Перевод "shall mention" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
I shall mention, briefly, just one such issue. | Я кратко упомяну лишь один такой вопрос. |
Say thou shall recite unto you of him some mention. | Скажи (им) Я прочитаю вам о нем упоминание расскажу о нем . |
Say thou shall recite unto you of him some mention. | Скажи Я прочитаю вам о нем воспоминание . |
Say thou shall recite unto you of him some mention. | Скажи Я прочту вам поучительный рассказ о нем . |
Say thou shall recite unto you of him some mention. | Скажи, что ты поведаешь рассказ о нём. |
Say thou shall recite unto you of him some mention. | Отвечай Я поведаю вам рассказ о нем . |
I shall briefly mention some of the promising tools available. | Следовательно, ИТ должна всегда находиться в центре внимания руководства статистического учреждения. |
Mention anything? | Чтонибудь упоминала? |
By way of example, I shall mention several elements that my delegation considers worthy of study. | В качестве примера я хотел бы упомянуть некоторые элементы, заслуживающие, по мнению моей делегации, дальнейшего рассмотрения. |
And they ask thee of Zul Qarnain. Say thou shall recite unto you of him some mention. | Они тебя о Зуль Карнайне вопрошают, Скажи Я вам поведаю историю о нем . |
And they ask thee of Zul Qarnain. Say thou shall recite unto you of him some mention. | Тебя спрашивают о Зю ль карнейне скажи Я прочитаю вам повесть о нем . |
On behalf of the Spanish delegation, I shall mention some issues that I think deserve special attention. | От имени делегации Испании я хотел бы остановиться на некоторых вопросах, которые, по моему мнению, заслуживают особого внимания. |
You mention energy... | Вы говорите энергию. |
Don't mention it. | Пожалуйста. |
Don't mention it. | Не за что. |
Don't mention it. | Не стоит благодарности. |
Don't mention Tom. | Не упоминайте Тома. |
Don't mention Tom. | Не упоминай Тома. |
Never mention winning. | Никогда не говори о победе. |
Don't mention it. | О, всё в порядке. |
Don't mention it! | Не за что! |
Don't mention it! | Не стоит! |
Don't mention it. | font color e1e1e1 Благодарю. |
Don't mention it. | font color e1e1e1 Не стоит благодарности. |
Mention it now. | Упомни сейчас. |
She mention dinner? | А про обед она Вам тоже сказала? |
Don't mention it. | Добрый вечер, сеньора. |
Mention my name. | Простите. |
Don't mention it. | Не говори об этом никому. |
He mention it? | Он вспомнил это? |
Don't mention it. | Мсье Эрбу, спасибо, что помогли. Это такие пустяки. |
Don't mention it. | Не извиняйся. |
Don't mention it. | Пожалуйста. |
Don't mention it. | Забудьте об этом. |
No mention shall be made of coral or of crystal. Yes, the price of wisdom is above rubies. | А о кораллах и жемчуге и упоминать нечего, и приобретение премудрости выше рубинов. |
No mention shall be made of coral, or of pearls for the price of wisdom is above rubies. | А о кораллах и жемчуге и упоминать нечего, и приобретение премудрости выше рубинов. |
The report shall also mention any distortion or breakage of the buckle that has occurred during the test. | В протоколе должны быть отмечены также любые деформации или разрыв пряжки, происшедшие во время испытания. |
Tom didn't mention that. | Том об этом не упоминал. |
Tom didn't mention Mary. | Том не упомянул Мэри. |
Don't mention it, Tom. | Не стоит благодарности, Том. |
Tom didn't mention it. | Том об этом не упомянул. |
Tom didn't mention it. | Том об этом не говорил. |
You didn't mention that. | Вы этого не упомянули. |
Did Tom mention me? | Том меня упоминал? |
Did I mention that? | Я об этом упомянул? |
Related searches : Make Mention - Mention About - Honorary Mention - Mention That - Mere Mention - Deserve Mention - Express Mention - Bear Mention - Mention Examples - Must Mention - Any Mention - Passing Mention - Specific Mention