Перевод "seismic zone" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Seismic - translation : Seismic zone - translation : Zone - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Though Bangalore has been classified as a part of the seismic zone II (a stable zone), it has experienced quakes of magnitude as high as 4.5. | В городе случаются землетрясения силой до 4,5 балов по шкале Рихтера, хотя Бангалор относится ко второй, стабильной сейсмической зоне. |
(d) Seismic science | d) сейсмологическая аппаратура |
(iv) Seismic sources. | iv) источники сейсмических сигналов. |
The construction of the building is considered to be a structural challenge, especially because it is in a seismic zone. | Возведение здания считалось непростой задачей, особенно учитывая его расположение в сейсмоопасной зоне. |
Texas Instruments also continued to manufacture equipment for use in the seismic industry, and GSI continued to provide seismic services. | Также TI продолжала производить оборудование для сейсмической промышленности, а GSI продолжала предоставлять услуги сейсмической разведки. |
Finland is making its contribution to these negotiations through its scientific and technical expertise on both seismic and non seismic verification. | Финляндия вноcит свой вклад в эти переговоры, предоставляя свои научно технические знания в области как сейсмического, так и несейсмического контроля. |
In order for us to build safely, we've engineered these buildings, actually, to work in a Vancouver context, where we're a high seismic zone, even at 30 stories tall. | С целью безопасного строительства мы спроектировали подобные здания так, чтобы строить в Ванкувере в сейсмически опасной зоне даже 30 этажные здания. |
Everyone feels that a seismic shift is under way. | Все чувствуют, что в этот самый момент происходит сейсмический сдвиг. |
Zone and sub zone offices | Зональные и субзональные отделения |
Zone and Sub zone Offices | Зональные и субзональные отделения |
2 p. 325 326 (article abstract) See also Seismic hazard | 2 p. 325 326 (article abstract) |
These are the first seismic stations ever in the country. | Это первые сейсмические станции, когда либо работавшие в этой стране. |
(v) Natural disaster reduction seismic and volcanic monitoring systems (1994) | v) уменьшение опасности стихийных бедствий системы сейсмического и вулканического мониторинга (1994 год) |
The system for industrial seismic safety has been entirely upgraded. | Была полностью обновлена система производственной сейсмической безопасности. |
Region Zone offices Sub zone offices | Регион Зональные отделения Районные отделения |
In addition, seismic cooperation among all Member States must be expanded. | Кроме того, необходимо расширять сейсмическое сотрудничество между всеми государствами членами. |
The selection of complementary non seismic methods is still under way. | В настоящее время осуществляется процесс выбора дополнительных несейсмических методов. |
In 1990 we established an experimental seismic station in Southern Moravia. | В 1990 году мы построили в Южной Моравии экспериментальную сейсмическую станцию. |
Zone. | в. |
Old nuclear power plants in seismic zones have a similar payoff structure. | Старые атомные электростанции в сейсмически опасных зонах имеют аналогичную структуру выплат. |
Epipelagic zone | Эпипелагическая зона |
Mesopelagic zone | Мезопелагическая зона |
Bathypelagic zone | Батипелагическая зона |
Time Zone | Часовой пояс |
Thermal Zone | Нагрев |
Time zone | Не удаётся разместить файл. |
Time Zone | Часовой пояс |
MlLITARY ZONE. | РОССИЯ, ЧЕЛЯБИНСКАЯ ОБЛАСТЬ ВОЕННАЯ ЗОНА. |
Zone 1? | В Зоне 1 ? |
For example, a group composed of technicians and researchers concerned with seismic disasters has organized the World Seismic Safety Activity Initiative, with the aim of preventing and reducing world earthquake damage. | Например, группа технических специалистов и ученых, занимающихся землетрясениями, выдвинула Инициативу мировой сейсмической безопасности в целях уменьшения последствий землетрясений и подготовки к ним. |
Since the 1880 eruption, there has been no significant increase in seismic activity. | С момента извержения 1880 года не было зарегистрировано никакого значительного увеличения сейсмической активности. |
The seismic sources would be launched in the same way as the penetrators. | Источники сейсмических сигналов будут запускаться таким же образом, как и пенитраторы. |
1. Earthquake Hazards, Global Seismic Hazard Assessment Programme International Council of Scientific Unions | 1. Программа по оценке опасности землетрясений и глобальных сейсмических сдвигов Международный совет научных обществ |
It needs a reliable verification system based on an exchange of seismic data. | Он должен иметь надежную систему проверки, основанную на обменах сейсмическими данными. |
The seismic network in the Southern California region may be a small world network. | Сейсмические сети региона Южной Калифорнии могут быть графами Мир тесен . |
A transit zone | Транзитная зона |
The end zone. | и устаревшее англ. |
Forces Nouvelles zone | Зона действия Новых сил |
Time Zone tab | Вкладка Часовой пояс |
Camera time zone | Часовой пояс |
Time zone Error | Неверный часовой пояс |
Border snap zone | Размер граничной зоны экрана |
Window snap zone | Размер граничной зоны окон |
Center snap zone | Размер граничной зоны экрана |
Show time zone | Показывать часовой пояс |
Related searches : Seismic Shift - Seismic Activity - Seismic Load - Seismic Survey - Seismic Data - Seismic Disturbance - Seismic Event - Seismic Isolation - Seismic Mapping - Seismic Source - Seismic Class - Seismic Vibration - Seismic Operations