Перевод "my whole life" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Life - translation : My whole life - translation : Whole - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

My life, my whole life, didn't I?
Моя жизнь, вся моя жизнь, ведь так?
My whole life ruined!'
Загублена вся жизнь!
In my whole life...
Всю мою жизнь...
I offer you my life, Margaret, my whole life.
Я предлагаю вам свою жизнь, Маргарет, всю свою жизнь.
My whole life
Прошла
My whole life is concerned.
Вся моя жизнь в напряжении.
You changed my whole life.
Они полностью изменили мою жизнь.
My whole life, my father's been there.
Всю мою жизнь отец всегда был рядом.
My whole life was in Istanbul.
В Стамбуле была вся моя жизнь.
I've lived here my whole life.
Я прожил здесь всю свою жизнь.
I've known Tom my whole life.
Я знаю Тома всю свою жизнь.
I've known Tom my whole life.
Я Тома всю жизнь знаю.
I've known them my whole life.
Я знаю их всю свою жизнь.
I've known him my whole life.
Я знаю его всю свою жизнь.
I've known her my whole life.
Я знаю её всю свою жизнь.
I've been scared my whole life.
Я всю жизнь боялся.
Perhaps my whole life will change.
Будет ли изменена вся моя жизнь?
What have you stolen from me but my life, my whole life?
Ты украл всю мою жизнь!
I have spent my whole life as a research scientist, my whole career.
Всю свою жизнь я посвятил научным исследованиям, всю свою карьеру.
Turkey 'My whole life was in Istanbul'
Турция В Стамбуле была вся моя жизнь
I've waited for this my whole life.
Я ждал этого всю свою жизнь.
I've waited for this my whole life.
Я ждал этого всю жизнь.
I've waited for this my whole life.
Я всю жизнь этого ждал.
I have spent my whole life here.
Я провёл здесь всю свою жизнь.
I've been an athlete my whole life.
Я всю жизнь был спортсменом.
I've been an athlete my whole life.
Я всю жизнь была спортсменкой.
I've never smoked in my whole life.
Я никогда в жизни не курил.
I've never smoked in my whole life.
Я никогда в жизни не курила.
I got my whole life to drink.
Мне еще всю жизнь пить.
I built up this whole business, my whole life for you.
Я создал весь этот бизнес, вся моя жизнь для вас.
I am ready to give my whole life...'
Я всю жизнь готов отдать...
I've never stolen anything in my whole life.
За всю свою жизнь я ни разу ничего не украл.
I have been left for my whole life.
У меня не осталось на всю жизнь.
And I've given my whole life to you.
А я отдала тебе всю свою жизнь.
Things I've never had in my whole life.
Дал то, чего у меня никогда не было.
I've spent my whole life trying to help others.
Я всю жизнь пытался помогать другим.
I don't want to spend my whole life here.
Я не хочу прожить здесь всю жизнь.
I don't want to spend my whole life here.
Я не хочу провести здесь всю свою жизнь.
I didn't want to spend my whole life there.
Я не хотел прожить там всю жизнь.
I didn't want to spend my whole life there.
Я не хотел провести там всю свою жизнь.
I've spent my whole life working to stop it.
Я всю свою жизнь работал над тем, чтобы прекратить это.
I pretty much changed my whole way of life.
Я полностью поменял весь образ жизни.
My whole life will be spent making you happy.
Вся моя жизнь будет посвящена твоему счастью.
I've never been so thrilled in my whole life!
Никогда так не дрожала за всю свою жизнь!
But Lizzie can do me my whole life long.
А Лиззи может сопровождать меня всю жизнь.

 

Related searches : Whole Life - My Whole - My Life - A Whole Life - Your Whole Life - Whole Life Cost - Whole Life Costing - Whole Of Life - Her Whole Life - Their Whole Life - His Whole Life - Our Whole Life - Whole Life Insurance - My Whole Family