Перевод "medically qualified person" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Medically - translation : Medically qualified person - translation : Person - translation : Qualified - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
A person is not qualified for election as President unless that person is | Лицо может быть избрано в качестве Президента при соблюдении следующих условий |
Is that even medically legal? | Это разве законно в медицине? |
A person shall be qualified to be a candidate for election as President if | любое лицо имеет право баллотироваться в качестве кандидата на выборах президента, если |
You feel qualified? Qualified? | Думаете, вы справитесь? |
In this hospital, there is one person qualified to deliver anesthesia, and she's qualified because she has 12, maybe 18 months of training in anesthesia. | В этой больнице один человек обучен проведению анестезии и она компетентна, потому что 12 или 18 месяцев она практиковалась в анестезировании. |
Medically advised abortions take place in government hospitals. | Аборты по медицинским показаниям проводятся в государственных больницах. |
We can prove this both medically and legally. | Мы можем доказать это и с медицинской и с юридической точки зрения. |
You're qualified. | Ты квалифицированный. |
You're qualified. | Ты квалифицированная. |
is qualified | is disabled |
Qualified prospects | Классификация |
Shouldn t these international public institutions be looking for the best qualified person, regardless of race, religion, gender, or nationality? | Не должны ли эти международные государственные институты осуществлять поиск наиболее квалифицированного кандидата, независимо от его расовой принадлежности, вероисповедания, пола или национальности? |
Half have been questioned about prison conditions and half medically examined. | Половина из них была опрошена относительно условий содержания в тюрьме, а половина прошла медицинское освидетельствование. |
94. There were 38 qualified teachers and 7 not formally qualified. | 94. Имеется 38 квалифицированных учителей и 7 учителей, не имеющих официального диплома. |
Yet remaining untroubled by all this medically induced self transformation is hard. | Но трудно не проявлять беспокойства относительно таких самотрансформаций, вызванных медицинским вмешательством. |
The groundbreaking New Delhi center supports survivors medically, legally, psychologically and financially. | Первый такой в своем роде центр в Нью Дели помогает лекарствами, оказывает юридическую, психологическую и финансовую поддержку. |
How do we measure and monitor behavior in a medically meaningful way? | Портланд, США всё для того, чтобы понять, как мы определяем и следим за поведением так, чтобы с медицинской точки зрения в этом был толк. |
Another 65 were medically necessary abortions due to malformations or other medical reasons. | Другие 65 были необходимы по медицинским причинам из за пороков в развитии или других проблем. |
Mary is taken to the hospital and placed in a medically induced coma. | Мэри отвезли в больницу и поместили в искусственную кому. |
Czechs qualified for EURO. | Сборная Чехии прошла отбор в ЕВРО. |
The group winners qualified. | Победители групп получали путёвки. |
Group 6 Bulgaria qualified. | Группа 6 ' получила путёвку. |
Group 8 Scotland qualified. | Группа 8 ' получила путёвку. |
Group 2 Argentina qualified. | Группа 2 ' получила путёвку. |
Group 3 Austria qualified. | Группа 3 ' получила путёвку. |
Group 7 Scotland qualified. | Группа 7 ' получила путёвку. |
Group 3 Brazil qualified. | Группа 3 ' квалифицировалась. |
Group B Nigeria qualified. | Группа B получил путёвку. |
Shortage of qualified lawyers | Нехватка квалифицированных юристов |
Keys for Qualified Signatures | Ключи для подписыванияName |
You are more qualified | Ты более достоин |
He is highly qualified. | Он обладает высокой квалификацией. |
In some jurisdictions the terms are interchangeable, while in others the latter is used only if the person qualified as a lawyer. | В некоторых случаях эти термины являются синонимами, но иногда они используются только тогда, когда человек имеет квалификацию юриста. |
2.1.6 VTS operator a person, appropriately qualified by the competent authority, performing one or more tasks contributing to the services of the VTS. | 2.1.6 Оператор СДС это назначаемое компетентным органом лицо соответствующей квалификации, которое выполняет одну или более функций, связанных с предоставлением услуг СДС. |
Section 61 of the Constitution provides that a person shall be qualified to be elected as a member of the National Assembly if | Статья 61 Конституции предусматривает, что лицо допускается к избранию в члены Национального собрания, если |
Furthermore, he contends that the person performing the post mortem examination was not a qualified pathologist, and that his diagnosis was therefore unreliable. | Кроме того, он утверждает, что эксперт, проводивший аутопсию, не был квалифицированным патологоанатомом и поэтому его заключение является ненадежным. |
Our teachers are highly qualified. | Наши преподаватели имеют высокую квалификацию. |
Our teachers are highly qualified. | Наши преподаватели высоко квалифицированы. |
He qualified for a B.A. | Поль Гаше родился и вырос в Рэйселе. |
(d) Recruitment of qualified spouses | d) прием на работу обладающих необходимой квалификацией супругов |
(c) Universities and qualified experts | с) университетов и квалифицированных экспертов |
Even with such qualified approval. | Такое серьезное улучшение. |
Maternal health care has improved, with a 20 per cent increase in medically assisted births. | Улучшилось дородовое и послеродовое медицинское обслуживание, при этом в 20 процентах случаев роды принимаются медицинским персоналом. |
How do you provide medically relevant information at as close as possible to zero cost? | Как получить нужную медицинскую информацию при затратах как можно ближе к нулю? |
If the person is deaf and cannot read or write, he she must be assisted by a sign language interpreter or any qualified person with competence in a language or method for communicating with the deaf. | Если задержанное лицо не слышит и не умеет ни читать, ни писать, то ему обеспечиваются услуги сурдопереводчика или любого другого лица, владеющего методами или языком общения с глухонемыми. |
Related searches : Medically Qualified - Qualified Person - Suitably Qualified Person - Deputy Qualified Person - Appropriately Qualified Person - Medically Approved - Medically Relevant - Medically Certified - Medically Stable - Medically Managed - Medically Assisted - Medically Acceptable