Перевод "prone to flooding" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

China was also a disaster prone developing country where, every year, such disasters as flooding and earthquakes caused enormous economic damage.
Вместе с тем она по мере своих возможностей оказывает помощь странам, которые сталкиваются с серьезными стихийными бедствиями или в которых сложилась чрезвычайная гуманитарная ситуация.
Flooding
Наводнения
flooding
затопление
Tom's prone to exaggeration.
Том склонен преувеличивать.
I'm prone to mistakes.
Я склонен к ошибкам.
It exists in every field, with some fields prone, particularly prone to infestation.
Они существуют в каждой сфере деятельности, но в некоторых сферах люди особенно склонны к их использованию.
I'm prone to forget names.
Я склонен забывать имена.
I'm prone to forget names.
У меня плохая память на имена.
Both mills were subject to flooding.
Обе мельницы были подвержены наводнениям.
It's the flooding.
Это наводнения.
She's flooding fast.
Оно быстро наполняется водой.
The bill is prone to abuse.
Законопроект подвержен злоупотреблениям.
Tom is prone to mood swings.
Том склонен к переменам настроения.
Tom is prone to temper tantrums.
Том склонен к вспышкам гнева.
The steepness of our mountains, added to biological and meteorological activities such as the rain, wind and temperature changes that are characteristic of tropical climates, makes our country prone to severe erosion, landslides and flooding.
Крутизна наших гор в дополнение к биологической и метеорологической активности, такой, как дожди, ветры и температурные перепады, характеризуют тропический климат, делают нашу страну подверженной жестокой эрозии, оползням и наводнениям.
I was a little prone to depression.
Так что я был немного склонен к депрессии.
In addition to their effect on environmental and human health, human settlements (on account of their location in areas prone to flooding and landslides), are also responsible for considerable material damage and injuries and death to people.
Населенные пункты оказывают воздействие на состояние окружающей среды и здоровье людей поскольку они располагаются в районах, где имеют место наводнения и оползни, проживающему в них населению наносится значительный материальный ущерб, люди получают ранения и гибнут.
Investors are flooding back everywhere.
Инвесторы вновь наводняют покинутые ранее страны.
The Neberdzhayskoye Reservoir made its contribution to the flooding .
The Neberdzhayskoye Reservoir made its contribution to the flooding .
She's careless and accident prone.
Она неуклюжа и склонна к ушибам.
While Thailand s flooding nightmare was widely reported in the global news, Cambodia s flooding woes were not highlighted.
В то время как массовые наводнения Таиланда активно освещались в новостях по всему миру, о бедствиях в Камбодже сообщалось мало.
Flooding in Krymsk, Krasnodar region, Russia.
Наводнение в Крымске, Краснодарский край, Россия.
Flooding in Macau after Typhoon Hato.
Наводнение в Макао после тайфуна Хато .
Global warming will cause coastal flooding.
Всемирное потепление вызовет затопление побережий.
There was massive flooding in Indonesia.
Тогда же случилось массовое наводнение в Индонезии.
And so we see more flooding.
Также случается больше наводнений.
Sarkozy is a man prone to following his instincts.
Саркози склонен следовать своим инстинктам.
This makes the surface more prone to stress corrosion.
Это приводит к разрушению поверхности твердых объектов.
Man is indeed extremely prone to denying the Truth.
Поистине, человек, однозначно, неверен отвергает ясные знамения Аллаха, указывающие на Его могущество !
Man is indeed extremely prone to denying the Truth.
Поистине, человек не благодарен!
Man is indeed extremely prone to denying the Truth.
Они не признают Его милости, а некоторые из них даже отказываются признать истинность воскрешения и всемогущество своего Господа. И не делают этого только те, кого уберег Аллах.
Man is indeed extremely prone to denying the Truth.
А человек, воистину, неблагодарен.
Man is indeed extremely prone to denying the Truth.
Поистине, несмотря на все эти блага и доводы, человек не благодарит Аллаха за милости, даруемые ему!
Man is indeed extremely prone to denying the Truth.
Воистину, человек неблагодарен по природе .
Man is indeed extremely prone to denying the Truth.
А человек непризнателен.
And it turns out, O'Neil is prone to schizophrenia.
И выяснится что у Омила есть склонность к шизофрении,
And which are therefore, also, less prone to overfitting.
И которые, следовательно, Кроме того, менее подвержены переобучение.
Next to Thailand, the Philippines suffered the most from flooding.
Филиппины стоят на втором месте (после Таиланда) по масштабу разорения от наводнений.
A Bangladeshi farmer re transplanting his field due to flooding.
Бангладешский фермер пересаживает свое поле после наводнения.
The city was subject to severe flooding in the past.
В 1873 году Виннипегу был официально присвоен статус города.
Meanwhile, Singapore also experienced some flooding last year but authorities used the word ponding instead of flooding to describe the situation in the city.
Некоторые районы Сингапура в прошедшем году тоже подверглись затоплению, хотя власти описывают ситуацию как заозеривание , чтобы подчеркнуть локальность его проявлений.
You are an accident prone troublemaker.
Ты просто тридцать три несчастья .
On alert for severe flooding and erosion
В боевой готовности перед сильнейшими наводнениями и оползнями
The vessel shall remain buoyant after flooding.
Судно должно остаться на плаву после затопления
The mimosa scent, it's flooding the room.
Аромат мимозы, он наполнил комнату.

 

Related searches : Exposed To Flooding - Resistant To Flooding - Liable To Flooding - Prior To Flooding - Prone To Interference - Prone To Noise - Prone To Cause - Prone To Leakage - Prone To Leave - Prone To Injury - Prone To Criticism - Prone To Allergies