Перевод "nursing student" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Journal of Transcultural Nursing Official Journal of the Transcultural Nursing Society Transcultural Nursing Society .
Journal of Transcultural Nursing Official Journal of the Transcultural Nursing Society Transcultural Nursing Society .
Will Wekesa, a 25 year old post graduate Psychology and Nursing student, said he had seen all the apocalyptic movies.
Уилл Векеса, 25 летний студент отделения психологии и сестринского дела, сказал, что смотрел все апокалиптические фильмы.
Nursing 4
Уход за больными 4
Nursing 1
Уход за больными 1
Nursing 6
Уход за больными 6
Nursing 2
Уход за больными Фармацевтика
Nursing and related work
Медицинское обслуживание и связанные с этим вопросы
Nursing makes me stupid!
Нянчение делает меня глупой!
You're nursing right now?
Ты сейчас нянчишь?
of study (for example, Bachelor of Engineering, B Eng, or Bachelor of Nursing, B Nursing).
180 кредитов (в течение 3 лет), и выпускники получают степень Бакалавра (BA BSc), в зависимости от дисциплины.
Nursing 1 Space development 1
Разработка космической техники
Library for Nursing School, Gaza
Библиотека для школы медсестер, Газа
Changing your major to nursing.
Сменить твою специальность на медсестринскую.
Nursing homes are one of them.
Патронаж один из них.
The sow is nursing the piglets.
Свиноматка кормит поросят.
I'm going back to nursing school.
Я снова пойду учиться на медсестру.
We may be nursing a hangover.
Мы будем лечить похмелье.
in nursing at a location in Manchester.
11 вузов прекратили свою деятельность в штате.
Gaza School of Nursing (original pledges 11,600)
Колледж для медсестер в Газе (первоначальный объявленный взнос 11 600 долл. США)
Moroccan , what woman would not make nursing
Марокканские , что женщина не сделает уход
Changing into the nursing program isn't easy.
Поступить на курс медсестер не так просто.
You're not even in the nursing program.
У тебя ведь даже не этот курс.
The animal's clearly in the nursing home.
Животное очевидно уже в доме престарелых.
They didn't want my kind of nursing.
Но потом решили, такие сестры им не нужны.
Steak medium and plenty of blonde nursing.
Спасибо, сэр. Стэйк с кровью и бокал светлого пива?
I've just come from the nursing home.
Я только что из частной лечебницы.
Strengthening of student associations and student services
создание систем обеспечения качества
Student
Студент
STUDENT
СТУДЕНТ
Student
Ученик
Student
Student
STUDENT!
Ученик!
STUDENT!
УЧЕНИК!
Student?
Эй, студент, студент?
Student?
Студентка?
The old man escaped from the nursing home.
Старик сбежал из дома престарелых.
The old man escaped from the nursing home.
Старик убежал из дома престарелых.
I'm not placing you in a nursing home.
Я не собираюсь отдавать тебя в частный санаторий.
They put her into the nursing home unit.
Её отправили в отделение для престарелых.
And you think of him as nursing you.
А вы думаете, что он вас няньчит.
Is going with little Antoninus in nursing him.
Это происходит с небольшой Антонина в ухаживала за ним.
Medical education health care, nursing, social (medical) work
Медицинское Образование Здравохранение, персонал, Социальная (Медицинская) Работа
Well, not a very good job of nursing.
Да, уход за больными работа крайне неблагодарная.
Student visits
2004 год
Student background
Фон строки набора

 

Related searches : Nursing Mother - Nursing Research - Nursing Bottle - Nursing Service - Nursing Practice - Community Nursing - Nursing Facility - Nursing Period - Skilled Nursing - Nursing Time - Nursing Council - Medical Nursing