Перевод "reconcile data" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Data - translation : Reconcile - translation : Reconcile data - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Reconcile... | Сверить... Finish reconciliation |
Reconcile state | Состояние сверкиDeposits onto account |
We can reconcile. | Мы можем примирять. |
Come let us reconcile. | Если кто нибудь из членов моей общины причинил вам боль, приходите к нам и давайте помиримся . |
But can you reconcile that? | Но как совместить его вот с чем насколько я понял, |
He will reconcile their dispute. | Он разрешит их спор. |
How do you reconcile that? | Что же делать с этим противоречием? |
How do you reconcile this? | Как Вы примирились с этим? |
But can you reconcile that? | Много людей хотели бы верить в такое понятие морального прогресса. Но как совместить его вот с чем насколько я понял, |
Can we reconcile vastly divergent viewpoints? | Можем ли мы примирить различные во многом мнения? |
How do we reconcile those two? | Как нам примирить два этих предложения? |
How do you reconcile the two things? | Как Вы увяжете эти две вещи? |
To day I went to reconcile them ' | Нынче я ездил мирить их. |
My mother attempted to reconcile the couple. | Моя мать пробовала помирить пару. |
My mother tried to reconcile the couple. | Моя мама пыталась помирить пару. |
It's hard to reconcile study with work. | Трудно совмещать учёбу и работу. |
It's difficult to reconcile all the opinions. | Трудно примирить все взгляды. |
The two positions are difficult to reconcile. | Две эти позиции трудно примирить. |
My goal really is to reconcile that. | Моя цель примирить эти понятия. |
And so they also reconcile with sex. | Поэтому и мирятся они совокупляясь. |
But why would you reconcile after a fight? | Но зачем тогда мириться после ссоры? |
However, that did not reconcile him with Vytautas. | Однако Витовт продолжал отказываться от любых контактов с ним. |
In the end Peter and Mary Jane reconcile. | Вскоре Мэри Джейн начинает испытывать чувства к Гарри Озборну. |
Efforts should therefore be made to reconcile them. | В этой связи следует предпринять усилия для их взаимного согласования. |
How do you reconcile the two things? GB | Как Вы увяжете эти две вещи? |
How one can reconcile such contradictions is beyond me. | Мне не понятно, каким образом можно объяснить такие расхождения. |
But if they reconcile God is Forgiving and Merciful. | И если они возвратятся (до истечения четырех месяцев совершат близость с намерением продолжить семейную жизнь), то, поистине, Аллах прощающий (то, что случилось с ними из за клятвы), милосердный (к ним)! |
But if they reconcile God is Forgiving and Merciful. | И если они возвратятся... , то, поистине, Аллах прощающ, милосерд! |
But if they reconcile God is Forgiving and Merciful. | И если они передумают, то ведь Аллах Прощающий, Милосердный. |
But if they reconcile God is Forgiving and Merciful. | И если в это время они опять вступят в супружеские отношения, то брак продолжает оставаться действительным, но сами они должны искупить свои клятвы. Поистине, Аллах Прощающ, Милосерд и примет их искупление! |
But if they reconcile God is Forgiving and Merciful. | Если же они в течение этого времени раздумают, то, воистину, Аллах прощающий, милостивый. |
But if they reconcile God is Forgiving and Merciful. | И в это время если обратятся к ним то Бог прощающий милосерд. |
To overthrow all those who reconcile or cooperate with Zionists | Долой всех тех, кто потакает сионистам и действует совместно с ними. |
How is it possible to reconcile work and private life? | Как можно достичь баланса между работой и личной жизнью? |
The two reconcile and Mike moves back in with Lily. | В режиссёрской версии Майк погибает при пожаре. |
If they wish to reconcile, God will bring them together. | Если они оба пожелают примирения, то Аллах поможет им. |
If they wish to reconcile, God will bring them together. | Если они оба пожелают помириться, то Аллах помирит их. |
That's data. Data, data, data. | Данные, данные, данные. |
I would rather kill myself than reconcile myself to my fate. | Я лучше умру, чем смирюсь со своей судьбой. |
They often argued and broke up, but would also always reconcile. | Любовники часто спорили и ссорились, но также всегда восстанавливали свои отношения. |
After Larry's shift is over, Chuck and Larry reconcile their differences. | Чак благодарен Ларри за то, что тот вынес его из огня. |
If two groups of believers fight each other, reconcile between them. | И если две группы верующих будут сражаться (друг против друга), то примирите их (о, верующие) (призвав их обратиться за решением к Книге Аллаха и Сунне Пророка). |
If two groups of believers fight each other, reconcile between them. | И если бы два отряда из верующих сражались, то примирите их. |
If two groups of believers fight each other, reconcile between them. | Если же одна из них притесняет другую, то сражайтесь против той, которая притесняет, пока она не вернется к повелению Аллаха. Когда же она вернется, то примирите их по справедливости и будьте беспристрастны. |
If two groups of believers fight each other, reconcile between them. | Если две группы верующих сражаются между собой, то примирите их. |
Related searches : Reconcile Information - Reconcile Figures - We Reconcile - Reconcile Payments - Reconcile Against - Reconcile Differences - Reconcile Between - Reconcile Interests - Reconcile Transactions - Reconcile With - Reconcile Accounts - Reconcile Cash - Reconcile Amount