Перевод "nearly impossible" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Impossible - translation : Nearly - translation : Nearly impossible - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
It's nearly impossible. | Это почти невозможно. |
It's nearly impossible to break a Coke bottle. | Разбить такую почти невозможно. Хотите попробовать? |
This would have been a nearly impossible problem. | Прямо перед соприкосновением тела с землёй. |
On WhatsApp, Fake News Is Nearly Impossible to Moderate. | Whats App переполнено фейковыми новостями. |
But I learned it's nearly impossible to create a new hybrid mushroom. | Но я поняла, что это почти нереально создать новый гриб гибрид. |
But translating those arguments into institutional reality will be a nearly impossible challenge. | Но перевести эти аргументы в институциональную реальность будет практически невозможно. |
Removal of an injured or unconscious astronaut through the top hatch would be nearly impossible. | Извлечение травмированного или потерявшего сознание астронавта через главный люк было почти невозможно. |
Regime change is no panacea it can be difficult to achieve and nearly impossible to consolidate. | Смена режима это не лекарство ее может быть трудно достичь, и почти невозможно закрепить. |
Nor could they do otherwise, as it was nearly impossible to price these complex, exotic, and illiquid instruments. | При этом они не могли поступить иначе, поскольку было почти невозможно оценить эти сложные, экзотические и неликвидные инструменты. |
To ratify a treaty requires the support of 67 of the Senate s 100 members, a nearly impossible hurdle. | Для ратификации соглашения необходима поддержка 67 из 100 членов Сената почти невозможное препятствие. |
Note Most of these phrases are nearly impossible to translate in a way that captures their full glory. | Примечание практически невозможно сохранить всю соль этих реплик при переводе. |
2. Option 2 A terrestrial communications system would have been impractical and nearly impossible to install in Cambodia. | 2. Вариант 2 Установка системы наземной связи в Камбодже была бы неэкономичной и практически невозможной. |
Impossible. Impossible! | Невозможно. |
(It's nearly impossible to explain the details to anyone who hasn't been an American financial regulator or a lawyer.) | (Подробно объяснить работу этой системы невозможно практически никому, кроме разве что сотрудников американских органов финансового регулирования и юристов). |
(It's nearly impossible to explain the details to anyone who hasn't been an American financial regulator or a lawyer.) | (Подробно объяснить работу этой системы невозможно практически никому, кроме разве что сотрудников американских органов финансового регулирова ия и юристов). |
Transmission in the US was nearly impossible, owing to the strength of the US health system, it was thought. | Считалось, что в связи с развитой системой здравоохранения США, заражение в США было практически невозможным. |
It is unclear how authorities plan to implement the regulation it seems nearly impossible to do so at scale. | До сих пор неясно, как власти планируют привести в исполнение эти распоряжения, ведь в полном масштабе они выглядят практически неосуществимыми. |
However, we humans also have a history of making long lasting social change that nearly everyone thought was impossible. | Однако, мы, люди, также обладаем историей проведения длительных социальных изменений, которые практически все считали невозможными. |
But when the highest Czech mountains are blanketed with snow they immediately become a winter wonderland that s nearly impossible to resist. | Однако, в момент, когда эти высочайшие чешские горы покрываются снегом, происходит их мгновенное превращение в настоящую зимнюю сказку, перед которой невозможно устоять. |
No, it's impossible, quite impossible. | Нет, это невозможно. |
Repeated attempts to rewrite history nbsp sometimes literally, through textbook revisions along nationalist lines make it nearly impossible to establish regional institutions. | Неоднократные попытки переписать историю иногда в буквальном смысле изменяя учебные материалы по националистическим линиям, делают почти невозможным создание региональных институтов. |
Impossible. | Но это невозможно. |
Impossible | НевозможныйName of the game difficulty level that is customized by the user by setting up different game parameters |
Impossible. | Исключено. |
Impossible. | Трудновато. |
Impossible. | Невозможные. |
Impossible? | Невозможно? |
Impossible! | Невозможно! |
IMPOSSIBLE. | Невозможно. |
Impossible. | Невозможно. |
Impossible. | Святой отец, идите скорей! |
Impossible. | Три года назад. Не может быть. |
Impossible. | Открой дверь, пожалуйста. |
Impossible. | Исключено. |
Dire pessimism has become permanent, making consensus nearly impossible to reach an impasse made worse by the under development of civil society in France. | Ужасный пессимизм стал постоянным, делая достижение консенсуса практически невозможным. Безвыходное положение еще больше усугубляется слабым развитием гражданского общества во Франции. |
And once the Syrian crisis began, it was nearly impossible for me to even get to the university from where I lived in Yarmouk. | А когда начался сирийский кризис, даже добраться до университета оттуда, где я жил в Ярмуке, стало практически невозможно. |
'Nearly.' | Почти. |
Nearly. | Почти. |
Nearly. | Близко. |
Nearly. | ! Почти совсем. |
Nearly. | Примерно. |
And it will be nearly impossible to convince European taxpayers and governments to provide further billions of euros without verifiable guarantees and the necessary reforms. | И будет практически невозможно убедить европейских налогоплательщиков и правительства предоставить дополнительные миллиарды евро, без проверяемых гарантий и необходимых реформ. |
Without Judge Garzón s insistence on pursuing the matter, prosecuting Pinochet would have been nearly impossible, owing to powerful opposition from wealthy and media savvy Chileans. | Без настойчивости судьи Гарзона на продолжении расследования по этому делу, суд над Пиночетом был бы практически невозможным в связи с мощным противостоянием богатых и влиятельных чилийцев. |
By tackling the impossible, you make the impossible possible. | Принимаясь за невозможное, вы делаете это невозможное возможным. |
'It's impossible! | Не может быть! |
Related searches : Make Impossible - Impossible Odds - Quite Impossible - Rendered Impossible - Impossible Action - Impossible Situation - Impossible Task - Impossible Feat - Proves Impossible - Become Impossible - Apparently Impossible