efficacy.
И людей, которые сказали Да, да, я в этом уверен! , были характеризованы, как высоко эффективные, а люди, которые сказали Ой, я никогда не чистил зубы так часто, как стоило бы! , они были охарактеризованы, как малоэффективные.
Listen to your child with low self esteem because he has a learning disability.
Прислушивайтесь к своему ребенку с низкой самооценкой, потому что у него есть способности к научению.
Therefore, actors suffer from a kind of low self esteem in relation to their craft.
По этой причине, актеры испытывают что то вроде низкой самооценки, когда дело касается их работы.
And Bandura calls that confidence self efficacy the sense that you can change the world and that you can attain what you set out to do.
Бандура называет эту уверенность самоэффективностью чувством, что ты можешь изменить мир и можешь достичь того, для чего был предназначен.
Other researchers have found that people with low self esteem are more likely to feel schadenfreude than are people who have high self esteem.
Другие исследователи показали, что люди с низкой самооценкой больше чувствуют злорадство, чем люди с высокой самооценкой.
The level of minority trust in the Provisional Institutions of Self Government for Kosovo remains low.
Уровень доверия меньшинств к Временным органам самоуправления Косово остается по прежнему низким.
Low educational status almost inevitably limits an African woman apos s economic opportunities and self development.
Низкий образовательный уровень неизбежно ограничивает экономические возможности и развитие женщин в африканских странах.
3.3 Efficacy of DDT and related resistance management practices
3.3 Эффективность ДДТ и связанная с ним практика преодоления резистентности
Women entrepreneurs face inherent obstacles such as insufficient administrative skills, difficulties in financing and low self esteem.
Женщины предприниматели сталкиваются, естественно, с такими препятствиями, как нехватка административных навыков, трудности с финансированием и низкая самооценка.
Women entrepreneurs face inherent obstacles, such as insufficient administration skills, difficulties in financing and low self esteem.
Женщины предприниматели сталкиваются с такими естественными препятствиями, как недостаточные управленческие навыки, трудности с финансированием и низкая самооценка.
No wonder that the efficacy of these tools has weakened.
Неудивительно, что эффективность этих методов снизилась.
I don't really believe in the efficacy of such measures.
Я не особо верю в действенность подобных мер.
The efficacy of these two groups of medications is similar.
Эффективность этих двух групп препаратов одинакова.
It is however too early to comment on its efficacy.
Однако пока слишком рано говорить о ее эффективности.
Never doubt for one instant, Foster... the efficacy of prayer.
Ќикогда не сомневайтесь в действенности молитвы, 'остер.
Low low
Низкие цены
Availability, costs and efficacy effectiveness of alternatives, chemical and non chemical
Наличие, стоимость и эффективность действенность альтернатив, химические и нехимические методы
However, those and other short term measures were of limited efficacy.
Однако эффективность этих и других мер краткосрочного характера ограниченна.
Very low low
Очень низкая низкая
1.151 The management skills of 791 committee members managing refugee administered community based centres will have been upgraded to improve the efficacy of credit operations thereby promoting self reliance among refugees.
1.151 В целях повышения эффективности кредитной деятельности будет повышена квалификация 791 члена комитетов, руководящих деятельностью управляемых беженцами общинных центров, что будет способствовать повышению самостоятельности беженцев.
Americans increasingly ask Why bother? and point to the efficacy of NATO.
Американцы все чаще спрашивают О чем волноваться? и указывают на действенность НАТО.
Our own concern is for the efficacy and effectiveness of the Council.
Наше собственное соображение действенность и эффективность Совета.
It was also testimony to the efficacy of the Conference on Disarmament.
Она также свидетельствует об эффективности Конференции по разоружению.
The vaccine worked, the efficacy against one of the types, type one.
Вакцина сработала. Эффективность против одного типа, первого типа..
That they should achieve what Bandura calls self efficacy, that you can do what you set out to do, and that you can reach a place of creative confidence and touch the snake.
Они должны достичь того, что Бандура называет самоэффективностью. Вы можете сделать то, для чего вы предназначены, вы может достичь уверенности в творческих способностях, и коснуться змеи.
But the first potential vaccine to be tested for efficacy recently failed miserably.
Но первая вакцина, которая должна была пройти проверку на эффективность, недавно с треском провалилась.

 

Related searches : Low Self-efficacy - Self-efficacy - Perceived Self-efficacy - Self-efficacy Beliefs - High Self Efficacy - Self-efficacy For - Low Self-esteem - Low Self-discharge - Low Self-confidence - Efficacy Endpoint - Clinical Efficacy - High Efficacy - Treatment Efficacy - Proven Efficacy