Перевод "noting that" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Noting with satisfaction that | с удовлетворением отмечая, что |
While noting that George H.W. | Такой закон был принят в 1917 году. |
Noting that only a few issues remain outstanding, | отмечая сохранение лишь отдельных нерешенных вопросов, |
A few other issues that are worth noting | Еще пара вопросов, которые стоит упомянуть |
The President of FICSA summarized the document, noting that | Председатель ФАМГС кратко изложил содержание указанного документа, отметив, что |
Noting that many island developing countries are least developed countries, | отмечая, что многие островные развивающиеся страны являются наименее развитыми странами, |
Noting that, despite that decision, the amendments have not yet come into force, | отмечая, что, несмотря на это решение, поправки все еще не вступили в силу, |
It is also worth noting that the candidates are overwhelmingly male. | Также следует заметить, что почти все кандидаты мужчины. |
quot Noting that many island developing countries are least developed countries, | отмечая, что многие развивающиеся страны являются наименее развитыми странами, |
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Force, | отмечая с признательностью внесение добровольных взносов на финансирование Сил, |
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Mission, | отмечая с признательностью внесение добровольных взносов на финансирование Миссии, |
Noting with concern the recurrent drought that affects Ethiopia, and its consequences, | с озабоченностью отмечая засуху, периодически повторяющуюся в Эфиопии, и ее последствия, |
Noting with concern the recurrent drought that affects Ethiopia, and its consequences, | с озабоченностью отмечая периодически повторяющуюся в Эфиопии засуху и ее последствия, |
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Mission, | с признательностью отмечая внесение добровольных взносов на финансирование Миссии, |
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Force, | с признательностью отмечая внесение добровольных взносов на финансирование Сил, |
We are simply noting that fact we are not commenting on it. | Мы просто отмечаем факт, мы его не комментируем. |
Mr. CHIKANDA (Zimbabwe) said that the words Noting the importance were crucial. | Г н ЧИКАНДА (Зимбабве) говорит, что слова отмечая важное значение играют важную роль. |
Noting that control measures are applied at frontiers by State control services, | отмечая, что контроль осуществляется на границах государственными службами контроля, |
It was worth noting that since then there had been no meetings. | Следует отметить, что после этой даты никаких встреч не проводилось. |
5. It is worth noting that the Charter of the United Nations eloquently stresses that | 5. Нелишне заметить, что Устав Организации Объединенных Наций красноречиво подчеркивает, что |
Noting that the last visiting mission to the Territory took place in 1982, | отмечая, что последняя выездная миссия направлялась в эту территорию в 1982 году, |
Noting with concern that many alleged perpetrators of genocide continue to elude justice, | с озабоченностью отмечая, что многие подозреваемые в актах геноцида продолжают избегать правосудия, |
Noting that an economically revived and democratic Angola will contribute to regional stability, | отмечая, что демократическая Ангола, переживающая экономическое возрождение, будет способствовать укреплению стабильности в регионе, |
Noting that the last visiting mission to the Territory was dispatched in 1982, | отмечая, что последняя выездная миссия направлялась в эту территорию в 1982 году, |
Noting that the Human Rights Committee (see A 51 40, chap. V, sect. | А 51 40, глава V, раздел G и А 38 40, приложение XXII) и Рабочая группа по насильственным или недобровольным исчезновениям (см. |
Noting that good management contributes to assured and predictable funding and vice versa, | отмечая, что надлежащее управление способствует гарантированному и предсказуемому финансированию и зависит от такого финансирования, |
Noting that procurement constitutes a large portion of public expenditure in most States, | отмечая, что на закупки приходится значительная доля государственных расходов в большинстве государств, |
Noting that procurement constitutes a large portion of public expenditure of most States, | отмечая, что закупки составляют большую долю государственных расходов большинства государств, |
Noting that the Government is placing great emphasis on manpower development and training, | отмечая, что правительство уделяет большое внимание развитию людских ресурсов и подготовке кадров, |
Noting the fact that annex I of Additional Protocol I has been revised, | отмечая тот факт, что приложение I к Дополнительному протоколу I было пересмотрено, |
But it's also worth noting that cells also mediate our experience of life. | Но стоит заметить, что эти клетки еще помогают нам получать жизненный опыт. |
Three things are worth noting here. | Здесь следует отметить три момента. |
And that's worth noting in particular. | И это особенно примечательно. |
Noting with satisfaction that the Joint Convention entered into force on 18 June 2001, | с удовлетворением отмечая, что Объединенная конвенция вступила в силу 18 июня 2001 года, |
Other voices were more cautious, noting that accusations should not be made too early | Между тем, есть те, кто просят сохранять спокойствие, заявляя, что угрозы дело полиции |
Noting that good management contributes to assured and predictable voluntary funding and vice versa, | отмечая, что надлежащее управление способствует гарантированному и предсказуемому добровольному финансированию и зависит от такого финансирования, |
Noting that good management contributes to assured and predictable voluntary funding and vice versa, | отмечая, что надлежащее управление способствует гарантированному и предсказуемому добровольному финансированию и в то же время зависит от такого финансирования, |
The representative concluded by noting that many States would welcome guidelines on these issues. | В заключение представитель Бюро выразила мысль о том, что многие государства приветствовали бы руководящие принципы по этим вопросам. |
Noting that the Fourth World Conference on Women will take place in September 1995, | отмечая, что четвертая Всемирная конференция по проблемам женщин состоится в сентябре 1995 года, |
Noting that the Territory has never been visited by a United Nations visiting mission, | отмечая, что территорию ни разу не посещала выездная миссия Организации Объединенных Наций, |
Noting with appreciation the contributions that Member States have already made to the Programme, | с признательностью отмечая взносы, которые государства члены уже внесли для Программы, |
Noting that the territorial Government is placing great emphasis on manpower development and training, | отмечая, что правительство территории уделяет большое внимание развитию людских ресурсов и подготовке кадров, |
quot Noting that procurement constitutes a large portion of public expenditure in most States, | отмечая, что в большинстве государств на закупки приходится значительная доля государственных расходов, |
It is worth noting that previous population conferences concentrated almost exclusively on family planning. | Целесообразно отметить, что предыдущие конференции по вопросам народонаселения почти полностью концентрировали свое внимание на вопросах планирования семьи. |
Three sets of issues are worth noting. | Здесь стоит обратить внимание на три комплексных вопроса. |
Related searches : Worth Noting That - While Noting That - Noting Down - Worthwhile Noting - While Noting - Bears Noting - Worth Noting - Be Worth Noting - Noting The Following - Are Worth Noting - It Bears Noting - Is Worth Noting - Also Worth Noting