Перевод "much more severe" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Much more severe than the other papers.
Жестче, чем в других газетах.
So open primaries would make that problem much, much less severe.
Так что открытое предварительное голосование может во многом облегчить ситуацию.
Some have grown more severe.
Некоторые из них стали еще серьезнее.
This bubble, like all bubbles, will burst, triggering a much more severe crisis than that of 2008.
Этот пузырь, как и все пузыри, лопнет, что послужит спусковым механизмом для намного более сильного кризиса, чем в 2008 году.
Or it could be the much more simple explanation Thailand has a severe problem with sexual education.
Или все можно объяснить намного проще в Таиланде существует огромная проблема с сексуальным образованием.
Much, much, much more.
Очень многое.
The more parasites, the more severe is the disease.
Чем больше паразитов, тем тяжелее болезнь.
Much more severe sanctions are needed to effectively discourage torture and other abuses by prison and law enforcement officials.
Необходимо предусмотреть гораздо более суровые санкции, с тем чтобы полностью искоренить применение пыток и другие виды злоупотреблений со стороны тюремных надзирателей и должностных лиц по поддержанию правопорядка.
Or lots of states put in laws that put people into jail for much higher, longer periods, much more severe penalties with new drug laws.
Или многие штаты приняли закон, чтобы заключать в тюрьму на более долгий срок или давать более высокие штрафы за нарушение закона о наркотиках.
You'll have it much better more switch, much more righteous. Much more perfect.
Вы будете иметь это намного лучше больше переключения, гораздо более праведным.
Many more are hospitalized with severe illness.
Намного больше попадают в больницы с тяжелым заболеванием.
It's much more organic. It's much more nuanced.
Получается более органично, утончённо.
The punishment of the Hereafter is more severe, and more lasting.
А мучения в Последней жизни будут еще более тяжкими и длительными.
The punishment of the Hereafter is more severe, and more lasting.
А наказание в будущей жизни сильнее, и они будут пребывать в нём вечно.
The punishment of the Hereafter is more severe, and more lasting.
А наказание в будущей жизни, конечно, более суровое и долговечное.
The punishment of the Hereafter is more severe, and more lasting.
Казнь в будущем веке жестока и вечна.
The result could be more severe variations in climate, with too much water in some regions and not enough in others.
В результате климат может претерпеть более серьезные изменения, с чрезмерным накоплением воды в одних областях и ее недостатком в других.
But we need much more privacy and much more freedom and much more autonomy at work.
Но нам нужно больше уважения к личной жизни, больше свободы и самостоятельности на рабочих местах.
It's so much more subtle, so much more visceral
Он более неуловимый и намного более интуитивный
Much more...
И многое другое...
Much more.
Намного больше.
Much more.
Гораздо упрямей.
Much more.
Многое.
Much more!
Невероятно!
Will it stay mild or turn more severe?
Останется ее характер умеренным или станет более суровым?
Third, more severe climate shocks may lie ahead.
В третьих, более суровые климатические потрясения могут быть впереди.
But here you see a more severe case.
ј здесь, как вы можете видеть, более т жЄлый случай.
A little faster. And much more easy, much more natural.
Да, быстрее и гораздо проще, гораздо естественнее.
This contraction has become even more severe since then.
Это сокращение с тех пор стало ещё жестчё.
The withdrawal symptoms are more severe than I thought.
Симптомы отмены тяжелее, чем я думал.
The withdrawal symptoms are more severe than I thought.
Симптомы абстинентного синдрома тяжелее, чем я думал.
Such dialogue is much more democratic and thus much more complicated.
Такой диалог гораздо демократичнее и поэтому гораздо сложнее.
And much more.
Другие снимки можно посмотреть здесь.
... and much more.
... и многое другое
Much more precise.
Это действие намного точнее.
Much more yourself!
Пришёл в себя!
Much more dangerous.
Но гораздо опасней.
And fear Allah much and know that Allah is Severe in punishment.
И бойтесь Аллаха и знайте, что Аллах силен в наказании!
And fear Allah much and know that Allah is Severe in punishment.
Бойтесь же Аллаха и знайте, что Аллах суров в наказании.
And fear Allah much and know that Allah is Severe in punishment.
Бойтесь гнева Аллаха и знайте, что Аллах суров в наказании!
And fear Allah much and know that Allah is Severe in punishment.
Так бойтесь же Аллаха, и да будет вам известно, что Аллах суров в наказании .
And fear Allah much and know that Allah is Severe in punishment.
Страшитесь гнева Господа и знайте Суров Он в наказании Своем.
And fear Allah much and know that Allah is Severe in punishment.
Бойтесь Бога, и знайте, что Бог строг в наказании.
We must do more much more.
Мы должны сделать больше  гораздо больше.
Our children deserve more, much more.
Наши дети заслуживают большего, намного большего.

 

Related searches : More Severe - Much Much More - Much More - Far More Severe - More Severe Form - More Severe Symptoms - More Severe Conditions - Become More Severe - Even More Severe - Are More Severe - A More Severe - More Severe Weather - More Severe Than - Much More Involved