Перевод "municipal waste collection" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

proper collection systems of waste are lacking and there is no separate collection of municipal hazardous waste
Хотя некоторые промышленные отходы и утилизируются, большей частью отходы вывозятся на свалки, которые не соответствуют необходимым технологическим нормам.
Municipal waste
Бытовые отходы
However, in general, the collection rate of municipal waste is low. Most rural areas do not have waste collection at all, and as these areas are often depopulated, it is relatively expensive to introduce waste collection schemes.
В большинстве сельских районов отходы вообще не собираются, и т. к. население в таких районах резко сокращается, внедрение здесь схем сбора и удаления отходов обходится сравнительно дороже.
Municipal waste strategy prepared
Разработанная стратегия относительно бытовых отходов
Regulations strategies on municipal waste
Нормативные акты стратегии по промышленным отходам
In general, there is a lack of data (and lack of related data collection systems) on generation and treatment of waste, including municipal waste.
Вообще говоря, имеет место отсутствие данных и соответствующих систем сбора данных об образовании и переработке отходов, в том числе бытовых.
Use of resources in municipal waste
8.2.5 Бытовые отходы
Waste collection on time.
Так что уборка мусора проходит по расписанию.
Ensuring funding for collection, recycling and disposal of municipal waste is a major problem in Bishkek, and it appears that the market for providing waste collection and disposal services is not economically attractive.
Обеспечение финансирования сбора, утилизации и удаления бытовых отходов серьезная проблема для Бишкека, но, как представляется, рынок услуг по сбору и удалению отходов экономически не привлекателен.
The city studies focused primarily on municipal waste and hazardous waste.
Основное внимание при проведении исследований в этих городах уделялось бытовым и опасным отходам.
Organic waste options for more sustainable mana gement of municipal waste
Вставка 8.9 Органические отходы варианты более устойчивого управления бытовыми отходами
Regulations on hazardous, industrial and municipal waste
Регулирование обращения с опасны ми, промышленными и бытовыми отходами
Separate collection of hazardous waste
Отдельный сбор опасных отходов нет нет нет нет нет нет нет данных нет данных
8) waste and waste water collection and purification services
8) службы сбора и переработки мусора и сточных вод
As for methane emissions from waste, two municipal waste scenarios were compared.
46. Что касается выбросов метана из отходов, было проведено сравнение двух сценариев динамики изменения объемов городских отходов.
Landfilling of municipal waste in the context of
Управление отходами
As for carbon dioxide emissions from waste, two municipal waste scenarios were compared.
39. В отношении выбросов диоксида углерода из отходов было проведено сравнение двух сценариев изменения объема городских отходов.
4.1.1.4 Qualified waste collection and treatment
4.1.1.4 Квалифицированный сбор отходов и их переработка
Municipal waste in the EECCA and SEE countries contains much organic and food waste.
Бытовые отходы в странах ВЕКЦА и ЮВЕ содержат много органических и пищевых отходов.
(66) Technical Instructions on Municipal Waste Management (TA Siedlungsabfall)
66) Технические инструкции по удалению отходов в городском хозяйстве (TA Siedlungsabfall)
Municipal waste composition in the UN (UN survey, 2006).
Управление отходами
Composition of municipal waste in four cities (indicated in )
Тбилиси, 1989 (по объему)
Absence of an effective waste collection service High prices for waste collection Lack of awareness of a proper environment.
Отсутствие эффективной системы сбора отходов Высокие цены на услуги по сбору отходов Недостаточность осведомленности о природоохранных аспектах.
developing waste strategies which set short, medium and long term goals, and which differentiate approaches for industrial and municipal waste despite some improvements in the availability of waste data, collection and processing of data on waste generation and management need further improvement
Несмотря на некоторые улучшения в наличии данных об отходах, сбор и обработку данных об образовании отходов и управление отходами необходимо совершенствовать.
For instance, mixed municipal waste is often classified as Class IV hazardous waste, and Russian Federation regulations permit the disposal of some hazardous class III and most hazardous class IV waste in municipal solid waste landfills.
К примеру, смешанные бытовые отходы считаются отходами класса опасности IV.
In Moscow 27 of municipal waste is reprocessed or recycled.
В Москве перерабатывается или утилизируется 27 бытовых отходов.
Moreover, no economic incentives are used in municipal waste management.
Более того, при управлении бытовыми отходами не применяются экономические стимулы.
