Перевод "made by myself" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Made - translation : Made by myself - translation : Myself - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
It's totally made by myself. | Сама сделала! |
I made that decision by myself. | Я сам принял это решение. |
I made my present all by myself bookends. | Я сам сделал свой подарок подставку для книг. |
I've made myself the wise guy by inventing Maddalena.. | Я прихвастнул, выдумав Маддалену, которой никогда не было. |
Oh, the fool I've always made of myself by drinking. | Ох, я всегда, когда выпью, становлюсь такой дурной. |
I made it myself. | Я сам это сделал. |
I made this myself. | Я сам это сделал. |
I made them myself. | Я сам их сделал. |
I made them myself. | Я сама их сделала. |
I made them myself. | Я их сама делала. |
I made them myself. | Я их сама сшила. |
I've made myself useful. | Я смогу всё сделать сам. |
I made 'em myself. | Я сделала все сама. |
I made myself great works. I built myself houses. I planted myself vineyards. | Я предпринял большие дела построил себе домы, посадил себе виноградники, |
We've all made a mistake, myself included, by focusing down, by being a reductionist. | Мы все, включая меня, ошибились потому, что были редукционистами и смотрели вниз. |
I made these boxes myself. | Я сделал эти ящики сам. |
Have I made myself clear? | Я понятно выразился? |
I made myself a sandwich. | Я сделал себе сэндвич. |
I made myself a sandwich. | Я сделал себе бутерброд. |
I made something of myself. | Ято добился успеха. |
I made your breakfast myself. | Входите. Я сама приготовила вам завтрак. |
Have I made myself clear? | Ты меня понял? |
By Myself . | By Myself . |
By myself? | Сама? |
By myself? | Самой? |
By myself. | Одна. |
By myself. | Я сам. |
I made a fool of myself. | Я выставил себя на посмешище. |
I made a fool of myself. | Я выставила себя на посмешище. |
I made a fool of myself. | Я свалял дурака. |
I made a fool of myself. | Я выставил себя дураком. |
I made a fool of myself. | Я выставила себя дурой. |
I think I've made myself clear. | Думаю, я ясно выразился. |
Perhaps I haven't made myself clear. | Возможно, я неясно выразился. |
I've made that same mistake myself. | Я сам совершил ту же ошибку. |
And I made you for Myself. | И Я Аллах сделал тебя (о, Муса) таким для Себя избрал для доведения Моего Слова . |
And I made you for Myself. | И Я взял тебя для Себя. |
And I made you for Myself. | Я избрал тебя для Себя. |
And I made you for Myself. | Мы избрали тебя для передачи Нашего Послания. |
And I made you for Myself. | так как Я избрал тебя для Себя. |
And I made you for Myself. | Себе (на службу) Я тебя готовил. |
And I made you for Myself. | Это так с тобой устроил Я для Себя. |
I think I've made myself clear. | Надеюсь, я выражаюсь достаточно ясно? |
I made a fool of myself. | Сама сделала из себя дуру. |
I made a nuisance of myself. | Я сама виновата. |
Related searches : Made Myself - By Myself - Made Myself Clear - Made By - Try By Myself - Given By Myself - Surprised By Myself - Caused By Myself - Provided By Myself - Drafted By Myself - Checked By Myself - Not By Myself - Edited By Myself - Done By Myself