Перевод "run a charity" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

If you want to finally run that marathon, then do it for charity.
И если вы хотите принять участие в забеге, то пусть он будет благотворительным.
This double for a charity campaign.
Эта двойная для благотворительной кампании.
charity water .
charity water . Э э...
Give charity.
Дайте благотворительность.
On charity.
На подаяния.
Charity, lady.
Передай Дурге и Апу, что я люблю их.
Charity suffereth long, and is kind charity envieth not charity vaunteth not itself, is not puffed up,
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует,любовь не превозносится, не гордится,
So, I made a deal with the women. I said, Look, we get rid of the charity side, and we run this as a business and I'll help you.
Как насчёт такого мы избавимся от благотворительной стороны, и будем вести пекарню как дело, я вам помогу .
Are you running a business or a charity ward?
Вы здесь делом занимаетесь или благотворительностью?
and refuse charity.
и отказывают в подаянии отказывает даже в таких простых вещах, как ведро, мотыга, котел, и даже в воде и соли !
and refuse charity.
и отказывают в подаянии!
and refuse charity.
и отказывают даже в мелочи!
and refuse charity.
и отказываются делать добро людям и помогать им.
and refuse charity.
и запрещают подавать милостыню.
and refuse charity.
А ближнему откажет в самом малом.
and refuse charity.
И отказываются призрить других.
Firooznia Charity Foundation
Благотворительный фонд Фирузния
Call it charity.
Назовите это благотворительность.
What is charity?
Что такое благотворительность?
Not charity, man.
Не подачки.
Charity above all.
Милосердие прежде всего.
Charity with coffee!
Милостыню в виде кофе!
Giveaway to charity?
Тише.
Show charity, Miss.
Сжальтесь надо мной.
Me on charity?
В порядочном доме?
Listen, if you can run a mile, run a race.
Слушай, если ты можешь пробежать километр пробеги десять.
Tom contributed a lot of money to charity.
Том пожертвовал много денег на благотворительность.
overcoming poverty is not a gesture of charity.
искоренение нищеты  это не благотворительный жест.
But justice is a tougher standard than charity.
Но справедливость это более сложная модель, чем благотворительность.
The application to register a charity should include a charter specifying the purpose for which the charity is established, and how the day to day affairs of the charity will be directed.
В заявление о регистрации благотворительной организации следует включать положения ее устава с указанием цели, для которой создается благотворительная организация, а также того, как будет осуществляться ее повседневная деятельность.
She run, run, run
Она...беги беги беги...
Run a command
Выполнить команду
Charity The Budapest Bamako is primarily a charity event, that brings direct donations to communities in Mali and Mauritania.
Будапешт Бамако в первую очередь является благотворительной акцией, которая приносит прямые пожертвования сообществам в Мали и Мавритании.
I run, run, and run.
Я бегаю, бегаю и бегаю.
I run, run, and run.
Я бегу, бегу и бегу.
You better run, run, run...
Лучше беги, беги, беги...
Run? Run!
Бежим!
Charity in Hard Times
Благотворительность в трудные времена
Charity movements are forming.
Благотворительные формируются.
Charity begins at home.
Благотворительность начинается дома.
Charity begins at home.
Милосердие начинается прежде всего с самого себя.
charity begins at home.
благотворительность начинается дома .
I won't take charity.
Мне не нужна благотворительность.
They gave us charity!
Нам подали милостыню!
Charity Tillemann Dick Singing after a double lung transplant
Черити Тилльманн Дик поёт после пересадки обоих лёгких

 

Related searches : Charity Run - Run For Charity - A Charity - Found A Charity - As A Charity - A Run - Run Run Run - Run A Commercial - Run A Production - Run A Comparison - Run A Clinic - A Run Away - Run A Stall