Both collection of waste and the disposal activities have been outsourced, and significant investments made in new equipment such as waste bins and waste collection trucks.
Как сбор отходов, так и работа по удалению отходов осуществлялись сторонними организациями, и значительные средства были вложены в приобретение такого нового оборудования, как мусорные баки и мусоровозы.
The private waste management company ITC receives thousands of tons of solid municipal waste each day.
Частная компания по переработке отходов ITC каждый день принимает тысячи тонн твердых бытовых отходов.
However, municipal waste collection has been growing rapidly in the EECCA countries since the late 1990s, as much as 8 10 annually in several countries.
Однако сбор бытовых отходов очень быстро растет в странах ВЕКЦА с конца 1990 х годов, составляя в некоторых странах 8 10 ежегодно.
National waste law often attributes a monopoly to these public waste collection services for the collection and treatment of particular waste fractions, particularly when it comes to the disposal of household waste.
Национальное законодательство обычно монополизирует такие общественные услуги по сбору отходов и переработке определенных фракций отходов, особенно когда это касается отходов домохозяйств.
Lack of detailed regulation on municipal waste, and the fact that several agencies have authority for municipal waste management leads to conflicts in regulation, enforcement and monitoring.
Отсутствие подробных нормативных актов по бытовым отходам и существование нескольких ведомств, отвечающих за управление бытовыми отходами, приводит к противоречиям в самих нормативных актах, приведении их в исполнение и контроле их выполнения.
Some successful waste management programmes have been implemented at municipal level.
Также важно заинтересовать предприятия использовать возможности, связанные с переработкой отходов и рекуперацией ресурсов.
Waste regulation or strategy at either national, regional or municipal level.
Управление отходами
Data collection used to be decentralized at municipal and regional levels.
Может быть, мои соображения покажутся вам несколько скучными.
In the SEE countries, total municipal waste generation was approximately 7 million tonnes in 2004. The share of municipal waste in total waste is larger than in EECCA, accounting for between 10 and 20 .
Для улучшения экологических показателей в промышленности и сокращения объемов образования и захоронения промышленных отходов понадобятся значительные инвестиции.
In recent years municipal waste management has been placed high up on the agenda of the Tbilisi municipal authorities.
В последние годы управление бытовыми отходами заняло одно из ведущих мест в повестке дня городских властей Тбилиси.
Available policy options include prevention of the organic waste and utilisation of those resources in the municipal waste.
Со стратегической точки зрения, имеющиеся варианты политики включают предотвращение образования органических отходов и (или) утилизацию ресурсов, имеющихся в бытовых отходов.
Collection The two common forms of waste collection include curbside collection and the use of drop off recycling centers.
Две распространённых формы сбора отходов включают размещение мусора на помойках и использование центров по его переработке.
In 2006, the city doubled the total budget for waste management to improve waste collection.
В 2006 году город удвоил смету расходов на управление отходами, чтобы улучшить их сбор.
In many cases municipal waste management systems have to undergo major modifications.
Во многих случаях системам управления бытовыми отходами приходится претерпевать серьезные преобразования.
Municipal waste management in Moscow, and potenti al for recycling and reuse
Вставка 8.4 Управление бытовыми отходами в Москве, потенциал утилизации и повторного использования
Concerning municipal waste, some improvements began emerging in 2006, especially at municipal as well as, in some cases, provincial level.
В отношении бытовых отходов в 2006 году начинают появляться определенные улучшения, особенно на муниципальном уровне и в некоторых регионах.
6.1.1 Designation of Waste Authorities and Waste Management Planning 6.1.2 Installation of a waste collection service and fines against littering
6.1.1 Назначение органов управления отходами и планирование управления отходами 6.1.2 Создание служб сбора отходов и наложение штрафов за их несанкционированный сброс
At present, municipal waste constitutes a minor part (between 2 and 5 ) of the total waste generated in most
Существующие системы управления отходами в этих странах считаются неуправляемыми и неэффективными (UNEP, 2006b).

 

Related searches : Municipal Waste - Waste Collection - Municipal Waste Incineration - Municipal Waste Disposal - Renewable Municipal Waste - Mixed Municipal Waste - Municipal Waste Stream - Biodegradable Municipal Waste - Unsorted Municipal Waste - Municipal Waste Management - Municipal Waste Dump - Ordinary Municipal Waste - Separated Waste Collection - Waste Collection Site